🔍 Search: とる
🌟 とる @ Name [🌏日本の言葉]
-
판돈(을) 떼다
-
1
도박판을 벌이고 다른 사람에게서 일정한 돈을 떼어 가지다.
1 寺銭をとる: 賭場を設けて、参加した人に一定の金を払ってもらう。
-
1
도박판을 벌이고 다른 사람에게서 일정한 돈을 떼어 가지다.
-
발라내다
動詞
-
1
생선에서 가시를 골라내거나 고기에서 뼈에 붙은 살을 떼어 내다.
1 とる【取る】: 魚の骨を除去したり、肉の骨に付いている肉を引き離したりする。
-
1
생선에서 가시를 골라내거나 고기에서 뼈에 붙은 살을 떼어 내다.
-
바르다
動詞
-
1
생선이나 고기에서 뼈에 붙은 살을 떼어 내거나 가시를 골라내다.
1 とる【取る】: 魚や肉の骨に付いている肉を引き離したり、骨を除去したりする。
-
1
생선이나 고기에서 뼈에 붙은 살을 떼어 내거나 가시를 골라내다.
-
장가가다
動詞
-
1
남자가 결혼하여 다른 사람의 남편이 되다.
1 めとる【娶る】: 男性が結婚して他人の夫になる。
-
1
남자가 결혼하여 다른 사람의 남편이 되다.
-
장가들다
動詞
-
1
남자가 결혼하여 다른 사람의 남편이 되다.
1 めとる【娶る】: 男性が結婚して他人の夫になる。
-
1
남자가 결혼하여 다른 사람의 남편이 되다.
-
한술 더 뜨다
-
1
어떤 행동이나 말 등이 남이나 다른 때보다 더 심하다.
1 もう一匙すくいとる: 行動や言葉などが他の人や他の時よりひどい。
-
1
어떤 행동이나 말 등이 남이나 다른 때보다 더 심하다.
-
받아쓰다
☆☆☆
動詞
-
1
다른 사람이 하는 말이나 읽는 글을 그대로 적다.
1 かきとる【書き取る】: 人の言うことや読む文章をそのまま書き記す。
-
1
다른 사람이 하는 말이나 읽는 글을 그대로 적다.
-
수취하다
(受取 하다)
動詞
-
1
받아서 가지다.
1 うけとる【受け取る】: 受け取る。
-
1
받아서 가지다.
-
빙자하다
(憑藉 하다)
動詞
-
1
무엇의 힘을 빌리거나 의지하다.
1 何かの力を借りたり、それに頼ったりする。 -
2
어떤 목적을 위하여 무엇을 이용하거나 어떤 일의 핑계로 삼다.
2 たてにとる【盾に取る】: ある目的のために何かを利用したり口実にしたりする。
-
1
무엇의 힘을 빌리거나 의지하다.
-
골라잡다
動詞
-
1
여럿 가운데서 선택해서 정하다.
1 えらびとる【選び取る】: 多くの中から選んで取る。
-
1
여럿 가운데서 선택해서 정하다.
-
올라붙다
動詞
-
1
높은 곳에 가까이 다가가다.
1 のぼる【登る】: 高い所に近づいていく。 -
2
살이 찌다.
2 ふとる【太る】: 体重が増える。
-
1
높은 곳에 가까이 다가가다.
-
따먹다
動詞
-
1
바둑, 장기, 노름 같은 것에서 상대편의 말을 잡든가 내기로 건 돈을 자기 것으로 만들다.
1 とる【取る】: 囲碁、将棋、賭けなどで、相手の駒をとったり、掛け金を自分のものにしたりする。 -
2
(속된 말로) 여자와 성관계를 하다.
2 くう【食う・喰う】: 女性と性関係を持つことを俗にいう語。
-
1
바둑, 장기, 노름 같은 것에서 상대편의 말을 잡든가 내기로 건 돈을 자기 것으로 만들다.
-
숨지다
☆☆
動詞
-
1
숨이 끊어져 죽다.
1 いきをひきとる【息を引き取る】: 呼吸が止まって死ぬ。
-
1
숨이 끊어져 죽다.
-
살찌다
☆☆
動詞
-
1
몸에 살이 많아지다.
1 ふとる【太る・肥る】: 体に肉が厚くつく。 -
2
(비유적으로) 힘이 강해지거나 돈이 많아지다.
2 ふとる【太る】: (比喩的に)力が強くなったり、金が多くなる。
-
1
몸에 살이 많아지다.
-
깨치다
動詞
-
1
일의 이치나 원리 등을 깨달아 알다.
1 さとる【悟る】。めざめる【目覚める】: 物事の理屈や原理などをはっきりと理解する。
-
1
일의 이치나 원리 등을 깨달아 알다.
-
촬영하다
(撮影 하다)
動詞
-
1
사람, 사물, 풍경 등을 사진이나 영화로 찍다.
1 さつえいする【撮影する】。とる【撮る】: 人・物・景色などを写真や映画に撮る。
-
1
사람, 사물, 풍경 등을 사진이나 영화로 찍다.
-
찌다
☆☆☆
動詞
-
1
몸에 살이 붙어 뚱뚱해지다.
1 ふとる【太る】。にくがつく【肉が付く】: 体に肉が付いて太る。
-
1
몸에 살이 붙어 뚱뚱해지다.
-
움켜잡다
☆
動詞
-
1
손가락을 오므려 힘 있게 꽉 잡다.
1 つかむ【掴む】。つかみとる【掴み取る】: 手でしっかりと握り持つ。
-
1
손가락을 오므려 힘 있게 꽉 잡다.
-
갉아먹다
動詞
-
1
남의 것을 나쁜 방법으로 빼앗아 가지다.
1 かすめとる【掠め取る】: 人のものを悪い方法で奪い取る。 -
2
소중한 사물이나 시간 등을 조금씩 써서 없애거나 손상시키다.
2 むしばむ【蝕む】: 大切なものや時間などを少しずつ使って、なくしたり傷める。
-
1
남의 것을 나쁜 방법으로 빼앗아 가지다.
-
섭취하다
(攝取 하다)
動詞
-
1
영양분 등을 몸속에 받아들이다.
1 せっちゅする【摂取する】。とる【摂る】: 栄養分などを体内に取り入れる。
-
1
영양분 등을 몸속에 받아들이다.
🌟 とる @ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
해녀
(海女)
名詞
-
1.
바닷속에 들어가 해삼, 전복, 미역 등을 따는 일을 직업으로 하는 여자.
1. あま【海女】: 海に潜ってなまこ、あわび、わかめなどをとるのを仕事とする女性。
-
1.
바닷속에 들어가 해삼, 전복, 미역 등을 따는 일을 직업으로 하는 여자.
-
득점포
(得點砲)
名詞
-
1.
(비유적으로) 운동 경기나 시합 등에서 점수를 올리는 슛이나 안타.
1. (比喩的に)運動競技や試合などで、点をとるシュートや安打。
-
1.
(비유적으로) 운동 경기나 시합 등에서 점수를 올리는 슛이나 안타.
-
시술하다
(施術 하다)
動詞
-
1.
병이나 상처 등을 낫게 하기 위하여 의학적인 처치를 하다.
1. しじゅつする【施術する】: 病気や傷などを治療するために医学的な処置をとる。
-
1.
병이나 상처 등을 낫게 하기 위하여 의학적인 처치를 하다.
-
낙오되다
(落伍 되다)
動詞
-
1.
목적지로 함께 가는 사람들의 무리에서 뒤쳐지게 되다.
1. らくごする【落伍する】: 行き先に同行する人々より遅れるようになる。 -
2.
경쟁에서 뒤떨어지거나 사회나 시대의 변화에 뒤쳐지게 되다.
2. らくごする【落伍する】: 競争から立ち遅れたり、社会や時代の変化に遅れをとるようになったりする。
-
1.
목적지로 함께 가는 사람들의 무리에서 뒤쳐지게 되다.
-
주창하다
(主唱 하다)
動詞
-
1.
사상, 이론, 주의 등을 앞장서서 주장하다.
1. しゅしょうする【主唱する】: 思想、理論、主義などを先頭に立って主張する。 -
2.
노래나 시 등을 먼저 부르다.
2. おんどをとる・おんどうをとる【音頭を取る】: 多人数でうたう時、歌や詩などを先にうたって調子をとる。
-
1.
사상, 이론, 주의 등을 앞장서서 주장하다.
-
뽑아내다
動詞
-
1.
박히거나 꽂혀 있는 것을 잡아당겨 밖으로 나오게 하다.
1. ぬく【抜く】。ひきぬく【引き抜く】。ぬきとる【抜き取る】: 中に入ったり挿されたりしているものを引っ張って取る。 -
2.
여럿 가운데에서 일정한 기준으로 가려 뽑다.
2. ぬく【抜く】。えらぶ【選ぶ】。えらびとる【選び取る】: 多くの中で一定の基準に沿って選定する。 -
3.
안에 든 기체나 액체를 밖으로 빼내다.
3. ぬく【抜く】。とる【採る】: 中にある気体や液体を外へ出す。 -
4.
들인 돈이나 밑천을 그만큼 거두어들이다.
4. かいしゅうする【回収する】: 使った資金や元金をすべて取り戻す。 -
5.
소리를 길게 내거나 노래를 부르다.
5. うたう【歌う】。うたいあげる【歌い上げる】: 声を長く出したり歌を歌ったりする。 -
6.
운동 경기에서 점수를 내다.
6. きめる【決める】: スポーツで点をとる。
-
1.
박히거나 꽂혀 있는 것을 잡아당겨 밖으로 나오게 하다.
-
중립적
(中立的)
☆
名詞
-
1.
어느 한쪽에 치우치거나 편들지 않는 공평하고 올바른 태도를 취하는 것.
1. ちゅうりつてき【中立的】: 対立するどちらの側にも偏ったり味方したりしない、公平で正しい態度をとること。
-
1.
어느 한쪽에 치우치거나 편들지 않는 공평하고 올바른 태도를 취하는 것.
-
타작
(打作)
名詞
-
1.
곡식을 떨어서 낟알을 거두는 일.
1. だっこく【脱穀】: 穀類を打って穀粒をとること。
-
1.
곡식을 떨어서 낟알을 거두는 일.
-
회복실
(回復室)
名詞
-
1.
수술 직후 일정 기간 동안 간호를 받거나 마취 상태에서 깨어나기 위해 수술한 환자가 안정을 취하는 병실.
1. かいふつしつ【回復室】: 手術直後に一定期間、看護を受けたり麻酔状態から覚めるために、手術を受けた患者が安静をとる病室。
-
1.
수술 직후 일정 기간 동안 간호를 받거나 마취 상태에서 깨어나기 위해 수술한 환자가 안정을 취하는 병실.
-
목에 힘을 주다
-
1.
잘난 체하며 남을 깔보는 듯한 태도를 가지다.
1. 首に力を入れる。威張る。偉そうに振舞う: 偉そうに振舞って、人を見下すような態度をとる。
-
1.
잘난 체하며 남을 깔보는 듯한 태도를 가지다.
-
지부장
(支部長)
名詞
-
1.
지부의 일을 책임지는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
1. しぶちょう【支部長】: 支部の事務全般に対して責任をとる職位。また、その職位にある人。
-
1.
지부의 일을 책임지는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
-
지사장
(支社長)
名詞
-
1.
지사의 모든 일을 관리하고 책임지는 사람.
1. ししゃちょう【支社長】: 支社の事務全般に対して責任をとる人。
-
1.
지사의 모든 일을 관리하고 책임지는 사람.
-
걸다
☆☆☆
動詞
-
1.
어떤 물체를 떨어지지 않도록 어디에 매달다.
1. かける【掛ける】: ある物を落ちないようにどこかにつけてぶら下げる。 -
2.
문이 열리지 않게 자물쇠나 문고리를 채우거나 빗장을 지르다.
2. かける【掛ける】: 扉が開かないように錠やかんぬきを掛ける。 -
3.
솥이나 냄비 등을 이용할 수 있게 준비하다.
3. かける【掛ける】: 釜や鍋などを使えるように用意しておく。 -
4.
테이프나 음반 등을 어떤 장치에 끼워 넣다.
4. かける【掛ける】: テープやレコードなどをある装置に入れておく。 -
5.
이름이나 조건을 내세우다.
5. かかげる【掲げる】。つける【付ける】: 名前や条件などを示す。 -
6.
자동차나 기계, 장치 등이 작동되도록 하다.
6. かける【掛ける】: 自動車や機械、装置などを作動させる。 -
7.
어떤 일이나 문제에 다른 사람을 끌어들여 관계하게 하다.
7. ひきずりこむ【引きずり込む】: あることや問題に他の人を関係させる。 -
8.
돈이나 물건 등을 계약이나 내기의 담보로 내놓다.
8. かける【掛ける】: お金や物などを契約や賭け事の担保として提供する。 -
9.
재판이나 소송 등을 법원에 제기하다.
9. かける【掛ける】: 裁判や訴訟などを裁判所に提起する。 -
10.
어떤 상태에 빠지도록 하다.
10. かける【掛ける】: ある状態に陥れる。 -
11.
앞으로의 일에 대한 희망 등을 품거나 기대하다.
11. かける【掛ける】: これからのことに対する希望などを抱いたり期待したりする。 -
12.
목숨이나 명예 등을 담보로 내놓거나 무엇을 위해 희생할 각오를 하다.
12. かける【賭ける】: 命や名誉などを担保として出したり、何かのために犠牲になったりする覚悟をする。 -
13.
다른 사람을 향해 먼저 어떤 행동을 하다.
13. かける【掛ける】: 相手に対して、先にある行動をとる。 -
14.
전화를 하다.
14. かける【掛ける】: 電話をする。 -
15.
긴급하게 명령하거나 요청하다.
15. かける【掛ける】: 緊急に命令したり要請したりする。 -
16.
다리나 발 등을 이용하여 상대편을 넘어뜨리려고 하다.
16. かける【掛ける】: 足などを利用して相手を倒そうとする。
-
1.
어떤 물체를 떨어지지 않도록 어디에 매달다.
-
간사
(奸詐)
名詞
-
1.
다른 꿍꿍이가 있어서 거짓으로 남의 비위를 맞추려는 성질.
1. 他のたくらみがあって、いつわりで人の機嫌をとるような性質。 -
2.
기분이 좋지 않을 정도로 붙임성이 지나치고 과하게 아양을 떠는 성질.
2. 気持ち悪いほど愛想が良すぎて、媚びすぎる性質。
-
1.
다른 꿍꿍이가 있어서 거짓으로 남의 비위를 맞추려는 성질.
-
해로
(偕老)
名詞
-
1.
부부가 평생을 같이 살며 함께 늙음.
1. かいろう【偕老】。ともしらが【共白髪】: 夫婦が年をとるまで仲良く一緒に暮らすこと。
-
1.
부부가 평생을 같이 살며 함께 늙음.
-
득점하다
(得點 하다)
動詞
-
1.
운동 경기나 시합 등에서 점수를 얻다.
1. とくてんする【得点する】: 運動競技や試合などで点をとる。
-
1.
운동 경기나 시합 등에서 점수를 얻다.
-
득점력
(得點力)
名詞
-
1.
운동 경기나 시합 등에서 점수를 얻을 수 있는 능력.
1. とくてんりょく【得点力】: 運動競技や試合などで点をとる能力。
-
1.
운동 경기나 시합 등에서 점수를 얻을 수 있는 능력.
-
점심시간
(點心時間)
☆☆☆
名詞
-
1.
점심을 먹기 위해 정해 둔 시간.
1. ひるやすみ【昼休み】。ランチタイム: 昼食をとるための時間。
-
1.
점심을 먹기 위해 정해 둔 시간.
-
감각 기관
(感覺器官)
None
-
1.
동물의 몸에서 외부의 자극을 느끼는 기관.
1. かんかくきかん【感覚器官】: 動物の体で外部の刺激を感じとる器官。
-
1.
동물의 몸에서 외부의 자극을 느끼는 기관.
-
가치 중립
(價値中立)
None
-
1.
하나의 가치관에 치우치지 않고 중간적 태도에 있음.
1. かちちゅうりつ【価値中立】: 一つの価値観に偏らず、中立的な態度をとること。
-
1.
하나의 가치관에 치우치지 않고 중간적 태도에 있음.