🔍 검색: DEMAND
🌟 DEMAND @ 이름 [🌏Korean]
-
수요
(需要)
☆☆
명사
-
1
어떤 소비의 대상이 되는 상품에 대한 요구.
1 DEMAND: A person's desire to buy a product.
-
1
어떤 소비의 대상이 되는 상품에 대한 요구.
-
특수
(特需)
명사
-
1
특별한 상황에서 생기는 수요.
1 SPECIAL DEMAND: An unusual demand created or increased in a special situation.
-
1
특별한 상황에서 생기는 수요.
-
내수
(內需)
명사
-
1
국내의 수요.
1 DOMESTIC DEMAND: Demand in the domestic market.
-
1
국내의 수요.
-
요구하다
(要求 하다)
동사
-
1
필요하거나 받아야 할 것을 달라고 청하다.
1 REQUEST; DEMAND: To ask for something that one needs or is supposed to receive.
-
1
필요하거나 받아야 할 것을 달라고 청하다.
-
요구
(要求)
☆☆
명사
-
1
필요하거나 받아야 할 것을 달라고 청함.
1 REQUEST; DEMAND: An act of asking for something that one needs or is supposed to receive.
-
1
필요하거나 받아야 할 것을 달라고 청함.
-
구형하다
(求刑 하다)
동사
-
1
형사 재판에서, 법에 따라 피고인이 받을 형벌의 종류와 양을 검사를 통해 판사에게 요구하다.
1 DEMAND A PENALTY: For a prosecutor to make a request to a judge in a criminal trial to give a certain penalty to the accused as stipulated by law.
-
1
형사 재판에서, 법에 따라 피고인이 받을 형벌의 종류와 양을 검사를 통해 판사에게 요구하다.
-
수요량
(需要量)
명사
-
1
수요의 크기를 나타내는 양.
1 QUANTITY DEMANDED: The amount of demand.
-
1
수요의 크기를 나타내는 양.
-
요구자
(要求者)
명사
-
1
필요하거나 받아야 할 것을 달라고 청하는 사람.
1 REQUESTER; DEMANDER: A person who asks for something that he/she needs or is supposed to receive.
-
1
필요하거나 받아야 할 것을 달라고 청하는 사람.
-
촉구하다
(促求 하다)
동사
-
1
어떤 일을 급하게 빨리하도록 청하다.
1 URGE; PRESS; DEMAND: To ask someone to do a certain job urgently.
-
1
어떤 일을 급하게 빨리하도록 청하다.
-
요하다
(要 하다)
동사
-
1
필요로 하다.
1 REQUIRE; DEMAND; NEED: To be in need.
-
1
필요로 하다.
-
주문제
(注文制)
명사
-
1
생산자가 고객의 주문에 따라 상품을 생산하고 공급하는 제도.
1 MANUFACTURE-ON-DEMAND: The practice of a manufacturer producing and supplying goods in accordance with customer's order.
-
1
생산자가 고객의 주문에 따라 상품을 생산하고 공급하는 제도.
-
구형되다
(求刑 되다)
동사
-
1
형사 재판에서, 법에 따라 피고인에게 줄 형벌의 종류와 양을 판사가 검사에게 요구받다.
1 (A PENALTY) BE DEMANDED: For a judge in a criminal trial to be asked by a prosecutor to give a certain penalty to the accused as stipulated by law.
-
1
형사 재판에서, 법에 따라 피고인에게 줄 형벌의 종류와 양을 판사가 검사에게 요구받다.
-
요구되다
(要求 되다)
동사
-
1
필요하거나 받아야 할 것이 달라고 청해지다.
1 BE REQUESTED; BE DEMANDED: For something that one needs or is supposed to receive to be asked for.
-
1
필요하거나 받아야 할 것이 달라고 청해지다.
-
요청되다
(要請 되다)
동사
-
1
어떤 일이나 행동 등이 필요하게 되다.
1 BE REQUESTED; BE DEMANDED: For a task, action, etc., to be requested.
-
1
어떤 일이나 행동 등이 필요하게 되다.
-
촉구
(促求)
명사
-
1
어떤 일을 급하게 빨리하도록 청함.
1 URGING; PRESSING; DEMANDING: An act of asking someone to do a certain job urgently.
-
1
어떤 일을 급하게 빨리하도록 청함.
-
총수요
(總需要)
명사
-
1
가계, 기업, 정부 등 모든 경제 주체들의 수요를 모두 합한 것.
1 TOTAL DEMAND; AGGREGATE DEMAND: The combined demand of all economic units including households, companies, government, etc.
-
1
가계, 기업, 정부 등 모든 경제 주체들의 수요를 모두 합한 것.
-
강요되다
(強要 되다)
동사
-
1
어떤 일이 강제로 요구되다.
1 BE FORCED; BE FORCIBLY DEMANDED: For a certain thing to be forcibly demanded.
-
1
어떤 일이 강제로 요구되다.
-
중노동
(重勞動)
명사
-
1
육체적으로 힘이 많이 드는 일.
1 PHYSICALLY DEMANDING JOB: Work that requires a lot of physical exertion. -
2
특정 집단에서 지게 하는 형벌의 하나.
2 HEAVY LABOR: A type of penalty imposed on a specific group of people.
-
1
육체적으로 힘이 많이 드는 일.
-
재청하다
(再請 하다)
동사
-
1
이미 한 번 한 것을 다시 부탁하다.
1 ASK AGAIN; PLEAD WITH AGAIN: To ask someone a favor that one asked him/her already. -
2
회의에서 다른 사람이 제시한 의견에 찬성하여 자기도 그와 같이 요청하다.
2 SECOND: In a meeting, to agree to an opinion presented by another person and make a request accordingly. -
3
음악회나 공연 등에서 감명을 받아 연주나 공연을 한 번 더 요청하다.
3 DEMAND AN ENCORE: In a concert, performance, etc., to be moved and make a request for another performance.
-
1
이미 한 번 한 것을 다시 부탁하다.
-
재청
(再請)
명사
-
1
이미 한 번 한 것을 다시 부탁함.
1 ASKING AGAIN; PLEADING WITH AGAIN: The act of asking someone a favor that one asked him/her already. -
2
회의에서 다른 사람이 제시한 의견에 찬성하여 자기도 그와 같이 요청함.
2 SECOND: In a meeting, the act of agreeing to an opinion presented by another person and making a request accordingly. -
3
음악회나 공연 등에서 감명을 받아 연주나 공연을 한 번 더 요청함.
3 DEMANDING AN ENCORE: In a concert, performance, etc., the act of being moved and making a request for another performance.
-
1
이미 한 번 한 것을 다시 부탁함.
🌟 DEMAND @ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
-라며
어미
-
1.
(두루낮춤으로) 말하는 사람이 들어서 아는 사실을 확인하여 물음을 나타내는 종결 어미.
1. -RAMYEO: (informal addressee-lowering) A sentence-final ending used when the speaker confirms and asks questions about a fact that he/she heard. -
2.
(두루낮춤으로) 명령이나 지시를 받은 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 종결 어미.
2. -RAMYEO: (informal addressee-lowering) A sentence-final ending used when the speaker confirms and asks questions about what he/she was ordered or demanded to do.
-
1.
(두루낮춤으로) 말하는 사람이 들어서 아는 사실을 확인하여 물음을 나타내는 종결 어미.
-
퉁기다
동사
-
1.
다른 사람의 요구나 의견 등을 거절하다.
1. REJECT: To decline someone’s demand, opinion, etc. -
2.
줄이 있는 악기의 현을 당겼다 놓아 소리가 나게 하다.
2. PLAY; PLUCK: To pull and release the strings of a string instrument, producing sounds.
-
1.
다른 사람의 요구나 의견 등을 거절하다.
-
금융 기관
(金融機關)
품사 없음
-
1.
은행, 보험 회사, 증권 회사 등과 같이 예금이나 투자 등을 통해 자금의 수요와 공급을 관리하는 기관.
1. FINANCIAL INSTITUTION: An institution that manages the supply and demand of money through saving, investment, etc., such as banks, insurance companies, securities companies, etc.
-
1.
은행, 보험 회사, 증권 회사 등과 같이 예금이나 투자 등을 통해 자금의 수요와 공급을 관리하는 기관.
-
특수
(特需)
명사
-
1.
특별한 상황에서 생기는 수요.
1. SPECIAL DEMAND: An unusual demand created or increased in a special situation.
-
1.
특별한 상황에서 생기는 수요.
-
길을 재촉하다
-
1.
서둘러 가다.
1. HURRY ONE'S WAY: To rush. -
2.
서둘러 갈 것을 요구하다.
2. HURRY SOMEONE'S WAY: To demand someone to rush.
-
1.
서둘러 가다.
-
-ㄴ데요
품사 없음
-
2.
(두루높임으로) 의외라 느껴지는 어떤 사실을 감탄하여 말할 때 쓰는 표현.
2. -NDEYO: (informal addressee-raising) An expression used to tell an unexpected fact with wonder. -
3.
(두루높임으로) 듣는 사람에게 어떤 대답을 요구할 때 쓰는 표현.
3. -NDEYO: (informal addressee-raising) An expression used to demand an answer from the listener. -
1.
(두루높임으로) 어떤 상황을 전달하여 듣는 사람의 반응을 기대함을 나타내는 표현.
1. -NDEYO: (informal addressee-raising) An expression used to tell a situation, expecting a response from the listener.
-
2.
(두루높임으로) 의외라 느껴지는 어떤 사실을 감탄하여 말할 때 쓰는 표현.
-
-라
어미
-
1.
(아주낮춤으로) 신문이나 책 등에서 구체적으로 정해지지 않은 독자나 청자에게 어떤 행동을 요구함을 나타내는 종결 어미.
1. -RA: (formal, highly addressee-lowering) A sentence-final ending used when demanding a certain act of readers or listeners who are not mentioned in detail, in newspapers, books, etc. -
2.
(아주낮춤으로) 명령을 나타내는 종결 어미.
2. -RA: (formal, highly addressee-lowering) A sentence-final ending used to indicate a statement as a command.
-
1.
(아주낮춤으로) 신문이나 책 등에서 구체적으로 정해지지 않은 독자나 청자에게 어떤 행동을 요구함을 나타내는 종결 어미.
-
금융
(金融)
☆☆
명사
-
1.
경제에서 자금의 수요와 공급을 조정하고 관리하는 활동.
1. FINANCE: The practice of coordinating and managing the supply and demand of funds in the economy.
-
1.
경제에서 자금의 수요와 공급을 조정하고 관리하는 활동.
-
자르다
☆☆☆
동사
-
1.
물체를 베거나 동강을 내어 일부를 끊어 내다.
1. CUT; SEVER; CHOP: To cut off a part by cutting or breaking something into two or more pieces. -
2.
(속된 말로) 단체나 직장에서 내쫓거나 해고하다.
2. FIRE; DISCHARGE: (slang) To dismiss someone from a group or job. -
6.
다른 사람의 요구나 의견 등을 분명한 태도로 거절하거나 들어주지 않다.
6. REFUSE FLATLY; GIVE A FLAT REFUSAL: To refuse or not listen to someone's demand, opinion, etc., decisively. -
3.
다른 사람의 말을 중간에서 끊다.
3. STOP; INTERRUPT: To halt someone's remark in the middle of it. -
4.
전체에서 한 부분을 떼어 내다.
4. CUT: To cut off a part of something. -
5.
단호한 태도로 말을 분명하고 간단하게 끝내다.
5. DECLARE; ASSERT; COMMIT ONESELF: To finish one's remark in a simple, clear, and decisive manner.
-
1.
물체를 베거나 동강을 내어 일부를 끊어 내다.
-
유괴되다
(誘拐 되다)
동사
-
1.
돈 등을 요구할 목적을 가진 사람에게, 주로 아이가 속임이나 꾀에 넘어가 어떤 곳으로 가게 되다.
1. BE KIDNAPPED; BE ABDUCTED: For someone, usually a child to be cheated and enticed away by a person who has the purpose of demanding money for his or her release.
-
1.
돈 등을 요구할 목적을 가진 사람에게, 주로 아이가 속임이나 꾀에 넘어가 어떤 곳으로 가게 되다.
-
국제 시장
(國際市場)
품사 없음
-
1.
상품의 수요와 공급이 국제적으로 이루어지는 시장.
1. INTERNATIONAL MARKET: A market in which the supply and demand of products take place internationally. -
2.
세계인이 경제의 주체가 되어 서로 대립하는 시장 관계.
2. INTERNATIONAL MARKET: A market relationship in which world citizens are the main agent of the economy and conflict with each other.
-
1.
상품의 수요와 공급이 국제적으로 이루어지는 시장.
-
글쎄
☆☆☆
감탄사
-
1.
상대방의 물음이나 요구에 대하여 분명하지 않은 태도를 나타낼 때 쓰는 말.
1. WELL; HM: An exclamation used when showing an uncertain attitude toward someone's question or demand. -
2.
말하는 이가 자신의 뜻이나 주장을 다시 강조하거나 고집할 때 쓰는 말.
2. YOU SEE; SEE: An exclamation used when the speaker emphasizes or persists with his/her idea or opinion.
-
1.
상대방의 물음이나 요구에 대하여 분명하지 않은 태도를 나타낼 때 쓰는 말.
-
청구권
(請求權)
명사
-
1.
어떤 사람에게 일정한 행위를 요구할 수 있는 권리.
1. CLAIM RIGHT: The right to demand a certain action from someone.
-
1.
어떤 사람에게 일정한 행위를 요구할 수 있는 권리.
-
들볶이다
동사
-
1.
까다로운 요구나 잔소리를 들으며 괴롭힘을 당하다.
1. BE PESTERED; BE HASSLED: To be annoyed by someone who keeps making difficult demands or nagging.
-
1.
까다로운 요구나 잔소리를 들으며 괴롭힘을 당하다.
-
-는데요
품사 없음
-
1.
(두루높임으로) 의외라 느껴지는 어떤 사실을 감탄하여 말할 때 쓰는 표현.
1. -NEUNDEYO: (informal addressee-raising) An expression used to tell an unexpected fact with wonder. -
2.
(두루높임으로) 듣는 사람에게 어떤 대답을 요구할 때 쓰는 표현.
2. -NEUNDEYO: (informal addressee-raising) An expression used to demand an answer from the listener. -
3.
(두루높임으로) 어떤 상황을 전달하여 듣는 사람의 반응을 기대함을 나타내는 표현.
3. -NEUNDEYO: (informal addressee-raising) An expression used to tell a situation, expecting a response from the listener.
-
1.
(두루높임으로) 의외라 느껴지는 어떤 사실을 감탄하여 말할 때 쓰는 표현.
-
다그치다
☆
동사
-
1.
일이나 행동 등을 빨리 끝내려고 재촉하다.
1. RUSH: To press someone in order to complete a task, action, etc., quickly. -
3.
지치거나 힘든 몸을 다시 가누어 움직이다.
3. URGE; PRESS: To control one's tired body once again and move. -
2.
일이나 행동 등을 요구하며 몰아붙이다.
2. URGE; PRESS: To demand and rush a task, action, etc.
-
1.
일이나 행동 등을 빨리 끝내려고 재촉하다.
-
부응하다
(副應 하다)
동사
-
1.
기대나 요구 등에 따라 응하다.
1. SATISFY; LIVE UP TO SOMETHING: To meet one's expectations, demands, etc.
-
1.
기대나 요구 등에 따라 응하다.
-
응석받이
명사
-
1.
아이가 마구 조르거나 버릇없이 구는 것을 받아 주는 일.
1. PAMPERING A CHILD: An act of tolerating a pestering, ill-mannered child and accepting all his/her demands. -
2.
어른들이 귀여워해 주는 것을 믿고 버릇없이 굴며 자란 아이.
2. PAMPERED CHILD; SPOILED CHILD: An ill-mannered child raised by grown-ups who have pampered the child.
-
1.
아이가 마구 조르거나 버릇없이 구는 것을 받아 주는 일.
-
응대
(應對)
명사
-
1.
부름, 물음, 요구 등에 맞춰 다른 사람을 상대함.
1. RESPONSE; COPING WITH: An act of dealing with someone by responding to his/her call, question, demand, etc.
-
1.
부름, 물음, 요구 등에 맞춰 다른 사람을 상대함.
-
강요
(強要)
☆☆
명사
-
1.
어떤 일을 강제로 요구함.
1. COERCION; PRESSURE: An act of demanding something forcefully.
-
1.
어떤 일을 강제로 요구함.