🌟 이간하다 (離間 하다)

คำกริยา  

1. 두 사람이나 나라의 사이에 끼어들어 오해를 일으키는 말을 하여 서로 멀어지게 하다.

1. ยุแหย่, ยุให้แตกแยกกัน, ทำให้บาดหมางกัน: เข้าไปยุ่งเกี่ยวและพูดจาทำให้คนสองคนหรือประเทศสองประเทศเข้าใจผิดกันและมีความสัมพันธ์ห่างไกลกันออกไป

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 이간하는 무리.
    A herd of divergent people.
  • 이간하는 사람.
    The diver.
  • 이간하는 짓.
    Distinguishing.
  • 두 나라를 이간하다.
    Alienate two countries.
  • 친구들을 이간하다.
    Alienate friends.
  • 유민이는 나를 민준이와 이간해 사이가 멀어지게 만들었다.
    Yu-min set me apart from min-jun.
  • 주변국들은 군사 동맹을 맺지 못하도록 두 나라를 이간했다.
    The neighboring countries separated the two countries from each other to prevent them from forming a military alliance.
  • 지수야 유민이가 너 성격 별로라고 말하고 다니더라.
    Jisoo, yoomin says you don't have a good personality.
    괜히 이간하는 소리 하지 말고 네 일이나 잘해.
    Don't say that for no reason, just do your job well.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 이간하다 (이ː간하다)
📚 คำแผลง: 이간(離間): 두 사람이나 나라의 사이에 끼어들어 오해를 일으키는 말을 하여 서로 멀어지…

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


ความรักและการแต่งงาน (28) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การแสดงและการรับชม (8) สื่อมวลชน (47) การบอกการแต่งกาย (110) สื่อมวลชน (36) การทักทาย (17) การเมือง (149) กฎหมาย (42) ภาษา (160) การสั่งอาหาร (132) วัฒนธรรมมวลชน (52) งานอดิเรก (103) การหาทาง (20) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) สุขภาพ (155) การซื้อของ (99) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) สถาปัตยกรรม (43) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การใช้บริการร้านขายยา (10) วัฒนธรรมการกิน (104) การขอบคุณ (8) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) มนุษยสัมพันธ์ (52) จิตวิทยา (191) การขอโทษ (7) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การคบหาและการสมรส (19) ชีวิตในเกาหลี (16)