🌟 상대방 (相對方)
☆☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 상대방 (
상대방
)
📚 カテゴリー: 人間関係
🗣️ 상대방 (相對方) @ 語義解説
- 다이얼 (dial) : 전화를 걸 때 상대방 전화번호를 누르거나 돌리는 전화기의 숫자 판.
- 배우자 (配偶者) : 부부 중 한쪽에서 본 상대방.
- 잡아끌리다 : 손으로 잡혀 상대방 쪽으로 끌리다.
🗣️ 상대방 (相對方) @ 用例
- 상대방 회사에서 호조건을 제시했습니다. [호조건 (好條件)]
- 홀로 떨어진 공격수가 고군분투하면서 상대방 수비를 뚫고 나가 득점에 성공했다. [고군분투하다 (孤軍奮鬪하다)]
- 상대방 직시. [직시 (直視)]
- 네 차는 멀쩡하네? 상대방 차는 어떻게 됐어? [폐차되다 (廢車되다)]
- 주장은 심판에게 상대방 선수가 자꾸 반칙을 한다고 어필했다. [어필하다 (appeal하다)]
- 심판에게 편파판정이라고 이의를 어필하여 결국 상대방 선수에게도 경고가 주어지도록 만들었다. [어필하다 (appeal하다)]
- 아니 도대체 왜 내가 퇴장을 당해야 하는데? 잘못은 상대방 선수가 했는데. [어필하다 (appeal하다)]
- 경기 종료 삼십 초 전에 골이 상대방 네트를 흔들며 득점에 성공해 우리 팀이 우승했다. [네트 (net)]
- 상대방 측. [측 (側)]
- 상대방 측이 기자 회견을 통해 우리 쪽을 대대적으로 비난했다. [측 (側)]
- 그는 교통사고를 내고 사고의 원인을 상대방 탓으로 돌리며 발뺌했다. [발뺌하다]
- 올해 선거에서도 상대방 후보를 인신공격하는 부정적 현상이 있었다. [부정적 (否定的)]
- 그 변호사는 재판에서 따발총처럼 빠르고 쉴 새 없이 내뱉는 말로 상대방 변호사의 혼을 쏙 빼 놓았다. [따발총 (따발銃)]
- 처음에 싸움을 건 사람은 상대방 아니야? [결론적 (結論的)]
- 지수는 상대방 논리의 빈틈을 찾아서 날카롭게 공격했다. [빈틈]
- 상대방 선수들의 기량이 뛰어나니 다소 힘든 경기가 될 수도 있겠어. [각오하다 (覺悟하다)]
- 지금 상대방 선수가 규칙에 저촉이 되는 행동을 했는데요? [저촉 (抵觸)]
🌷 ㅅㄷㅂ: Initial sound 상대방
-
ㅅㄷㅂ (
상대방
)
: 일을 하거나 말을 할 때 짝을 이루는 사람.
☆☆
名詞
🌏 あいて【相手】。あいてがた【相手方】: 仕事をしたり、話をしたりする時に対象となる人。 -
ㅅㄷㅂ (
송덕비
)
: 공덕을 칭찬하기 위해 세운 비.
名詞
🌏 きねんひ【記念碑】。しょうとくひ【頌徳碑】。ひょうとくひ【表徳碑】: 功績と徳行をほめたたえるために立てた碑。 -
ㅅㄷㅂ (
순두부
)
: 눌러서 굳히지 않은 연한 두부.
名詞
🌏 おぼろどうふ【朧豆腐】。くみどうふ【汲み豆腐】: 圧縮する前の、固まりかけの軟らかい豆腐。 -
ㅅㄷㅂ (
사동법
)
: 남에게 어떤 일이나 행동을 하도록 시키는 문장을 만드는 표현 방법.
名詞
🌏 しえきのあらわしかた【使役の表し方】: 文の主体が他人に何か動作をさせる意を表す文の表し方。 -
ㅅㄷㅂ (
숄더백
)
: 어깨에 메는 가방.
名詞
🌏 ショルダーバッグ: 肩にかける型のカバン。 -
ㅅㄷㅂ (
사대부
)
: (옛날에) 일반 백성을 다스리는 관리. 또는 그런 가문의 사람.
名詞
🌏 したいふ【士大夫】: 昔、一般の民を治める官吏。また、その家門の人。
• 言葉 (160) • 食べ物を注文すること (132) • 失敗話をすること (28) • 歴史 (92) • 建築 (43) • 食文化 (104) • マスコミ (36) • 事件・事故・災害を表すこと (43) • 電話すること (15) • 家事 (48) • 服装を表すこと (110) • 環境問題 (226) • 社会問題 (67) • 病院を利用すること (204) • マスメディア (47) • 哲学・倫理 (86) • 一日の生活 (11) • 位置を表すこと (70) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 天気と季節 (101) • 地理情報 (138) • 趣味 (103) • 経済・経営 (273) • 食べ物を説明すること (78) • お礼 (8) • 謝ること (7) • 大衆文化 (52) • 挨拶すること (17) • 家族行事(節句) (2) • 時間を表すこと (82)