🌟 외지다

形容詞  

1. 혼자 따로 떨어져 있어 조용하고 으슥하다.

1. へんぴだ辺鄙だ】。ひとざとばなれた人里離れた: ひっそりと離れていて奥まって静かである。

🗣️ 用例:
  • 외진 골목길.
    A remote alleyway.
  • 길이 외지다.
    The road is remote.
  • 위치가 외지다.
    Location remote.
  • 장소가 외지다.
    The place is remote.
  • 집이 외지다.
    House is remote.
  • 뇌물을 받은 공무원은 외진 시골로 쫓겨나게 되었다.
    The official who took the bribe was driven out to the remote countryside.
  • 조용한 곳을 좋아하는 그녀는 카페에 들어가면 항상 외진 구석 자리로 향했다.
    Loving quiet places, she always headed to a remote corner seat when she went into a cafe.
  • 서울에서 벗어나서 조용한 곳으로 이사를 오니까 정말 좋아요.
    It's really nice to move out of seoul and move to a quiet place.
    하지만 여기는 길이 외져서 너무 늦게 다니면 위험합니다.
    But the roads here are remote, so it's dangerous to get there too late.

🗣️ 発音, 活用形: 외지다 (외지다) 외지다 (웨지다) 외진 (외진웨진) 외지어 (외지어웨지여) 외져 (외저웨저) 외지니 (외지니웨지니) 외집니다 (외짐니다웨짐니다)

🗣️ 외지다 @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End


公演と鑑賞 (8) 大衆文化 (52) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 公共機関を利用すること (8) 職業と進路 (130) 食べ物を説明すること (78) 食べ物を注文すること (132) 性格を表すこと (365) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 天気と季節 (101) 社会問題 (67) 気候 (53) 地理情報 (138) 健康 (155) 芸術 (76) 曜日を表すこと (13) 環境問題 (226) 人間関係 (52) 旅行 (98) 個人情報を交換すること (46) 外見を表すこと (97) 法律 (42) 学校生活 (208) 文化の違い (47) 大衆文化 (82) 失敗話をすること (28) 食文化 (104) 公共機関を利用すること (59) 事件・事故・災害を表すこと (43) 家族紹介 (41)