🌟 이간하다 (離間 하다)

動詞  

1. 두 사람이나 나라의 사이에 끼어들어 오해를 일으키는 말을 하여 서로 멀어지게 하다.

1. りかんする離間する: 両者や両国の間に入り込んで、誤解を招くことを言って仲たがいさせる。

🗣️ 用例:
  • 이간하는 무리.
    A herd of divergent people.
  • 이간하는 사람.
    The diver.
  • 이간하는 짓.
    Distinguishing.
  • 두 나라를 이간하다.
    Alienate two countries.
  • 친구들을 이간하다.
    Alienate friends.
  • 유민이는 나를 민준이와 이간해 사이가 멀어지게 만들었다.
    Yu-min set me apart from min-jun.
  • 주변국들은 군사 동맹을 맺지 못하도록 두 나라를 이간했다.
    The neighboring countries separated the two countries from each other to prevent them from forming a military alliance.
  • 지수야 유민이가 너 성격 별로라고 말하고 다니더라.
    Jisoo, yoomin says you don't have a good personality.
    괜히 이간하는 소리 하지 말고 네 일이나 잘해.
    Don't say that for no reason, just do your job well.

🗣️ 発音, 活用形: 이간하다 (이ː간하다)
📚 派生語: 이간(離間): 두 사람이나 나라의 사이에 끼어들어 오해를 일으키는 말을 하여 서로 멀어지…

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


食文化 (104) 交通を利用すること (124) 建築 (43) 公共機関を利用すること (8) 病院を利用すること (204) マスコミ (36) 道探し (20) 日付を表すこと (59) 一日の生活 (11) 料理を説明すること (119) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 宗教 (43) 文化の比較 (78) 性格を表すこと (365) 薬局を利用すること (10) 恋愛と結婚 (28) 芸術 (23) 大衆文化 (82) 公演と鑑賞 (8) 失敗話をすること (28) 科学と技術 (91) 週末および休み (47) 公共機関を利用すること (59) 家族行事(節句) (2) 家族紹介 (41) 政治 (149) マスメディア (47) 教育 (151) レジャー生活 (48) 電話すること (15)