🌟 공부 (工夫)
☆☆☆ Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 공부 (
공부
)
📚 Kata Jadian: • 공부시키다(工夫시키다): 학문이나 기술을 배워서 지식을 얻게 하다., 공부를 할 수 있도… • 공부하다(工夫하다): 학문이나 기술을 배워서 지식을 얻다.
📚 Kategori: kegiatan belajar mengajar kehidupan sekolah
🗣️ 공부 (工夫) @ Penjelasan Arti
- 벼락공부 (벼락工夫) : 평소에는 하지 않다가 시험을 앞두고 갑자기 몰아서 하는 공부.
- 시험공부 (試驗工夫) : 시험을 잘 치기 위하여 하는 공부.
- 난이도 (難易度) : 공부, 시험 문제, 운동, 기술 등의 어렵고 쉬운 정도.
🗣️ 공부 (工夫) @ Contoh
- 아들은 공부 잘해요? [들여보내다]
- 시험 공부 열심히 했니? [나달나달하다]
- 한동안 방황하던 형은 다시 마음을 잡고 공부에만 집중했다. [잡다]
- 시험이 다음 주인데 대체 언제 공부할래? [잡다]
- 한 과목당 공부 시간을 하루로 잡으면 충분해요. [잡다]
- 시험 공부 하느라고 며칠 밤을 새우더니 정신없이 곯아떨어지네. [곯아떨어지다]
- 내일이 시험인데 너 공부 안 하니? [점 (點)]
- 공부 시간. [시간 (時間)]
- 역술 공부. [역술 (曆術)]
- 반장은 공부 잘하는 친구의 공책을 빌려서 베껴 씀으로써 늘 숙제를 날로 먹으려 든다. [날로 먹다]
- 공부 방법. [방법 (方法)]
- 선생님은 자기에게 잘 맞는 방식이야말로 가장 효과적인 공부 방법이라고 하셨다. [방법 (方法)]
- 난 싫어. 고등학생 때도 공부 때문에 얼마나 압박감이 심했는데. [압박감 (壓迫感)]
- 체계적인 공부. [체계적 (體系的)]
- 공부를 잘 하기 위해서는 학습 내용을 체계적으로 정리할 줄 알아야 한다. [체계적 (體系的)]
- 교실에서 너무 법석하지 말고 공부 열심히 하고 오렴. [법석하다]
- 한자 공부. [한자 (漢字)]
- 지수는 이 공부 저 공부를 집적일 뿐 하나라도 제대로 공부하는 과목이 없다. [집적이다]
- 글짓기 공부. [글짓기]
- 이번 시험 합격자들의 평균적 공부 기간은 3년이었다. [평균적 (平均的)]
- 시험 공부. [시험 (試驗)]
- 그는 며칠 남지 않은 시험에 대비해 도서관에서 열심히 공부했다. [시험 (試驗)]
- 공부를 안 해서 이번 시험은 못 봤어요. [시험 (試驗)]
- 너 공부 안 하고 엉뚱한 생각만 하면 맴매 맞는다. [맴매]
- 이제 그만 재잘거리고 공부 좀 해. [재잘거리다]
- 여러 공부 방법 중 어느 것이 가장 적합한지 모르겠어. [취사선택하다 (取捨選擇하다)]
- 민준이는 요즘도 공부 잘하죠? [고학년]
- 저학년일 때는 잘했는데 고학년이 되면서 어려워지는 공부를 잘 못 따라가는 것 같아요. [고학년]
- 기말시험 공부. [기말시험 (期末試驗)]
- 한 학기 동안 열심히 공부했던 내용이 기말시험에 나와서 높은 성적을 받을 수 있었다. [기말시험 (期末試驗)]
- 공부가 질리다. [질리다]
- 민준아, 공부 좀 해라. [질리다]
- 엄마, 공부하라는 말은 질리도록 들었어요. 그만 좀 하세요. [질리다]
- 그는 공부, 운동, 외모 어느 하나 부족할 것이 없는 삼박자를 두루 갖춘 인재이다. [삼박자 (三拍子)]
- 신 선생님은 평생 교육에 관한 철학을 가지고 계셔 일흔이 넘도록 공부를 하셨다. [평생 교육 (平生敎育)]
- 어머니, 그림 공부 배우러 다니시는 거 어떠세요? [평생 교육 (平生敎育)]
- 이제 공부 그만하고 자렴. 건강 해칠라. [코밑]
- 시험이 코밑이라서 조금만 더 공부할게요. [코밑]
- 쟤 저렇게 공부 안 해서 어디에 써먹을 수나 있을까 모르겠어. [써먹다]
- 집중적으로 공부하다. [집중적 (集中的)]
- 월요일이 수학 시험인데 넌 공부 안 하니? [집중적 (集中的)]
- 난 주말부터 수학만 집중적으로 공부하려고. [집중적 (集中的)]
- 그동안 너무 놀았던 것 같아. 오늘부터는 정말 열심히 공부를 해야겠어. [유야무야 (有耶無耶)]
- 공부 계획을 세워 봐. 계획이 없으면 잠깐 공부하다가 유야무야로 끝나기 쉬워. [유야무야 (有耶無耶)]
- 공부 그만하고 영화나 보자. [뒤바뀌다]
- 그래. 몇 시간 더 공부한다고 어려운 시험이 쉽게 뒤바뀌겠어? [뒤바뀌다]
- 나는 아이에게 공부 잘하는 친구만 만나라고 말하는 속물스러운 엄마가 되어 있었다. [속물스럽다 (俗物스럽다)]
- 민준 어머니, 요즘 민준이는 공부 열심히 하고 있나요? [속상하다 (속傷하다)]
- 매일 놀기만 하고 공부를 안 해서 속상해 죽겠어요. [속상하다 (속傷하다)]
- 초급 학습자에게 유익한 영어 공부 길잡이로 소문난 학습 교재가 불티나게 팔렸다. [길잡이]
- '공부'라는 단어의 한자는 소괄호 안쪽에 '(工夫)'와 같이 표시한다. [소괄호 (小括弧)]
- 에구구, 이 녀석아! 공부 좀 해라. [에구구]
- 그 학교에는 공부 잘하는 수재들이 버글거렸다. [버글거리다]
- 세 아이들 대학 공부 시키느라 많이 힘드시겠어요. [다행하다 (多幸하다)]
- 중학교 수업 내용이면 공부 안 하고 가르쳐도 되겠지? [호락호락하다]
- 이번 학기에는 정말 마음 잡고 공부 좀 해야겠어. [마음(을) 잡다[다잡다]]
- 밤샘 공부. [밤샘]
- 검정고시 공부. [검정고시 (檢定考試)]
- 독일어 공부. [독일어 (獨逸語)]
- 승규는 오랜 공부 끝에 드디어 고시 합격의 기쁨을 맛보았다. [합격 (合格)]
- 그러게 공부 좀 미리미리 해 두지. [죽을 쑤다]
- 공부도 공부 나름이지 요령 없이 공부만 열심히 한다고 성적이 오르지 않는다. [나름]
- 독어 공부. [독어 (獨語)]
- 독어를 공부하다. [독어 (獨語)]
- 필요한 공부. [필요하다 (必要하다)]
- 시험이 내일인데 이제 제발 공부 좀 해라. [제발]
- 그러길래 진작에 공부 좀 열심히 하지. [재시험 (再試驗)]
- 너 그렇게 컴퓨터 게임만 하고 있으면 엄마가 공부 안 한다고 꾸지람하실 거야. [꾸지람하다]
- 오빠, 언니는 다 공부 잘하는데 우리 집에 왜 나 같은 돌연변이가 나왔지? [돌연변이 (突然變異)]
- 공부를 그만두다. [그만두다]
- 응. 이번에도 떨어지면 고시 공부 그만둘 거야. [그만두다]
- 내 동생은 노는 것보다 공부하는 것을 더 좋아해서 성적이 잘 나온다. [좋아하다]
- 공부 좋아하네. [좋아하다]
- 나머지 공부. [나머지]
- 언니는 대학에 다니다가 결혼과 출산을 했고 나머지 공부를 위해 복학을 했다. [나머지]
- 벼락치기 공부. [벼락치기]
- 고등학교 때 중간고사나 기말고사가 다가오면 어김없이 벼락치기 공부를 했던 기억이 있다. [벼락치기]
- 저는 시험이 닥치지 않으면 공부가 잘 안 돼요. [벼락치기]
- 나는 시험에 몰려 매일 밤을 세워 공부했다. [몰리다]
- 지수야, 공부 좀 했어? [몰리다]
- 아니, 갑자기 몰리는 과제 때문에 공부할 시간이 없어. [몰리다]
- 망할 공부. [망하다 (亡하다)]
- 외국어 공부. [외국어 (外國語)]
- 외국어를 공부하다. [외국어 (外國語)]
- 외국어를 공부하는 나이가 어리면 어릴수록 빨리 배우고 유창하게 말할 가능성이 높다. [외국어 (外國語)]
- 외국어를 공부하다 보니까 언어뿐만 아니라 그 나라의 문화에도 관심이 생기는 것 같다. [외국어 (外國語)]
- 외국어를 공부할 때는 역시 말하기가 중요한 것 같아. [외국어 (外國語)]
- 영어 공부. [영어 (英語)]
- 날씨도 좋은데 공부 그만하고 밖에 나갈까? [통하다 (通하다)]
- 한 학기 동안 공부는 열심히 했나? [통하다 (通하다)]
- 지수는 공부 잘한다고 잘난 척하는 게 밉살맞아. [밉살맞다]
- 그래도 친구들 공부 많이 도와주는 착한 면도 있어. [밉살맞다]
- 공부 삼매경. [삼매경 (三昧境)]
- 이번에 공부 많이 했니? [올리다]
- 김 선생님의 교실은 공부 분위기가 잡혀 있어서 수업하기가 수월하다. [잡히다]
- 공부를 해야 하는데 마음이 안 잡혀서 걱정이다. [잡히다]
- 요즘 민준이는 공부 열심히 해요? [절로]
- 네 가장 큰 문제점은 바로 무계획성이야. 앞으로는 계획성 있게 공부 시간과 양을 정해서 공부를 해 봐. [무계획성 (無計劃性)]
- 형은 책으로만 외국어를 공부해서 말하기와 듣기는 못하는 절름발이 외국어 실력을 가졌다. [절름발이]
- 절름발이 교육의 폐단이지. 공부 많이 해서 지식만 많고 인성 발달은 안 된 거야. [절름발이]
- 네, 그래서 공부 잘 하는 학생과 못 하는 학생이 서로 변별될 것 같아요. [변별되다 (辨別되다)]
- 밤새움 공부. [밤새움]
- 어젯밤 잠도 못 자고 시험공부를 했어. [밤새움]
- 밤새움을 하며 공부하다니 네 의지가 대단하다. [밤새움]
- 전공 공부. [전공 (專攻)]
- 전공 공부. [전공 (專攻)]
- 꼭 공부 못하는 애들이 저렇다니까. [-다니까]
- 학생들은 교사의 도움 없이 자생적인 공부 모임을 만들었다. [자생적 (自生的)]
- 두루낮춤은 "빨리 와.", "공부 좀 해." 등과 같은 문장에서처럼 쓸 수 있다. [두루낮춤]
- 두루낮춤을 적절하게 사용하려면 해체에 쓰이는 알맞은 종결 어미를 공부해야 한다. [두루낮춤]
- 공부 좀 못하면 어때요. 건강하기만 하면 되지. [속이 끓다]
- 엄마가 자꾸 집안일을 시키니까 공부할 시간이 부족해서 시험을 잘 못 봤잖아요. [잘되면 제 탓[복] 못되면 조상[남] 탓]
- 자기가 열심히 공부 안 한 생각은 안 하고 잘되면 제 탓 못되면 조상 탓이구나. [잘되면 제 탓[복] 못되면 조상[남] 탓]
- 너 그렇게 공부 안 하면 좋은 대학에 못 간다. [대학교 (大學校)]
- 지수 엄마는 공부 잘하는 딸 자랑하는 일을 능사로 생각하고 있다. [능사 (能事)]
- 나는 잠도 많이 안 자고 공부를 하는데 성적이 잘 오르지 않아. [능사 (能事)]
- 서재 공부. [서재 (書齋)]
- 그 집 아들은 주말에 공부 좀 해요? [빼다]
- 형은 시험에 떨어진 민준에게 공부 좀 열심히 하지 그랬냐며 아픈 데를 건드렸다. [아픈 곳을[데를] 건드리다[찌르다]]
- 때늦은 공부. [때늦다]
- 요즘에 다시 공부를 시작하셨다면서요? [때늦다]
- 네, 대학원에 들어갔는데 때늦게 공부를 하려니 쉽지가 않네요. [때늦다]
- 그러셨어요? 민준이는 공부 잘한대요? [아범]
- 내일이 시험인데 공부 많이 했어? [족족]
- 일본어 공부. [일본어 (日本語)]
- 응. 그동안 일본어 공부를 열심히 했더니 일본 사람들과 대화가 통하더라. [일본어 (日本語)]
- 그런 선생님이라면 공부 말고도 배울 점이 정말 많겠다. [어질다]
- 요즘 승규 공부 엄청 열심히 한다면서? [곧]
- 유민이는 공부면 공부, 외모면 외모, 정말 빠지는 게 없구나. [면]
- 지리 공부. [지리 (地理)]
- 지리를 공부하다. [지리 (地理)]
- 이 반에서 나보다 잘생기고 공부 잘하는 사람 나와 보라고 그래! [꼴값]
- 너 공부 나보다 잘해? [건방지다]
- 공부 좀 한다고 건방지게 구네. [건방지다]
- 밤을 새서 한 컴퓨터 게임이 내 공부 계획을 엉클어뜨렸다. [엉클어뜨리다]
- 내 걱정을랑 하지 말고 공부 열심히 하거라. [을랑]
- 공부 잘하는 사람은 대부분 선천 능력을 타고나는 것이라고 한다. [선천 (先天)]
- 공부 좀 하라고 그렇게 염불을 해도 안 듣더니만 꼴 좋다. [염불 (念佛)]
- 그래. 너도 공부 열심히 하고 올해 염원하는 소망 다 이루길 바란다. [염원하다 (念願하다)]
- 그래. 너도 복 많이 받고 공부 열심히 하여라. [-으시-]
- 응, 공부 잘하는 지수가 뽑혔어. [반장 (班長)]
- 김 선생이 공부 안 하는 학생들에게 퇴학시키겠다고 하는 말은 지나가는 소리로 들으면 된다. [지나가다]
- 부모님은 내가 공부 아닌 다른 일을 하고 싶다고 하면 무조건 말리고 드셨다. [-고 들다]
- 우리 아들이 공부 좀 잘했으면 좋겠어요. [튼튼히]
🌷 ㄱㅂ: Initial sound 공부
-
ㄱㅂ (
금방
)
: 바로 얼마 전에.
☆☆☆
Adverbia
🌏 BARU SAJA, BEBERAPA SAAT SAJA: baru beberapa saat yang lalu -
ㄱㅂ (
그분
)
: (아주 높이는 말로) 그 사람.
☆☆☆
Pronomina
🌏 BELIAU: (dalam bentuk sangat formal atau sopan) orang itu -
ㄱㅂ (
가방
)
: 물건을 넣어 손에 들거나 어깨에 멜 수 있게 만든 것.
☆☆☆
Nomina
🌏 TAS: benda yang digunakan untuk menaruh barang-barang dan dibawa di tangan atau disampirkan di pundak -
ㄱㅂ (
공부
)
: 학문이나 기술을 배워서 지식을 얻음.
☆☆☆
Nomina
🌏 BELAJAR, PEMBELAJARAN: hal belajar untuk mendapatkan ilmu -
ㄱㅂ (
김밥
)
: 밥과 여러 가지 반찬을 김으로 말아 싸서 썰어 먹는 음식.
☆☆☆
Nomina
🌏 GIMBAP: makanan yang dibuat dari hasil membungkus nasi dengan berbagai macam lauk, makanan seperti lontong isi -
ㄱㅂ (
갈비
)
: 음식의 재료로 쓰이는 소, 돼지, 닭 등의 가슴뼈와 거기에 붙은 살. 또는 그것으로 만든 음식.
☆☆☆
Nomina
🌏 TULANG RUSUK, TULANG IGA, IGA, GALBI: tulang rusuk, atau daging yang menempel di sekitar tulang rusuk sapi, babi, ayam yang digunakan sebagai bahan dasar makanan, atau makanan yang dibuat dengan bahan dasar seperti tulang rusuk sapi, babi, dan ayam -
ㄱㅂ (
기분
)
: 불쾌, 유쾌, 우울, 분노 등의 감정 상태.
☆☆☆
Nomina
🌏 PERASAAN, SUASANA HATI, MOOD: kondisi hati yang terkait dengan kenyamanan, ketidaknyamanan hati, kesedihan, dan kemarahan yang timbul dengan sendirinya karena suatu objek atau kondisi sekitar -
ㄱㅂ (
교복
)
: 각 학교에서 학생들이 입도록 특별히 정한 옷.
☆☆
Nomina
🌏 SERAGAM SEKOLAH: pakaian yang dikenakan oleh pelajar -
ㄱㅂ (
경비
)
: 어떤 일을 하는 데 필요한 비용.
☆☆
Nomina
🌏 BIAYA: uang atau dana yang diperlukan untuk melakukan suatu pekerjaan -
ㄱㅂ (
개발
)
: 토지나 천연자원 등을 이용하기 쉽거나 쓸모 있게 만듦.
☆☆
Nomina
🌏 PENGEMBANGAN, EKSPLOITASI: hal membuat tanah atau sumber daya alam dab mudah digunakan atau menjadi berguna -
ㄱㅂ (
개방
)
: 자유롭게 들어가거나 이용할 수 있도록 열어 놓음.
☆☆
Nomina
🌏 PEMBUKAAN: proses atau kondisi dibukanya atau dibuatnya sesuatu agar bisa dimasuki dan digunakan dengan bebas oleh umum -
ㄱㅂ (
고백
)
: 마음속의 생각이나 숨기고 있는 사실을 솔직하게 모두 다 말함.
☆☆
Nomina
🌏 PENGAKUAN: mengatakan kenyataan atau sesuatu dengan jujur yang selama itu tersimpan di dalam hati atau pikiran -
ㄱㅂ (
극복
)
: 나쁜 조건이나 힘든 일 등을 이겨 냄.
☆☆
Nomina
🌏 PENAKLUKAN, PENANGANAN, PENGALAHAN: hal berhasil mengalahkan halangan atau kesulitan dsb -
ㄱㅂ (
개별
)
: 하나씩 따로 떨어져 있는 상태.
☆☆
Nomina
🌏 PERORANGAN: bersifat pribadi dan terpisah. -
ㄱㅂ (
기부
)
: 다른 사람이나 기관, 단체 등을 도울 목적으로 돈이나 재산을 대가 없이 내놓음.
☆☆
Nomina
🌏 PENYUMBANGAN, SUMBANGAN, KONTRIBUSI: hal mengeluarkan uang atau kekayaan tanpa balasan dengan tujuan untuk membantu orang lain atau lembaga, organisasi, dsb -
ㄱㅂ (
근본
)
: 어떤 것의 본질이나 바탕.
☆☆
Nomina
🌏 DASAR, SIFAT, AKAR: sifat alami atau dasar sesuatu -
ㄱㅂ (
구별
)
: 성질이나 종류에 따라 차이가 남. 또는 성질이나 종류에 따라 갈라놓음.
☆☆
Nomina
🌏 PERBEDAAN: ada bedanya berdasarkan jenis atau sifat. atau pembedaan sesuai jenis atau sifat. -
ㄱㅂ (
구분
)
: 어떤 기준에 따라 전체를 몇 개의 부분으로 나눔.
☆☆
Nomina
🌏 BAGIAN, PERBEDAAN: pembagian keseluruhan sesuatu berdasarkan suatu kriteria menjadi beberapa bagian -
ㄱㅂ (
기반
)
: 무엇을 하기 위해 기초가 되는 것.
☆☆
Nomina
🌏 LANDASAN, PONDASI: dasar untuk melakukan sesuatu -
ㄱㅂ (
기본
)
: 무엇을 하기 전에 가장 먼저 해야 하는 것이나 꼭 있어야 하는 것.
☆☆
Nomina
🌏 DASAR: sesuatu yang harus dilakukan paling dahulu atau yang harus ada sebelum melakukan suatu hal
• media massa (36) • perkenalan (diri) (52) • mengungkapkan emosi/perasaan (41) • arsitektur (43) • perkenalan (perkenalan keluarga) (41) • hukum (42) • menyatakan lokasi (70) • agama (43) • hubungan antarmanusia (52) • budaya pop (52) • budaya makan (104) • akhir minggu dan cuti (47) • deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) • menyatakan penampilan (97) • menyatakan karakter (365) • menonton film (105) • kerja dan pilihan bidang kerja (130) • kehidupan sekolah (208) • perbedaan budaya (47) • penggunaan transportasi (124) • penggunaan lembaga publik (59) • masalah sosial (67) • pacaran dan pernikahan (19) • budaya pop (82) • sistem sosial (81) • menjelaskan makanan (119) • membuat janji (4) • menyatakan tanggal (59) • pesan makanan (132) • acara keluarga (57)