🌟 따먹다

動詞  

1. 바둑, 장기, 노름 같은 것에서 상대편의 말을 잡든가 내기로 건 돈을 자기 것으로 만들다.

1. とる取る: 囲碁、将棋、賭けなどで、相手の駒をとったり、掛け金を自分のものにしたりする。

🗣️ 用例:
  • 구슬을 따먹다.
    Bite the beads.
  • 돈을 따먹다.
    Punch money.
  • 돌을 따먹다.
    Picking stones.
  • 말을 따먹다.
    Bite a horse.
  • 바둑알을 따먹다.
    Punch a go egg.
  • 민준이는 윷놀이를 잘해 사람들의 말을 다 따먹었다.
    Minjun was good at playing yut, so he ate up all the people's words.
  • 화투에서 친구들이 내 돈을 다 따먹어 버려 빈털터리가 되었다.
    My friends in hwatu ate all my money and became penniless.
  • 민우야, 왜 울면서 들어오니?
    Min-woo, why do you come in crying?
    엄마, 옆집 형이 내 구슬을 다 따먹었어요.
    Mom, my neighbor's brother ate all my beads.

2. (속된 말로) 여자와 성관계를 하다.

2. くう食う・喰う: 女性と性関係を持つことを俗にいう語。

🗣️ 用例:
  • 순결을 따먹다.
    Bite purity.
  • 여자를 따먹다.
    Fuck a woman.
  • 정조를 따먹다.
    Eat chastity.
  • 김 과장은 여자 따먹은 이야기를 떠벌리고 다녀 회사 내에서 평판이 안 좋다.
    Manager kim has a bad reputation in the company for telling stories about women.
  • 그는 여자 따먹기를 일삼는다고 친구들 사이에서 소문이 나 주변 여자들이 그를 멀리한다.
    He is rumored among his friends to be playful with women, so the women around him stay away from him.

🗣️ 発音, 活用形: 따먹다 (따먹따) 따먹어 (따머거) 따먹으니 (따머그니) 따먹는 (따멍는)

🗣️ 따먹다 @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End


職業と進路 (130) 公共機関を利用すること (59) 芸術 (23) 位置を表すこと (70) 食べ物を注文すること (132) 料理を説明すること (119) 電話すること (15) 心理 (191) 言葉 (160) 人間関係 (52) 週末および休み (47) 職場生活 (197) 大衆文化 (82) 韓国生活 (16) 地理情報 (138) 大衆文化 (52) マスメディア (47) 政治 (149) 文化の違い (47) 映画鑑賞 (105) 招待と訪問 (28) 家族行事(節句) (2) 健康 (155) 法律 (42) 歴史 (92) 天気と季節 (101) マスコミ (36) 交通を利用すること (124) 感情/気分を表すこと (41) 道探し (20)