🌟 헤프다

  形容詞  

1. 물건이 쉽게 닳거나 빨리 없어지는 듯하다.

1. へりやすい減りやすい: 物がすぐに、すり減ったり、なくなったりするところがある。

🗣️ 用例:
  • 헤픈 준비물.
    A loose preparation.
  • 비품이 헤프다.
    Fixtures are loose.
  • 연료가 헤프다.
    Run out of fuel.
  • 전시품이 헤프다.
    The exhibits are loose.
  • 휴지가 헤프다.
    The tissue is loose.
  • 그는 자가용으로 통근해서 기름이 매우 헤펐다.
    He drove to work in his car, and the gas was very heavy.
  • 식구가 늘어나니 생활필수품도 헤펐다.
    The increase in the number of family members made me miss the necessities of life.

2. 물건이나 돈 등을 아끼지 않고 함부로 쓰는 버릇이 있다.

2. むだづかいする無駄遣いする】。あらい荒い】。だらしない: 物や金などを節約せず、無駄に使うくせがある。

🗣️ 用例:
  • 헤프게 쓰다.
    Spend lavishly.
  • 물이 헤프다.
    The water is running low.
  • 생활비가 헤프다.
    The cost of living is high.
  • 씀씀이가 헤프다.
    Spend too much.
  • 예산이 헤프다.
    The budget is tight.
  • 시어머니는 헤픈 며느리가 살림을 축낸다고 걱정했다.
    My mother-in-law was worried that her poor daughter-in-law was wasting her living.
  • 검소한 어머니는 물 한 방울도 헤프게 쓰지 않았다.
    The frugal mother didn't waste a drop of water.

3. 말이나 행동 등이 신중하지 못하거나 아끼는 데가 없이 함부로 하는 듯하다.

3. かるい軽い】。だらしない: 言動が慎重ではなく、配慮のないところがある。

🗣️ 用例:
  • 헤픈 웃음.
    A loose smile.
  • 눈물이 헤프다.
    Tears welled up.
  • 말이 헤프다.
    Words are loose.
  • 울음이 헤프다.
    Cry easily.
  • 정이 헤프다.
    I'm very affectionate.
  • 눈물이 헤픈 그녀는 사소한 일에도 잘 울었다.
    Tears welled up, she cried well over trifles.
  • 그녀는 입이 헤퍼서 남의 비밀을 떠벌리고 다녔다.
    Her mouth was full and she went around telling other people's secrets.

🗣️ 発音, 活用形: 헤프다 (헤ː프다) 헤픈 (헤ː픈) 헤퍼 (헤ː퍼) 헤프니 (헤ː프니) 헤픕니다 (헤ː픔니다)
📚 カテゴリー: 態度   経済・経営  

🗣️ 헤프다 @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End


感情/気分を表すこと (41) 天気と季節 (101) 社会制度 (81) スポーツ (88) 食文化 (104) 文化の比較 (78) 旅行 (98) 日付を表すこと (59) 経済・経営 (273) 一日の生活 (11) 挨拶すること (17) 哲学・倫理 (86) 地理情報 (138) 言葉 (160) 食べ物を説明すること (78) 学校生活 (208) 家族紹介 (41) 買い物 (99) 韓国生活 (16) 自己紹介 (52) 建築 (43) マスメディア (47) 気候 (53) 謝ること (7) 職場生活 (197) マスコミ (36) 道探し (20) 心理 (191) 恋愛と結婚 (28) 宗教 (43)