💕 Start:

ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 8 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 8 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 2 NONE : 38 ALL : 56

: 문제에 대한 답이 틀리지 않다. ☆☆☆ глагол
🌏 БЫТЬ ПРАВИЛЬНЫМ; БЫТЬ ТОЧНЫМ: Быть безошибочным (об ответе на какую-либо задачу).

추다 : 떨어져 있는 여러 부분을 알맞은 자리에 대어 붙이다. ☆☆☆ глагол
🌏 ПРИЛАЖИВАТЬ; ПРИГОНЯТЬ; ПРИНОРАВЛИВАТЬ; ПОДБИРАТЬ; СОСТАВЛЯТЬ: Соединить несколько частей в одно составляющее.

: 오는 사람을 예의를 갖추어 받아들이다. ☆☆ глагол
🌏 ПРИНИМАТЬ: Вежливо принимать приходящего человека.

: 외부에서 어떤 힘이 가해져 몸에 아프도록 해를 입다. ☆☆ глагол
🌏 ПОЛУЧИТЬ: Испытать физическую боль от приложения силы со стороны кого-либо.

벌이 : 부부가 둘 다 직업을 가지고 돈을 벎. 또는 그런 일. ☆☆ имя существительное
🌏 Зарабатывание денег на существование обоими супругами. Общий заработок мужа и жены.

서다 : 서로 마주 보고 서다. ☆☆ глагол
🌏 СТОЯТЬ НАПРОТИВ: стоять и смотреть друг на друга.

은편 (맞은 便) : 서로 마주 보이는 편. ☆☆ имя существительное
🌏 ПРОТИВОПОЛОЖНАЯ СТОРОНА; ПО ТУ СТОРОНУ: Сторона, находящаяся напротив.

이하다 : 오는 것을 맞다. ☆☆ глагол
🌏 ПРИНИМАТЬ; ВСТРЕЧАТЬ: Встречать кого-либо или что-либо.

춤법 (맞춤 法) : 한 언어를 글자로 적을 때에 지켜야 하는 정해진 규칙. ☆☆ имя существительное
🌏 ОРФОГРАФИЯ: Правила правописания, которые надо соблюдать при письме на каком-либо языке.

히다 : 문제에 대한 답을 옳게 대다. ☆☆ глагол
🌏 ПОДГОНЯТЬ: Приводить в соответствие с чем-лмбо.

대다 : 서로 가깝게 마주 대하다. глагол
🌏 Находиться очень близко друг ко другу.

들다 : 양쪽에서 마주 들다. глагол
🌏 Поднимать, держать что-либо с обеих сторон, гладя друг на друга.

먹다 : 거리, 시간, 분량, 키 등이 서로 같거나 비슷하게 되다. глагол
🌏 Становиться одинаковым или похожим (о дороге, времени, объёме, росте и т.п.).

붙다 : 서로 마주 닿다. глагол
🌏 СОПРИКАСАТЬСЯ: Прикасаться друг ко другу.

아떨어지다 : 조금의 틀림도 없이 꼭 맞다. глагол
🌏 СОВПАДАТЬ ПОЛНОСТЬЮ; БЫТЬ КАК РАЗ: Точно соответствовать.

장구 : 남의 말이 옳다고 호응하거나 동의하는 일. имя существительное
🌏 ПОДДАКИВАНИЕ: Выражение согласия со сказанным.

춤 : 서로 떨어져 있는 부분을 제자리에 맞게 대어 붙임. имя существительное
🌏 СОЕДИНЕНИЕ: Совмещение нескольких частей в одно целое.

히다 : 눈이나 비 등을 맞게 하다. глагол
🌏 ПОПАСТЬ; ПРОМОКНУТЬ: Попадать под снег или дождь.

- : ‘마주 대하여 하는’ 또는 ‘서로 엇비슷한’의 뜻을 더하는 접두사. аффикс
🌏 Префикс, добавляющий значение "находящийся лицом друг к другу" или "довольно похожий между собой".

고소 (맞 告訴) : 민사 소송에서, 소송이 진행되고 있는 도중에 피고가 원고를 상대로 제기하는 소송. имя существительное
🌏 ВСТРЕЧНЫЙ ИСК: В гражданском процессе исковое требование ответчика к истцу, заявленное в суде в уже возникшем процессе.

닥뜨리다 : 갑자기 마주 대하거나 만나다. глагол
🌏 Неожиданно сталкиваться или встречаться лицом к лицу с кем-либо.

담배 : 서로 마주 대하여 피우는 담배. имя существительное
🌏 Выкуривание сигарет, находясь лицом к друг другу.

닿다 : 마주 닿다. глагол
🌏 СОПРИКАСАТЬСЯ: Касаться друг друга.

대결 (맞 對決) : 서로 맞서서 대결함. имя существительное
🌏 Соперничество друг с другом.

대응 (맞 對應) : 상대의 위협적인 행동이나 태도에 맞서서 대응함. имя существительное
🌏 СОПРОТИВЛЕНИЕ; ОТВЕТНОЕ ДЕЙСТВИЕ: Противодействие чьим-либо угрожающим действиям, угрожающему поведению и т.п.

대응하다 (맞 對應 하다) : 상대의 위협적인 행동이나 태도에 맞서서 대응하다. глагол
🌏 СОПРОТИВЛЯТЬСЯ; ДЕЙСТВОВАТЬ В ОТВЕТ НА ЧТО-ЛИБО: Противодействовать чьим-либо угрожающим действиям, угрожающему поведению и т.п.

돈 : 물건을 사고팔 때 그 자리에서 바로 치르는 값. имя существительное
🌏 НАЛИЧНЫЙ РАСЧЁТ: Оплата, производимая прямо на месте купли-продажи товара.

물다 : 아래윗니나 입술, 주둥이, 부리 등을 마주 대어 꼭 붙이거나 마주 물다. глагол
🌏 СТИСНУТЬ; СЖАТЬ: Плотно соединить, сомкнуть зубы, губы, челюсти, клюв и т.п.

물리다 : 서로 마주 대어지거나 연결되다. глагол
🌏 ПЛОТНО СПЛЕТАТЬСЯ; СЛИВАТЬСЯ; СЦЕПЛЯТЬСЯ: Переплетаться друг с другом или быть связанным.

바꾸다 : 어떤 것을 다른 것과 서로 바꾸다. глагол
🌏 МЕНЯТЬ: Заменять один предмет другим.

바라보다 : 마주 향하여 보다. глагол
🌏 СМОТРЕТЬ ДРУГ НА ДРУГА: Направлять взгляд друг на друга.

바람 : 사람이나 물체의 진행 방향과 반대 방향으로 부는 바람. имя существительное
🌏 ВСТРЕЧНЫЙ ВЕТЕР: Ветер, движущийся в направлении, противоположном движущемуся человеку или предмету.

받다 : 정면으로 부딪치다. глагол
🌏 Сталкиваться лицевой, передней стороной.

받아치다 : 남의 말이나 행동에 곧바로 대응하여 나서다. глагол
🌏 Немедленно реагировать на чьи-либо действия, слова.

벌이하다 : 부부가 모두 직업을 가지고 돈을 벌다. глагол
🌏 Вместе зарабатывать деньги (о муже и жене).

보다 : 마주 대하여 보다. глагол
🌏 СМОТРЕТЬ ДРУГ НА ДРУГА: Направлять взгляд друг на друга.

부딪다 : 서로 세게 마주 닿다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 УДАРЯТЬСЯ; СТУКАТЬСЯ: Сильно задевать друг друга. Или приводить к подобному действию.

부딪치다 : 서로 세게 마주 닿다. 또는 그렇게 되게 하다. глагол
🌏 УДАРЯТЬСЯ; СТУКАТЬСЯ: Сильно задевать друг друга. Или приводить к подобному действию.

불 : 불이 타고 있는 곳의 맞은편 방향에서 마주 놓는 불. имя существительное
🌏 ВСТРЕЧНЫЙ ПОЖАР: Пожар, горящий на противоположной стороне от места, где горит другой пожар.

붙이다 : 서로 마주 닿게 하다. глагол
🌏 ПРИСОЕДИНЯТЬ; СВОДИТЬ ВМЕСТЕ; СКЛАДЫВАТЬ: делать так, чтобы два предмета соприкасались друг с другом.

비비다 : 서로 마주 대고 비비다. глагол
🌏 ТЕРЕТЬСЯ; СОПРИКАСАТЬСЯ: Прикасаться друг ко другу поверхностями чего-либо, двигаясь взад и вперёд.

상대 (맞 相對) : 둘이 서로 승부를 겨루기 위해서 마주 대함. 또는 그런 상대. имя существительное
🌏 ПРЯМОЕ ПРОТИВОБОРСТВО; ОТКРЫТАЯ КОНФРОНТАЦИЯ: Сопротивление друг другу для выявления победителя и проигравшего из двух. Или подобное состояние.

서- : (맞서고, 맞서는데, 맞서, 맞서서, 맞서니, 맞서면, 맞선, 맞서는, 맞설, 맞섭니다, 맞섰다, 맞서라)→ 맞서다 None
🌏

선 : 결혼 상대를 찾기 위해 다른 사람의 소개로 남녀가 서로 만나는 일. имя существительное
🌏 СМОТРИНЫ; СВИДАНИЕ ВСЛЕПУЮ: Встреча двух людей по чьему-либо знакомству с целью поиска спутника жизни.

수 (맞 手) : 힘, 재주, 기량 등이 서로 비슷하여 우열을 가리기 어려운 상대. имя существительное
🌏 РАВНЫЕ ПО СИЛЕ ПАРТНЁРЫ (ПРОТИВНИКИ): Партнёры (противники), имеющие равные силы, способности, талант и т.п.

아들이다 : 오는 사람을 맞아 안으로 안내하다. глагол
🌏 ПРИНИМАТЬ; ПРИВЕТСТВОВАТЬ: Встретить и проводить гостя внутрь.

은쪽 : 서로 마주 보이는 쪽. имя существительное
🌏 ПРОТИВОПОЛОЖНАЯ СТОРОНА: Сторона, находящаяся напротив.

잡다 : 손을 마주 잡다. глагол
🌏 ОДНОВРЕМЕННО СХВАТИТЬСЯ: Вместе взяться за что-либо.

장구치다 : 남의 말에 옳다고 호응하거나 동의하다. глагол
🌏 ПОДДАКИВАТЬ; ВТОРИТЬ КОМУ-ЛИБО: Соглашаться с кем-либо.

절 : 두 사람이 서로 마주 보고 하는 절. имя существительное
🌏 МАТЧОЛ: Поклон друг другу.

절하다 : 두 사람이 서로 마주 보고 절하다. глагол
🌏 КЛАНЯТЬСЯ: Делать поклон друг другу.

추- : (맞추고, 맞추는데, 맞추니, 맞추면, 맞춘, 맞추는, 맞출, 맞춥니다 )→ 맞추다 None
🌏

춤하다 : 맞춘 것처럼 알맞다. имя прилагательное
🌏 ПОДХОДЯЩИЙ; СООТВЕТСТВУЮЩИЙ: Отвечающий каким-либо требованиям, условиям.

춰- : (맞춰, 맞춰서, 맞췄다, 맞춰라)→ 맞추다 None
🌏

혀- : (맞혀, 맞혀서, 맞혔다, 맞혀라)→ 맞히다 1, 맞히다 2 None
🌏

히- : (맞히고, 맞히는데, 맞히니, 맞히면, 맞힌, 맞히는, 맞힐, 맞힙니다)→ 맞히다 1, 맞히다 2 None
🌏


:
Внешний вид (121) Эмоции, настроение (41) Путешествие (98) В школе (208) Пресса (36) Искусство (23) Объяснение дня недели (13) Обещание и договоренность (4) Культура питания (104) Представление (семьи) (41) Работа (197) Философия, мораль (86) Проблемы экологии (226) В аптеке (10) Представление (самого себя) (52) Искусство (76) Образование (151) Семейные мероприятия (57) Религии (43) Здоровье (155) Политика (149) Психология (191) Просмотр фильма (105) Семейные праздники (2) Досуг (48) Повседневная жизнь (11) Обсуждение ошибок (28) В общественной организации (8) Погода и времена года (101) Приглашение и посещение (28)