🔍 검색: INDISTINCT
🌟 INDISTINCT @ 이름 [🌏Korean]
-
불분명하다
(不分明 하다)
☆
형용사
-
1
모습, 소리 등이 흐릿하여 분명하지 않거나 분명하지 못하다.
1 INDISTINCT; OBSCURE: A shape, sound, etc., being vague, not clear.
-
1
모습, 소리 등이 흐릿하여 분명하지 않거나 분명하지 못하다.
-
막막하다
(漠漠 하다)
☆
형용사
-
1
끝이 없을 정도로 넓고 아득하다.
1 VAST: Seeming endlessly broad and distant. -
2
아득하고 막연하다.
2 VAGUE; INDISTINCT: Obscure and hazy.
-
1
끝이 없을 정도로 넓고 아득하다.
-
아련하다
형용사
-
1
기억이나 생각 등이 또렷하지 않고 희미하다.
1 DIM; FAINT; INDISTINCT: For one's memory, thought, etc.,to be vague, not clear.
-
1
기억이나 생각 등이 또렷하지 않고 희미하다.
-
아련히
부사
-
1
기억이나 생각 등이 또렷하지 않고 희미하게.
1 DIMLY; FAINTLY; INDISTINCTLY: In a state in which one's memory, thought, etc., is vague, not clear.
-
1
기억이나 생각 등이 또렷하지 않고 희미하게.
-
까물까물하다
형용사
-
1
작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 희미하다.
1 GLIMMERING; SHIMMERING: A small and dim glimmer moving as if it is about to go out soon. -
2
물체가 보일 듯 말 듯 희미하다.
2 DIM: An object being nearly imperceptible. -
3
의식이나 기억이 희미해져 흐릿하다.
3 VAGUE; INDISTINCT: One's memory or consciousness being dim or blurred.
-
1
작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 희미하다.
-
은은하다
(隱隱 하다)
☆
형용사
-
1
겉으로 보이는 무엇이 뚜렷하게 드러나지 않고 희미하다.
1 INDISTINCT; DELICATE; DIM: Vague, not appearing clearly. -
2
소리가 들릴 듯 말 듯 약하다.
2 DIM; DISTANT; FAINT: A sound being so weak as to be barely heard. -
3
냄새나 맛이 진하거나 세지 않고 약하다.
3 FAINT: A smell, flavor, etc., being moderate, not strong.
-
1
겉으로 보이는 무엇이 뚜렷하게 드러나지 않고 희미하다.
-
까물까물
부사
-
1
작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 움직이는 모양.
1 GLIMMERINGLY; SHIMMERINGLY: A word describing the manner of a small and dim glimmer moving as if it is about to go out soon. -
2
물체가 보일 듯 말 듯 희미하게 움직이는 모양.
2 DIMLY: A word describing the manner of an object moving almost invisibly. -
3
의식이나 기억이 희미해져 흐릿한 모양.
3 VAGUELY; INDISTINCTLY: In the state of one's memory or consciousness being dim or blurred.
-
1
작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 움직이는 모양.
-
어렴풋하다
형용사
-
1
기억이나 생각 등이 분명하지 않고 흐릿하다.
1 VAGUE; FAINT: One's memory, thought, etc., being dim, not distinct. -
2
물체가 분명하게 보이지 않고 흐릿하다.
2 VAGUE; INDISTINCT: Something that is seen being obscure, not clear. -
3
소리가 분명하게 들리지 않고 희미하다.
3 VAGUE; FAINT: A sound that is heard being dim, not distinct. -
4
잠이 깊이 들지 않고 살짝 든 듯 만 듯 하다.
4 LIGHT: Slightly asleep, not sound asleep. -
5
빛이 밝지 않고 희미하다.
5 VAGUE; DIM: Light being not bright but dim.
-
1
기억이나 생각 등이 분명하지 않고 흐릿하다.
-
은은히
(隱隱 히)
부사
-
1
겉으로 보이는 무엇이 뚜렷하게 드러나지 않고 희미하게.
1 INDISTINCTLY; DELICATELY; DIMLY: In the state of being vague, not appearing clearly. -
2
소리가 들릴 듯 말 듯 약하게.
2 DIMLY; DISTANTLY; FAINTLY: In the state of a sound being so weak as to be barely heard. -
3
냄새나 맛이 진하거나 세지 않고 약하게.
3 FAINTLY: In the state of a smell, flavor, etc., being moderate, not strong.
-
1
겉으로 보이는 무엇이 뚜렷하게 드러나지 않고 희미하게.
-
어렴풋이
☆
부사
-
1
기억이나 생각 등이 분명하지 않고 흐릿하게.
1 VAGUELY; FAINTLY: In the state of one's memory, thought, etc., being dim, not distinct. -
2
물체가 분명하게 보이지 않고 흐릿하게.
2 VAGUELY; INDISTINCTLY: In a state in which something is seen obscurely, not clearly. -
3
소리가 분명하게 들리지 않고 희미하게.
3 VAGUELY; FAINTLY: In a state in which a sound is heard dimly, not distinctly. -
4
잠이 깊이 들지 않고 살짝 든 듯 만 듯 하게.
4 LIGHTLY: In the state of being slightly asleep, not sound asleep. -
5
빛이 밝지 않고 희미하게.
5 VAGUELY; DIMLY: In the state of light being not bright but dim.
-
1
기억이나 생각 등이 분명하지 않고 흐릿하게.
-
흐릿하다
☆
형용사
-
1
뚜렷하지 않고 어렴풋하다.
1 UNCLEAR; VAGUE; INDISTINCT: Being obscure, not clear. -
2
기억이나 생각 등이 분명하지 않고 희미하다.
2 VAGUE; FAINT: One's memory or thought, etc., being dim, not distinct. -
3
시력이나 청력이 좋지 않다.
3 DIM; BLURRED; DULL: One's hearing or vision not being good. -
4
깨끗하지 않고 탁하다.
4 MUDDY; MURKY; TURBID: Not being clear, impure. -
5
날씨가 맑지 않고 조금 흐리다.
5 CLOUDY; FOGGY: The weather not being clear, slightly dull.
-
1
뚜렷하지 않고 어렴풋하다.
🌟 INDISTINCT @ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
판독
(判讀)
명사
-
1.
어렵거나 잘 보이지 않는 문장이나 암호, 장면 등을 자세히 헤아리며 읽거나 판단함.
1. DECIPHERMENT; READING: An act of reading or deciding a difficult or indistinct sentence, code, scene, etc., by making an effort to understand its details.
-
1.
어렵거나 잘 보이지 않는 문장이나 암호, 장면 등을 자세히 헤아리며 읽거나 판단함.
-
판독되다
(判讀 되다)
동사
-
1.
어렵거나 잘 보이지 않는 문장이나 암호, 장면 등이 자세히 헤아려지며 읽히거나 판단되다.
1. BE DECIPHERED; BE READ: For a difficult or indistinct sentence, code, scene, etc., to be read or decided, through an effort to understand its details.
-
1.
어렵거나 잘 보이지 않는 문장이나 암호, 장면 등이 자세히 헤아려지며 읽히거나 판단되다.
-
응얼대다
동사
-
1.
글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르다.
1. MURMUR: To continuously read or sing in an indistinct voice. -
2.
남이 알아듣기 어려울 정도로 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 말하다.
2. MURMUR; MUMBLE; MUTTER: To continuously say something so indistinctly as to be hardly heard by others. -
3.
불평을 입속으로 혼자 중얼거리다.
3. GRUMBLE: To say one's complaints to oneself in an indistinct voice.
-
1.
글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르다.
-
응얼응얼
부사
-
1.
글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르는 소리. 또는 그 모양.
1. MURMURINGLY: A word describing the sound or the motion of continuously reading or singing in an indistinct voice. -
2.
남이 알아듣기 어려울 정도로 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 말하는 소리. 또는 그 모양.
2. MURMURINGLY; MUTTERINGLY; MUMBLINGLY: A word describing the sound or motion of continuously saying something so indistinctly as to be hardly heard by others. -
3.
불평을 입속으로 혼자 중얼거리는 소리. 또는 그 모양.
3. GRUMBLINGLY; MUTTERINGLY: A word describing the sound or motion of saying one's complaints to oneself in an indistinct voice.
-
1.
글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르는 소리. 또는 그 모양.
-
무릎(을) 치다
-
1.
갑자기 어떤 사실을 알게 되었거나 희미한 기억이 떠오를 때, 또는 매우 기쁠 때 무릎을 탁 치다.
1. HIT ONE'S KNEE: To hit one's knee when one suddenly learns a certain fact or recollects an indistinct memory, or feels very happy.
-
1.
갑자기 어떤 사실을 알게 되었거나 희미한 기억이 떠오를 때, 또는 매우 기쁠 때 무릎을 탁 치다.
-
응얼거리다
동사
-
1.
글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르다.
1. MURMUR: To continuously read or sing in an indistinct voice. -
2.
남이 알아듣기 어려울 정도로 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 말하다.
2. MURMUR; MUMBLE; MUTTER: To continuously say something so indistinctly as to be hardly heard by others. -
3.
불평을 입속으로 혼자 중얼거리다.
3. GRUMBLE: To say one's complaints to oneself in an indistinct voice.
-
1.
글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르다.
-
웅얼웅얼
부사
-
1.
작고 낮은 목소리로 분명하지 않게 혼잣말을 자꾸 하는 소리. 또는 그 모양.
1. MURMURING; MUTTERING: A word imitating or describing the sound or manner of talking to oneself indistinctly in a low and small voice.
-
1.
작고 낮은 목소리로 분명하지 않게 혼잣말을 자꾸 하는 소리. 또는 그 모양.
-
오물거리다
동사
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 중얼거리다.
1. MUMBLE; MURMUR: To talk indistinctly as if muttering. -
2.
음식물을 입 안에 넣고 입을 다문 채 조금씩 자꾸 씹다.
2. MUMBLE: To keep chewing food bit by bit with one's mouth shut. -
3.
입술이나 근육 등이 자꾸 오므라지다. 또는 그렇게 하다.
3. PUCKER; PURSE: For one's lips, muscle, etc., to contract repeatedly; to contract one's lips, muscle, etc., repeatedly. -
4.
행동을 분명하게 하지 않거나 머뭇거리다.
4. HESITATE: To act in an uncertain or hesitant manner.
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 중얼거리다.
-
오물오물
부사
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 중얼거리는 모양.
1. MUMBLINGLY: A word describing someone talking indistinctly as if muttering. -
2.
음식물을 입 안에 넣고 입을 다문 채 조금씩 자꾸 씹는 모양.
2. MUMBLINGLY: A word describing someone chewing food bit by bit with his/her mouth shut. -
3.
입술이나 근육 등이 자꾸 오므라지는 모양.
3. PUCKERINGLY: A word describing someone's lips, muscle, etc., contracting repeatedly. -
4.
행동을 분명하게 하지 않거나 머뭇거리는 모양.
4. HESITANTLY: A word describing someone acting in an uncertain or hesitant manner.
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 중얼거리는 모양.
-
우물거리다
동사
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 중얼거리다.
1. MUMBLE; MURMUR: To talk indistinctly as if muttering. -
2.
음식물을 입 안에 넣은 채 삼키지 않고 자꾸 씹다.
2. MUMBLE: To not swallow but instead to continue to chew food with one's mouth shut. -
3.
입술이나 근육 등이 자꾸 우므러지다. 또는 그렇게 하다.
3. PUCKER; PURSE: For one's lips, muscle, etc., to contract repeatedly; to contract one's lips, muscle, etc., repeatedly. -
4.
행동을 제대로 하지 못하고 머뭇거리다.
4. HESITATE: To act in an uncertain or hesitant manner.
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 중얼거리다.
-
우물대다
동사
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 중얼거리다.
1. MUMBLE; MURMUR: To talk indistinctly as if muttering. -
2.
음식물을 입 안에 넣은 채 삼키지 않고 자꾸 씹다.
2. MUMBLE: To not swallow but instead to continue to chew food with one's mouth shut. -
3.
입술이나 근육 등이 자꾸 우므러지다. 또는 그렇게 하다.
3. PUCKER; PURSE: For one's lips, muscle, etc., to contract repeatedly; to contract one's lips, muscle, etc., repeatedly. -
4.
행동을 제대로 하지 못하고 머뭇거리다.
4. HESITATE: To act in an uncertain or hesitant manner.
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 중얼거리다.
-
우물우물
부사
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 자꾸 중얼거리는 모양.
1. MUMBLINGLY: A word describing someone talking indistinctly as if muttering. -
2.
음식물을 입 안에 넣은 채 삼키지 않고 자꾸 씹는 모양.
2. MUMBLINGLY: In the state of not swallowing but instead continuing to chew food. -
3.
입술이나 근육 등이 자꾸 우므러지는 모양.
3. PUCKERINGLY: A word describing someone's lips, muscle, etc., contracting repeatedly. -
4.
행동을 제대로 하지 못하고 머뭇거리는 모양.
4. HESITANTLY: A word describing someone acting in an uncertain or hesitant manner.
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 자꾸 중얼거리는 모양.
-
우물우물하다
동사
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 자꾸 중얼거리다.
1. MUMBLE; MURMUR: To keep talking indistinctly as if muttering. -
2.
음식물을 입 안에 넣은 채 삼키지 않고 자꾸 씹다.
2. MUMBLE: To not swallow but instead to continue to chew food. -
3.
입술이나 근육 등이 자꾸 우므러지다. 또는 그렇게 하다.
3. PUCKER; PURSE: For one's lips, muscle, etc., to contract repeatedly; to contract one's lips, muscle, etc., repeatedly. -
4.
행동을 제대로 하지 못하고 자꾸 머뭇거리다.
4. HESITATE: To act in an uncertain or hesitant manner.
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 자꾸 중얼거리다.
-
가물대다
동사
-
1.
작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 희미하게 움직이다.
1. FLICKER; BLINK: To move in the manner of a small, dim light flicking as if it were about to go out. -
2.
물체나 사람 등이 보일 듯 말 듯 희미하게 움직이거나 목소리가 희미하게 들리다.
2. FLICKER: To move in the manner of an object or a person fading away to the point of being almost indistinguishable, or for a voice to be weak and feeble. -
3.
의식이나 기억 등이 희미하게 되다.
3. BLUR; FAINT: To become indistinct in the manner of a memory or consciousness fading away to the point of being hazy.
-
1.
작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 희미하게 움직이다.
-
오물오물하다
동사
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 자꾸 중얼거리다.
1. MUMBLE; MURMUR: To talk indistinctly as if muttering. -
2.
음식물을 입 안에 넣고 입을 다문 채 조금씩 자꾸 씹다.
2. MUMBLE: To keep chewing food bit by bit with one's mouth shut. -
3.
입술이나 근육 등이 자꾸 오므라지다. 또는 그렇게 하다.
3. PUCKER; PURSE: For one's lips, muscle, etc., to contract repeatedly; to contract one's lips, muscle, etc., repeatedly. -
4.
행동을 분명하게 하지 않거나 약간 머뭇거리다.
4. HESITATE: To act in an uncertain or hesitant manner.
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 자꾸 중얼거리다.
-
응얼응얼하다
동사
-
1.
글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르다.
1. MURMUR: To continuously read or sing in an indistinct voice. -
2.
남이 알아듣기 어려울 정도로 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 말하다.
2. MURMUR; MUMBLE; MUTTER: To continuously say something so indistinctly as to be hardly heard by others. -
3.
불평을 입속으로 혼자 중얼거리다.
3. GRUMBLE: To say one's complaints to oneself in an indistinct voice.
-
1.
글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르다.
-
어슴푸레
부사
-
1.
빛이 약하거나 희미한 모양.
1. OBSCURELY; FAINTLY: In the state of a light being weak or dim. -
2.
분명하게 잘 보이거나 들리지 않고 희미하고 흐린 모양.
2. DIMLY; OBSCURELY; VAGUELY: In the state of being indistinct and faint, not being seen or heard clearly. -
3.
기억이나 의식이 분명하지 않고 희미한 모양.
3. VAGUELY; FAINTLY: In the state of one's memory or consciousness being dim, not clear.
-
1.
빛이 약하거나 희미한 모양.
-
오물대다
동사
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 중얼거리다.
1. MUMBLE; MURMUR: To talk indistinctly as if muttering. -
2.
음식물을 입 안에 넣고 입을 다문 채 조금씩 자꾸 씹다.
2. MUMBLE: To keep chewing food bit by bit with one's mouth shut. -
3.
입술이나 근육 등이 자꾸 오므라지다. 또는 그렇게 하다.
3. PUCKER; PURSE: For one's lips, muscle, etc., to contract repeatedly; to contract one's lips, muscle, etc., repeatedly. -
4.
행동을 분명하게 하지 않거나 머뭇거리다.
4. HESITATE: To act in an uncertain or hesitant manner.
-
1.
말을 분명하게 하지 않고 입 안에서 중얼거리다.
-
까물까물하다
동사
-
1.
작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 자꾸 움직이다.
1. FLICKER; BLINK; GLIMMER; SHIMMER: To move in a manner of a small, dim light flicking as if it were about to go out. -
2.
물체가 보일 듯 말 듯 희미하게 움직이다.
2. FLICKER: To move in a manner of an object fading away to the point of being almost indistinguishable. -
3.
의식이나 기억이 희미하게 되다.
3. BLUR; FAINT: To become indistinct in a manner of a memory or consciousness fading away to the point of being hazy.
-
1.
작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 자꾸 움직이다.
-
죽다
☆☆☆
동사
-
1.
생물이 생명을 잃다.
1. DIE: For a living plant, animal, or insect to lose its life. -
2.
불이나 빛이 꺼지다.
2. GO OUT; DIE OUT: For a fire or light to go out. -
3.
원래 가지고 있던 특징이 변하여 드러나지 않다.
3. GET LOST; DISAPPEAR: For the original characteristic to be changed and become indistinct. -
4.
원래의 색깔이 생기가 없거나 어둡게 보이다.
4. TURN; BECOME: For a color to lose its original hue or look darker. -
5.
성질이나 기운 등이 없어지거나 꺾이다.
5. BECOME WEAKER; BECOME SMALLER: For one's temper, energy, etc., to disappear or die down. -
6.
기억이나 사상 등이 머릿속이나 마음속에 남아 있지 않고 잊히다.
6. DIE: For a memory, thought, etc., not to remain in one's head or mind and become forgotten. -
7.
기계나 컴퓨터 등이 멈추다.
7. BREAK DOWN: For a machine, computer, etc., to stop working. -
8.
경기나 놀이에서 상대편에게 잡히다.
8. BE CAPTURED: To be caught by one's opponent in a match or play. -
9.
말, 법, 사상 등이 더 이상 영향을 미치지 못하다.
9. DIE; BE DEAD: For a speech, law, thought, etc., not to be influential any more. -
10.
상대방이 겁을 먹도록 위협할 때 쓰는 말.
10. BE DEAD: A word that is used to intimidate and threaten another person. -
11.
모든 힘을 다해. 또는 정도가 매우 심하게.
11. BE VEHEMENT; BE STRONG; BE STRENUOUS: With all one's might or to an extreme degree.
-
1.
생물이 생명을 잃다.