💕 Start:

ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 8 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 8 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 2 NONE : 38 ALL : 56

: 문제에 대한 답이 틀리지 않다. ☆☆☆ глагол
🌏 БЫТЬ ПРАВИЛЬНЫМ; БЫТЬ ТОЧНЫМ: Быть безошибочным (об ответе на какую-либо задачу).

추다 : 떨어져 있는 여러 부분을 알맞은 자리에 대어 붙이다. ☆☆☆ глагол
🌏 ПРИЛАЖИВАТЬ; ПРИГОНЯТЬ; ПРИНОРАВЛИВАТЬ; ПОДБИРАТЬ; СОСТАВЛЯТЬ: Соединить несколько частей в одно составляющее.

: 오는 사람을 예의를 갖추어 받아들이다. ☆☆ глагол
🌏 ПРИНИМАТЬ: Вежливо принимать приходящего человека.

: 외부에서 어떤 힘이 가해져 몸에 아프도록 해를 입다. ☆☆ глагол
🌏 ПОЛУЧИТЬ: Испытать физическую боль от приложения силы со стороны кого-либо.

벌이 : 부부가 둘 다 직업을 가지고 돈을 벎. 또는 그런 일. ☆☆ имя существительное
🌏 Зарабатывание денег на существование обоими супругами. Общий заработок мужа и жены.

서다 : 서로 마주 보고 서다. ☆☆ глагол
🌏 СТОЯТЬ НАПРОТИВ: стоять и смотреть друг на друга.

은편 (맞은 便) : 서로 마주 보이는 편. ☆☆ имя существительное
🌏 ПРОТИВОПОЛОЖНАЯ СТОРОНА; ПО ТУ СТОРОНУ: Сторона, находящаяся напротив.

이하다 : 오는 것을 맞다. ☆☆ глагол
🌏 ПРИНИМАТЬ; ВСТРЕЧАТЬ: Встречать кого-либо или что-либо.

춤법 (맞춤 法) : 한 언어를 글자로 적을 때에 지켜야 하는 정해진 규칙. ☆☆ имя существительное
🌏 ОРФОГРАФИЯ: Правила правописания, которые надо соблюдать при письме на каком-либо языке.

히다 : 문제에 대한 답을 옳게 대다. ☆☆ глагол
🌏 ПОДГОНЯТЬ: Приводить в соответствие с чем-лмбо.

대다 : 서로 가깝게 마주 대하다. глагол
🌏 Находиться очень близко друг ко другу.

들다 : 양쪽에서 마주 들다. глагол
🌏 Поднимать, держать что-либо с обеих сторон, гладя друг на друга.

먹다 : 거리, 시간, 분량, 키 등이 서로 같거나 비슷하게 되다. глагол
🌏 Становиться одинаковым или похожим (о дороге, времени, объёме, росте и т.п.).

붙다 : 서로 마주 닿다. глагол
🌏 СОПРИКАСАТЬСЯ: Прикасаться друг ко другу.

아떨어지다 : 조금의 틀림도 없이 꼭 맞다. глагол
🌏 СОВПАДАТЬ ПОЛНОСТЬЮ; БЫТЬ КАК РАЗ: Точно соответствовать.

장구 : 남의 말이 옳다고 호응하거나 동의하는 일. имя существительное
🌏 ПОДДАКИВАНИЕ: Выражение согласия со сказанным.

춤 : 서로 떨어져 있는 부분을 제자리에 맞게 대어 붙임. имя существительное
🌏 СОЕДИНЕНИЕ: Совмещение нескольких частей в одно целое.

히다 : 눈이나 비 등을 맞게 하다. глагол
🌏 ПОПАСТЬ; ПРОМОКНУТЬ: Попадать под снег или дождь.

- : ‘마주 대하여 하는’ 또는 ‘서로 엇비슷한’의 뜻을 더하는 접두사. аффикс
🌏 Префикс, добавляющий значение "находящийся лицом друг к другу" или "довольно похожий между собой".

고소 (맞 告訴) : 민사 소송에서, 소송이 진행되고 있는 도중에 피고가 원고를 상대로 제기하는 소송. имя существительное
🌏 ВСТРЕЧНЫЙ ИСК: В гражданском процессе исковое требование ответчика к истцу, заявленное в суде в уже возникшем процессе.

닥뜨리다 : 갑자기 마주 대하거나 만나다. глагол
🌏 Неожиданно сталкиваться или встречаться лицом к лицу с кем-либо.

담배 : 서로 마주 대하여 피우는 담배. имя существительное
🌏 Выкуривание сигарет, находясь лицом к друг другу.

닿다 : 마주 닿다. глагол
🌏 СОПРИКАСАТЬСЯ: Касаться друг друга.

대결 (맞 對決) : 서로 맞서서 대결함. имя существительное
🌏 Соперничество друг с другом.

대응 (맞 對應) : 상대의 위협적인 행동이나 태도에 맞서서 대응함. имя существительное
🌏 СОПРОТИВЛЕНИЕ; ОТВЕТНОЕ ДЕЙСТВИЕ: Противодействие чьим-либо угрожающим действиям, угрожающему поведению и т.п.

대응하다 (맞 對應 하다) : 상대의 위협적인 행동이나 태도에 맞서서 대응하다. глагол
🌏 СОПРОТИВЛЯТЬСЯ; ДЕЙСТВОВАТЬ В ОТВЕТ НА ЧТО-ЛИБО: Противодействовать чьим-либо угрожающим действиям, угрожающему поведению и т.п.

돈 : 물건을 사고팔 때 그 자리에서 바로 치르는 값. имя существительное
🌏 НАЛИЧНЫЙ РАСЧЁТ: Оплата, производимая прямо на месте купли-продажи товара.

물다 : 아래윗니나 입술, 주둥이, 부리 등을 마주 대어 꼭 붙이거나 마주 물다. глагол
🌏 СТИСНУТЬ; СЖАТЬ: Плотно соединить, сомкнуть зубы, губы, челюсти, клюв и т.п.

물리다 : 서로 마주 대어지거나 연결되다. глагол
🌏 ПЛОТНО СПЛЕТАТЬСЯ; СЛИВАТЬСЯ; СЦЕПЛЯТЬСЯ: Переплетаться друг с другом или быть связанным.

바꾸다 : 어떤 것을 다른 것과 서로 바꾸다. глагол
🌏 МЕНЯТЬ: Заменять один предмет другим.

바라보다 : 마주 향하여 보다. глагол
🌏 СМОТРЕТЬ ДРУГ НА ДРУГА: Направлять взгляд друг на друга.

바람 : 사람이나 물체의 진행 방향과 반대 방향으로 부는 바람. имя существительное
🌏 ВСТРЕЧНЫЙ ВЕТЕР: Ветер, движущийся в направлении, противоположном движущемуся человеку или предмету.

받다 : 정면으로 부딪치다. глагол
🌏 Сталкиваться лицевой, передней стороной.

받아치다 : 남의 말이나 행동에 곧바로 대응하여 나서다. глагол
🌏 Немедленно реагировать на чьи-либо действия, слова.

벌이하다 : 부부가 모두 직업을 가지고 돈을 벌다. глагол
🌏 Вместе зарабатывать деньги (о муже и жене).

보다 : 마주 대하여 보다. глагол
🌏 СМОТРЕТЬ ДРУГ НА ДРУГА: Направлять взгляд друг на друга.

부딪다 : 서로 세게 마주 닿다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 УДАРЯТЬСЯ; СТУКАТЬСЯ: Сильно задевать друг друга. Или приводить к подобному действию.

부딪치다 : 서로 세게 마주 닿다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 УДАРЯТЬСЯ; СТУКАТЬСЯ: Сильно задевать друг друга. Или приводить к подобному действию.

불 : 불이 타고 있는 곳의 맞은편 방향에서 마주 놓는 불. имя существительное
🌏 ВСТРЕЧНЫЙ ПОЖАР: Пожар, горящий на противоположной стороне от места, где горит другой пожар.

붙이다 : 서로 마주 닿게 하다. глагол
🌏 ПРИСОЕДИНЯТЬ; СВОДИТЬ ВМЕСТЕ; СКЛАДЫВАТЬ: делать так, чтобы два предмета соприкасались друг с другом.

비비다 : 서로 마주 대고 비비다. глагол
🌏 ТЕРЕТЬСЯ; СОПРИКАСАТЬСЯ: Прикасаться друг ко другу поверхностями чего-либо, двигаясь взад и вперёд.

상대 (맞 相對) : 둘이 서로 승부를 겨루기 위해서 마주 대함. 또는 그런 상대. имя существительное
🌏 ПРЯМОЕ ПРОТИВОБОРСТВО; ОТКРЫТАЯ КОНФРОНТАЦИЯ: Сопротивление друг другу для выявления победителя и проигравшего из двух. Или подобное состояние.

서- : (맞서고, 맞서는데, 맞서, 맞서서, 맞서니, 맞서면, 맞선, 맞서는, 맞설, 맞섭니다, 맞섰다, 맞서라)→ 맞서다 None
🌏

선 : 결혼 상대를 찾기 위해 다른 사람의 소개로 남녀가 서로 만나는 일. имя существительное
🌏 СМОТРИНЫ; СВИДАНИЕ ВСЛЕПУЮ: Встреча двух людей по чьему-либо знакомству с целью поиска спутника жизни.

수 (맞 手) : 힘, 재주, 기량 등이 서로 비슷하여 우열을 가리기 어려운 상대. имя существительное
🌏 РАВНЫЕ ПО СИЛЕ ПАРТНЁРЫ (ПРОТИВНИКИ): Партнёры (противники), имеющие равные силы, способности, талант и т.п.

아들이다 : 오는 사람을 맞아 안으로 안내하다. глагол
🌏 ПРИНИМАТЬ; ПРИВЕТСТВОВАТЬ: Встретить и проводить гостя внутрь.

은쪽 : 서로 마주 보이는 쪽. имя существительное
🌏 ПРОТИВОПОЛОЖНАЯ СТОРОНА: Сторона, находящаяся напротив.

잡다 : 손을 마주 잡다. глагол
🌏 ОДНОВРЕМЕННО СХВАТИТЬСЯ: Вместе взяться за что-либо.

장구치다 : 남의 말에 옳다고 호응하거나 동의하다. глагол
🌏 ПОДДАКИВАТЬ; ВТОРИТЬ КОМУ-ЛИБО: Соглашаться с кем-либо.

절 : 두 사람이 서로 마주 보고 하는 절. имя существительное
🌏 МАТЧОЛ: Поклон друг другу.

절하다 : 두 사람이 서로 마주 보고 절하다. глагол
🌏 КЛАНЯТЬСЯ: Делать поклон друг другу.

추- : (맞추고, 맞추는데, 맞추니, 맞추면, 맞춘, 맞추는, 맞출, 맞춥니다 )→ 맞추다 None
🌏

춤하다 : 맞춘 것처럼 알맞다. имя прилагательное
🌏 ПОДХОДЯЩИЙ; СООТВЕТСТВУЮЩИЙ: Отвечающий каким-либо требованиям, условиям.

춰- : (맞춰, 맞춰서, 맞췄다, 맞춰라)→ 맞추다 None
🌏

혀- : (맞혀, 맞혀서, 맞혔다, 맞혀라)→ 맞히다 1, 맞히다 2 None
🌏

히- : (맞히고, 맞히는데, 맞히니, 맞히면, 맞힌, 맞히는, 맞힐, 맞힙니다)→ 맞히다 1, 맞히다 2 None
🌏


Погода и времена года (101) Извинение (7) Спектакль и зрители (8) Человеческие отношения (52) Наука и техника (91) Путешествие (98) Психология (191) Информация о блюде (119) Объяснение даты (59) Политика (149) Работа по дому (48) Выходные и отпуск (47) Звонок по телефону (15) Приглашение и посещение (28) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Объяснение времени (82) Объяснение дня недели (13) Общественная система (81) Представление (семьи) (41) Обсуждение ошибок (28) В аптеке (10) Проблемы экологии (226) Искусство (76) Объяснение местоположения (70) В общественной организации (миграционная служба) (2) Внешний вид (121) Здоровье (155) В общественной организации (почта) (8) Человеческие отношения (255) Любовь и свадьба (19)