🌟 -구려

語尾  

1. (예사 높임으로) 새롭게 알게 된 사실에 감탄함을 나타내는 종결 어미.

1. (だ)ね(だ)なあ: (中称) 新しく知った事実に感嘆する意を表す「終結語尾」。

🗣️ 用例:
  • 정말 고운 처자이구려.
    What a lovely wife.
  • 벚꽃이 참 흐드러지게 피었구려.
    Cherry blossoms are in full bloom.
  • 어릴 적에 살던 곳인데 그새 많이 변했구려.
    I used to live here when i was a kid, but it's changed a lot since then.
  • 아직도 세상 물정을 모르다니 참으로 딱하시구려.
    What a pity you still don't know the world.
  • 당신도 이제 많이 늙었구려.
    You're a lot older now.
    가는 세월 앞에 장사가 있겠어요?
    Would there be any business ahead of the years ahead?
参考語 -는구려: (예사 높임으로) 새롭게 알게 된 사실에 감탄함을 나타내는 종결 어미.
参考語 -더구려: (예사 높임으로) 과거에 경험하여 알게 된 사실을 듣는 사람에게 이야기하면서 …
参考語 -로구려: (예사 높임으로)(옛 말투로) 새롭게 알게 된 사실에 감탄함을 나타내는 종결 …

2. (예사 높임으로) 상대방에게 권유하거나 완곡하게 시킴을 나타내는 종결 어미.

2. たらてほしい: (中称) 相手に勧めたり控えめに命令する意を表す「終結語尾」。

🗣️ 用例:
  • 여보, 손님 시장하실 테니 저녁상 들이구려.
    Honey, you're going to be hungry, so take your dinner.
  • 내가 다 잘못했으니 어서 집으로 돌아오구려.
    It's all my fault, so come back home now.
  • 자네와는 더 이상 할 말이 없으니 그만 가 보시구려.
    I have nothing more to say to you, so you should go.
  • 가만히 있지 말고 뭐라고 말이라도 해 보구려.
    Don't stay still and say something.
    저는 아무 할 말이 없습니다.
    I have nothing to say.

📚 Annotation: ‘이다’, 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End


環境問題 (226) 大衆文化 (52) 約束すること (4) 政治 (149) 料理を説明すること (119) レジャー生活 (48) 旅行 (98) 建築 (43) 道探し (20) マスコミ (36) 電話すること (15) 法律 (42) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 食べ物を注文すること (132) 健康 (155) 気候 (53) 公共機関を利用すること (8) 曜日を表すこと (13) 住居生活 (159) 失敗話をすること (28) 社会制度 (81) マスメディア (47) 買い物 (99) 食文化 (104) 科学と技術 (91) 一日の生活 (11) 家族紹介 (41) 外見 (121) 職業と進路 (130) 個人情報を交換すること (46)