🌟 분패 (憤敗)

имя существительное  

1. 시합이나 싸움, 전쟁 등에서 거의 이길 뻔하다가 아깝게 짐.

1. ПОРАЖЕНИЕ ПРИ ВОЗМЖНОСТИ ВЫИГРАТЬ; ПОРАЖЕНИЕ В МИЛЛИМЕТРЕ ОТ ПОБЕДЫ: Обидное поражение в соревнованиях, сражении, войне при почти выигрышном положении.

🗣️ практические примеры:
  • 분패를 당하다.
    Suffer a crushing defeat.
  • 분패를 되갚다.
    Avenge one's defeat.
  • 분패를 맛보다.
    Have a taste of bunpan.
  • 분패를 설욕하다.
    Avenge one's defeat.
  • 분패를 잊지 못하다.
    Never forget the upset.
  • 지난번 전투에서의 분패로 인해 우리 쪽 군사들의 사기가 많이 꺾였다.
    Our soldiers' morale has been greatly demoralized by the defeat in the last battle.
  • 우리는 연장전까지 치르면서 분패를 하였으나 최선을 다했기 때문에 후회는 없다.
    We suffered a crushing defeat in overtime, but because we did our best, we have no regrets.
  • 우리 반은 이번 체육 대회에서 지난번 대회에서 당한 분패를 되갚아 주기로 각오를 다졌다.
    My class is determined to pay back the loss it suffered in the last competition at this athletic competition.

🗣️ произношение, склонение: 분패 (분ː패)
📚 производное слово: 분패하다(憤敗하다): 시합이나 싸움, 전쟁 등에서 거의 이길 뻔하다가 아깝게 지다.

Start

End

Start

End


Работа по дому (48) Информация о блюде (119) Поиск дороги (20) Сравнение культуры (78) Внешний вид (121) СМИ (47) В больнице (204) Извинение (7) Покупка товаров (99) Благодарность (8) Повседневная жизнь (11) Выходные и отпуск (47) Спорт (88) Информация о пище (78) Религии (43) В общественной организации (миграционная служба) (2) Человеческие отношения (255) Обещание и договоренность (4) Климат (53) Объяснение времени (82) Профессия и карьера (130) Философия, мораль (86) Эмоции, настроение (41) Общественные проблемы (67) Путешествие (98) Разница культур (47) В общественной организации (59) Характер (365) Искусство (76) Проблемы экологии (226)