🌟 밉상 (밉 相)

Nomina  

1. 못생긴 얼굴. 또는 그렇게 생긴 사람.

1. JELEK: wajah yang tidak cakap, atau orang yang berwajah demikian

🗣️ Contoh:
  • 밉상 얼굴.
    An ugly face.
  • 밉상으로 보이다.
    Look ugly.
  • 자꾸 화를 내고 인상을 쓰면 얼굴이 밉상으로 변한다.
    If you keep frowning and frowning, your face turns ugly.
  • 내 아내는 예쁜 얼굴은 아니지만 그렇다고 밉상도 아니다.
    My wife's not a pretty face, but she's not a hateful face.
  • 저렇게 생긴 사람을 직원으로 뽑았어요?
    Did you hire someone who looks like that as an employee?
    얼굴은 밉상이지만 마음씨는 얼마나 고운지 몰라요.
    I hate your face, but you don't know how nice your heart is.

2. 마음에 들지 않는 행동. 또는 그런 행동을 하는 사람.

2. MENYEBALKAN, MEMBUAT BENCI, MENGESALKAN: tindakan yang tidak berkenan di hati, atau orang yang bertindak demikian

🗣️ Contoh:
  • 밉상 친구.
    An ugly friend.
  • 밉상 행동.
    Hateful behavior.
  • 밉상 이미지.
    An ugly image.
  • 동료들에게는 틈만 나면 자리를 비우는 그가 밉상으로 보였다.
    To his colleagues, he seemed disgusted, leaving his seat whenever he had time.
  • 어른들이 말씀하시는데 입을 삐죽거리는 그녀의 하는 짓은 밉상이었다.
    As the elders said, what she did with her mouth pouting was hateful.
  • 유민이는 청소할 때만 되면 어디론가 사라져 버려. 정말 밉상이야.
    Yoomin disappears when she cleans up. it's a hate it.
    선생님께 말해서 버릇을 고쳐 놓자.
    Let's talk to the teacher and break the habit.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 밉상 (밉쌍)

Start

End

Start

End


menyatakan tanggal (59) menelepon (15) meminta maaf (7) suasana kerja (197) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) seni (76) menceritakan kesalahan (28) kerja dan pilihan bidang kerja (130) kehidupan sekolah (208) pertunjukan dan menonton (8) perkenalan (diri) (52) arsitektur (43) pencarian jalan (20) menyatakan karakter (365) hubungan antarmanusia (255) menyatakan hari (13) cuaca dan musim (101) menjelaskan makanan (119) acara keluarga (57) keadaan jiwa (191) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) budaya pop (82) kehidupan rumah tangga (159) menyatakan waktu (82) penggunaan lembaga publik (59) penggunaan lembaga publik (8) budaya makan (104) menyatakan lokasi (70) Cinta dan pernikahan (28) kehidupan sehari-hari (11)