🌟 바르다
動詞
🗣️ 発音, 活用形: • 바르다 (
바르다
) • 발라 () • 바르니 ()
🗣️ 바르다 @ 語義解説
- 네모반듯하다 : 네모난 모양이 비뚤어지지 않고 바르다.
- 반듯하다 : 비뚤어지거나 굽거나 흐트러지지 않고 바르다.
- 곧바르다 : 성격이나 모양이 곧고 바르다.
- 발라- : (발라, 발라서, 발랐다, 발라라)→ 바르다 1, 바르다 2, 바르다 3
- 번듯하다 : 큰 물체가 기울어지거나 굽지 않고 바르다.
- 깍듯하다 : 매우 예의가 바르다.
- 칠하다 (漆하다) : 물체의 겉면에 어떤 액체나 물감을 바르다.
- 바르- : (바르고, 바른데, 바르니, 바르면, 바른, 바르는, 바를, 바릅니다)→ 바르다 1, 바르다 2
- 엄정하다 (嚴正하다) : 엄격하고 바르다.
- 풀칠하다 (풀漆하다) : 종이 등을 붙이려고 무엇에 풀을 바르다.
- 참답다 : 거짓이나 꾸밈이 없이 진실하며 옳고 바르다.
- 적정하다 (適正하다) : 정도가 알맞고 바르다.
- 바르- : (바르고, 바른데, 바르니, 바르면, 바른, 바를, 바릅니다)→ 바르다 3
- 단정하다 (端正하다) : 겉모습이 깔끔하거나 태도가 얌전하고 바르다.
- 반듯반듯하다 : 생김새가 비슷한 여러 개가 비뚤거나 굽거나 기울지 않고 바르다.
- 똑바르다 : 말이나 생각이나 행동이 이치에 어긋나지 않아 옳고 바르다.
- 현숙하다 (賢淑하다) : 여자의 마음이 너그럽고 슬기로우며 행실이 바르다.
- 두르다 : 냄비나 프라이팬의 겉면에 기름을 바르다.
- 정하다 (正하다) : 규범에 맞고 바르다.
- 기름칠하다 (기름漆하다) : 기계나 도구, 음식 등에 기름을 바르다.
- 엄하다 (嚴하다) : 규칙을 적용하거나 예절을 가르치는 일 등이 매우 철저하고 바르다.
- 밝다 : 예절이 바르다.
- 곧다 : 길, 선, 자세 등이 휘지 않고 똑바르다.
- 덧바르다 : 바른 위에 겹쳐서 바르다.
- 강직하다 (剛直하다) : 마음이 꼿꼿하고 바르다.
- 올바르다 : 말이나 생각, 행동 등이 규범에서 벗어남이 없이 옳고 바르다.
- 옳다 : 규범에 맞고 바르다.
- 회칠하다 (灰漆하다) : 석회를 바르다.
🗣️ 바르다 @ 用例
- 바셀린을 바르다. [바셀린 (vaseline)]
- 흙벽을 바르다. [흙벽 (흙壁)]
- 페인트를 바르다. [페인트 (paint)]
- 창호지를 바르다. [창호지 (窓戶紙)]
- 창호지로 바르다. [창호지 (窓戶紙)]
- 살가죽을 바르다. [살가죽]
- 크래커에 버터를 바르다. [크래커 (cracker)]
- 광택제를 바르다. [광택제 (光澤劑)]
- 벽지를 바르다. [벽지 (壁紙)]
- 아나운서인 내 친구는 일상생활에서 사용하는 언어도 바르다. [일상생활 (日常生活)]
- 구두약을 바르다. [구두약 (구두藥)]
- 양지가 바르다. [양지 (陽地)]
- 장판지를 바르다. [장판지 (壯版紙)]
- 그 집안 형제는 형과 동생이 한가지로 인물이 좋고 예의도 바르다. [한가지]
- 처신이 바르다. [처신 (處身)]
- 고루고루 바르다. [고루고루]
- 모기약을 바르다. [모기약 (모기藥)]
- 생크림을 바르다. [생크림 (生cream)]
- 아이섀도를 바르다. [아이섀도 (eyeshadow)]
- 실리콘을 바르다. [실리콘 (silicon)]
- 인사성이 바르다. [인사성 (人事性)]
- 예절이 바르다. [예절 (禮節)]
- 예의가 바르다. [예의 (禮儀)]
- 참기름을 바르다. [참기름]
- 예의범절에 맞게 행동하는 유민이는 생활 태도가 단정하고 바르다. [예의범절 (禮儀凡節)]
- 본드를 바르다. [본드 (bond)]
- 더덕더덕 바르다. [더덕더덕]
- 밀랍을 바르다. [밀랍 (蜜蠟)]
- 한지를 바르다. [한지 (韓紙)]
- 루주를 바르다. [루주 (rouge)]
- 지혈제를 바르다. [지혈제 (止血劑)]
- 토마토케첩을 바르다. [토마토케첩 (tomatoketchup)]
- 널름널름 침을 바르다. [널름널름]
- 볼연지를 바르다. [볼연지 (볼臙脂)]
- 동백기름을 머리에 바르다. [동백기름 (冬柏기름)]
- 토스트에 바르다. [토스트 (toast)]
- 들기름을 바르다. [들기름]
- 얇게 바르다. [얇다]
- 밥풀을 바르다. [밥풀]
- 염색약을 바르다. [염색약 (染色藥)]
- 바닥을 바르다. [바닥]
- 크림을 바르다. [크림 (cream)]
- 크림을 바르다. [크림 (cream)]
- 파스를 바르다. [파스 (←Pasta)]
- 케첩을 바르다. [케첩 (ketchup)]
- 외용약을 바르다. [외용약 (外用藥)]
- 사람됨이 바르다. [사람됨]
- 위아래로 바르다. [위아래]
- 롤러에 잉크를 바르다. [롤러 (roller)]
- 분가루를 바르다. [분가루 (粉가루)]
- 로션을 바르다. [로션 (lotion)]
- 콜드크림을 바르다. [콜드크림 (coldcream)]
- '옳다'와 '바르다'의 의미 차이가 뭘까? [동일하다 (同一하다)]
- 성상이 바르다. [성상 (性狀)]
- 약을 바르다. [약 (藥)]
- 약을 바르다. [약 (藥)]
- 인화지에 약품을 바르다. [인화지 (印畫紙)]
- 짙게 바르다. [짙다]
- 조잡스럽게 바르다. [조잡스럽다 (粗雜스럽다)]
- 무스를 바르다. [무스 (mousse)]
- 기름을 번드르르 바르다. [번드르르]
- 조렇듯이 바르다. [조렇듯이]
- 윤활유를 바르다. [윤활유 (潤滑油)]
- 파운데이션을 바르다. [파운데이션 (foundation)]
- 접착제를 바르다. [접착제 (接着劑)]
- 진을 바르다. [진 (津)]
- 파우더를 바르다. [파우더 (powder)]
- 파우더를 바르다. [파우더 (powder)]
- 버터를 바르다. [버터 (butter)]
- 예가 바르다. [예 (禮)]
- 경우가 바르다. [경우 (境遇)]
- 머릿기름을 바르다. [머릿기름]
- 남청색을 바르다. [남청색 (藍靑色)]
- 수묵을 바르다. [수묵 (水墨)]
- 화장품을 바르다. [화장품 (化粧品)]
- 적당량을 바르다. [적당량 (適當量)]
- 마스카라를 바르다. [마스카라 (mascara)]
- 양면에 바르다. [양면 (兩面)]
- 그 애는 속이 깊더니마는 예의도 바르다. [-더니마는]
- 립글로스를 바르다. [립글로스 (lip-gloss)]
- 된장을 바르다. [된장]
- 풀을 바르다. [풀]
- 면봉으로 바르다. [면봉 (綿棒)]
- 골고루 바르다. [골고루]
- 문풍지를 바르다. [문풍지 (門風紙)]
- 눈가에 바르다. [눈가]
- 그 신사는 양식을 갖춘 사람이어서 예의가 참 바르다. [양식 (良識)]
- 분을 바르다. [분 (粉)]
- 번들번들 바르다. [번들번들]
- 물파스를 바르다. [물파스 (물←Pasta)]
- 소독약을 바르다. [소독약 (消毒藥)]
- 녹말풀을 바르다. [녹말풀 (綠末풀)]
- 화장품을 얼굴에 찍어 바르다. [찍다]
- 오랜만의 외출이라 옷도 챙겨 입고 안 바르던 화장품도 얼굴에 찍어 바르다가 늦고 말았다. [찍다]
- 환부에 약을 바르다. [환부 (患部)]
- 매니큐어를 바르다. [매니큐어 (manicure)]
- 성정이 바르다. [성정 (性情)]
- 승규는 성정이 곧고 바르다. [성정 (性情)]
- 왁스를 바르다. [왁스 (wax)]
- 왁스를 바르다. [왁스 (wax)]
- 도배지를 바르다. [도배지 (塗褙紙)]
- 가볍게 바르다. [가볍다]
- 딸기잼을 바르다. [딸기잼 (딸기jam)]
- 스킨로션을 바르다. [스킨로션 (skinlotion)]
- 스펀지로 바르다. [스펀지 (sponge)]
- 경단에 꿀을 바르다. [경단 (瓊團)]
- 걸음걸이가 바르다. [걸음걸이]
🌷 ㅂㄹㄷ: Initial sound 바르다
-
ㅂㄹㄷ (
바르다
)
: 종이 등에 풀을 칠해 다른 물체의 표면에 고루 붙이다.
☆☆☆
動詞
🌏 はりつける【貼り付ける・張り付ける】: 紙などに糊を塗って他の物の表面につける。 -
ㅂㄹㄷ (
버리다
)
: 가지고 있을 필요가 없는 물건을 내던지거나 쏟거나 하다.
☆☆☆
動詞
🌏 すてる【捨てる・棄てる】: 不用のものを投げ出したり流したりする。 -
ㅂㄹㄷ (
빌리다
)
: 물건이나 돈 등을 나중에 돌려주거나 대가를 갚기로 하고 얼마 동안 쓰다.
☆☆☆
動詞
🌏 かりる【借りる】: 他人の物や金銭などを、後で返したり代金を支払う約束で、一定の期間使う。 -
ㅂㄹㄷ (
바라다
)
: 생각이나 희망대로 어떤 일이 이루어지기를 기대하다.
☆☆☆
動詞
🌏 ねがう【願う】。のぞむ【望む】: 考えや希望がかなうことを期待する。 -
ㅂㄹㄷ (
부럽다
)
: 다른 사람의 일이나 물건이 좋아 보여 자기도 그런 일을 이루거나 물건을 갖기를 바라는 마음이 있다.
☆☆☆
形容詞
🌏 うらやましい【羨ましい】: 他人の状態や所有物を見て、自分もそうありたいとかそれを手に入れたいと願う気持ちがある。 -
ㅂㄹㄷ (
부르다
)
: 말이나 행동으로 다른 사람을 오라고 하거나 주의를 끌다.
☆☆☆
動詞
🌏 よぶ【呼ぶ】。こえをかける【声を掛ける】: 言葉や行動で他の人を来させたり、注意を引いたりする。 -
ㅂㄹㄷ (
부르다
)
: 음식을 먹어서 배 속이 가득 찬 느낌이 있다.
☆☆☆
形容詞
🌏 いっぱいだ【一杯だ】。まんぷくだ【満腹だ】: 飲食物を食べてお腹が満たされた感じがある。 -
ㅂㄹㄷ (
베란다
)
: 주로 아파트와 같은 서양식 주택에서 튀어나오게 만들어 지붕만 덮고 벽을 만들지 않은 공간.
☆☆
名詞
🌏 ベランダ: 主にマンションのような西洋式の住宅で、飛び出るように作って屋根だけをかけ、壁は作らない空間。 -
ㅂㄹㄷ (
보름달
)
: 음력 십오 일 밤에 뜨는 둥근 달.
☆☆
名詞
🌏 もちづき・ぼうげつ【望月】。まんげつ【満月】: 陰暦の15日の夜にでる丸い月。 -
ㅂㄹㄷ (
불리다
)
: 무엇을 물에 담가 크기가 커지고 물렁거리게 하다.
☆☆
動詞
🌏 ふやかす: 何かを水にひたしてふくらませ、柔らかくする。 -
ㅂㄹㄷ (
바르다
)
: 기울어지거나 비뚤어지거나 굽지 않고 곧거나 반듯하다.
☆☆
形容詞
🌏 ただしい【正しい】。まっすぐだ【真っ直ぐだ】: 傾斜したり捻くれたり折れ曲がったりせず真っ直ぐである。 -
ㅂㄹㄷ (
벌리다
)
: 가까이 있거나 붙어 있는 둘 사이를 넓히거나 멀게 하다.
☆☆
動詞
🌏 あける【開ける】。ひろげる【広げる】: 近くにいたり、くっついている2つの間を広げたり、離したりする。 -
ㅂㄹㄷ (
부리다
)
: 어떤 능력을 보이거나 태도를 드러내다.
☆☆
動詞
🌏 つかう【使う・遣う】。こなす【熟す】: ある能力や態度を見せる。 -
ㅂㄹㄷ (
바래다
)
: 볕이나 습기 때문에 색이 희미해지거나 누렇게 변하다.
☆
動詞
🌏 あせる【褪せる】。さめる【褪める】: 日差しや湿気によって、色が薄くなったり黄色くなったりする。 -
ㅂㄹㄷ (
브랜드
)
: 상품의 이름.
☆
名詞
🌏 ブランド: 商品の名。商標。 -
ㅂㄹㄷ (
불리다
)
: 오라고 하거나 주의를 끄는 말이나 명령, 지시 등을 받다.
☆
動詞
🌏 よびつけられる【呼び付けられる】: 呼び寄せられたり、注意を引く言葉や命令、指示などを受けたりする。 -
ㅂㄹㄷ (
비리다
)
: 냄새나 맛이 생선이나 날고기, 피 등에서 나는 것처럼 기분이 나쁘고 역겹다.
☆
形容詞
🌏 なまぐさい【生臭い】: 生の魚や肉、血液などのようなにおいや味がして気分が悪くなりむかむかする。 -
ㅂㄹㄷ (
벼르다
)
: 어떤 일을 하려고 마음을 단단히 먹고 기다리다.
☆
動詞
🌏 まちかまえる【待ち構える】。ねらう【狙う】: 何かをするために、用意を整えて待つ。 -
ㅂㄹㄷ (
발라드
)
: 대중음악에서, 주로 사랑을 주제로 한 감상적인 노래.
☆
名詞
🌏 バラード: 大衆音楽で、主に恋をテーマにした感傷的な歌。 -
ㅂㄹㄷ (
부리다
)
: 사람이나 짐승을 자기 마음대로 시켜서 일을 하게 하다.
☆
動詞
🌏 つかう【使う・遣う】: 人や動物に何かの働きをさせる。
• 時間を表すこと (82) • 歴史 (92) • 教育 (151) • 政治 (149) • 住居生活 (159) • 外見を表すこと (97) • 旅行 (98) • 家族行事(節句) (2) • 約束すること (4) • 宗教 (43) • 曜日を表すこと (13) • 大衆文化 (82) • 人間関係 (255) • 買い物 (99) • お礼 (8) • 失敗話をすること (28) • 服装を表すこと (110) • 家事 (48) • 一日の生活 (11) • 食べ物を注文すること (132) • 科学と技術 (91) • 外見 (121) • 哲学・倫理 (86) • 心理 (191) • 性格を表すこと (365) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 位置を表すこと (70) • 健康 (155) • 日付を表すこと (59) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2)