🌟 빗나가다

  глагол  

1. 목표한 곳으로 곧바로 가지 않고 그곳에서 벗어나 다른 쪽으로 가다.

1. УКЛОНЯТЬСЯ ОТ ЦЕЛИ: Идти другой стороной, уклонившись от назначенной цели.

🗣️ практические примеры:
  • 공이 빗나가다.
    The ball is off.
  • 주먹이 빗나가다.
    Miss one's fist.
  • 총알이 빗나가다.
    Bullets stray.
  • 화살이 빗나가다.
    The arrow is off.
  • 링을 빗나가다.
    Off the ring.
  • 목표물을 빗나가다.
    Miss a target.
  • 골대에서 빗나가다.
    Off goal.
  • 과녁에서 빗나가다.
    Miss the target.
  • 상대 팀의 마지막 슛이 링을 빗나가 우리 팀은 극적인 승리를 거둘 수 있었다.
    The opposing team's last shot missed the ring and our team was able to win a dramatic victory.
  • 마지막 화살이 중앙에서 약간 빗나가는 바람에 그는 이번 대회에서 우승하지 못했다.
    The last arrow missed the center a little, so he didn't win this tournament.
  • 어제 축구 경기 어떻게 됐어?
    What happened to yesterday's football game?
    내가 마지막에 공을 찼는데 골대를 살짝 빗나가서 결국 졌어.
    I kicked the ball at the end and missed the goalpost a little, so i lost.

2. 기대하거나 미리 생각했던 것에서 벗어나다.

2. УКЛОНЯТЬСЯ ОТ; ОСТАВЛЯТЬ: Оставлять надежду или заранее обдуманные идеи.

🗣️ практические примеры:
  • 기대가 빗나가다.
    Unexpected.
  • 예감이 빗나가다.
    Have a bad feeling of foreboding.
  • 예보가 빗나가다.
    The forecast is off.
  • 예상이 빗나가다.
    Unexpected.
  • 예측이 빗나가다.
    The prediction is wrong.
  • 추측이 빗나가다.
    Misconceptions.
  • 판단이 빗나가다.
    Misjudgment.
  • 기상청의 장마 예보가 잇따라 빗나가면서 가뭄 대책 마련에 큰 지장이 생겼다.
    The korea meteorological administration's rain forecast was missed one after another, causing a major setback in the preparation of drought measures.
  • 이번 선거에서 지수가 반드시 당선될 거라던 그의 예측은 보기 좋게 빗나갔다.
    His prediction that the index would certainly win the election was a glitch.
  • 민준이가 헤어지자고 할 것 같다더니 어떻게 됐어?
    I think min-joon might want to break up.what happened to dunny?
    그냥 다른 얘기 하던데? 다행히 내 예감이 빗나갔어.
    He was just talking about something else. fortunately, my hunch was off.

3. 생각이나 행동 등이 바람직하지 않은 방향으로 나가다.

3. НАПРАВЛЯТЬСЯ ПО НЕВЕРНОМУ ПУТИ; БЫТЬ НЕУМЕСТНЫМ; ВЫХОДИТЬ ИЗ РАМОК: Идти по нежелательному направлению (об идеях, действиях и т.п.).

🗣️ практические примеры:
  • 빗나간 교육열.
    The misguided enthusiasm for education.
  • 빗나간 모정.
    A stray motherhood.
  • 빗나간 생각.
    A stray idea.
  • 빗나간 행동.
    Wrong behavior.
  • 마음이 빗나가다.
    Out of mind.
  • 반항적인 아이들에게는 무슨 말을 해도 빗나가 버리기가 쉽다.
    Anything you say to rebellious children is easy to miss.
  • 어머니의 빗나간 모정은 아이를 의존적인 사람으로 만들 수도 있다.
    A mother's stray motherhood may make a child dependent.
  • 내가 너무 야단만 치니까 애가 빗나간 거 같아.
    I think i've missed him because i've been so fussy.
    그 나이의 아이들은 다 그러니까 너무 자책하지 마.
    Children of that age are all like that, so don't beat yourself up too much.

🗣️ произношение, склонение: 빗나가다 (빈나가다) 빗나가 (빈나가) 빗나가니 (빈나가니)


🗣️ 빗나가다 @ толкование

🗣️ 빗나가다 @ практические примеры

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Общественная система (81) В общественной организации (почта) (8) В общественной организации (59) Характер (365) Массовая культура (52) Приглашение и посещение (28) Политика (149) Выходные и отпуск (47) Климат (53) Закон (42) Погода и времена года (101) Хобби (103) Заказ пищи (132) Географическая информация (138) Поиск дороги (20) Архитектура (43) Массовая культура (82) В больнице (204) Одежда (110) Обсуждение ошибок (28) В школе (208) Семейные праздники (2) Профессия и карьера (130) Эмоции, настроение (41) Экономика, маркетинг (273) Внешний вид (121) В общественной организации (8) Языки (160) Человеческие отношения (255) Внешний вид (97)