🌟 분패 (憤敗)

คำนาม  

1. 시합이나 싸움, 전쟁 등에서 거의 이길 뻔하다가 아깝게 짐.

1. การพ่ายแพ้อย่างน่าเสียดาย, การแพ้แบบหวุดหวิด: การที่เกือบจะชนะในการแข่งขัน การต่อสู้ หรือสงคราม เป็นต้น แต่ต้องมาแพ้ลงอย่างน่าเสียดาย

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 분패를 당하다.
    Suffer a crushing defeat.
  • 분패를 되갚다.
    Avenge one's defeat.
  • 분패를 맛보다.
    Have a taste of bunpan.
  • 분패를 설욕하다.
    Avenge one's defeat.
  • 분패를 잊지 못하다.
    Never forget the upset.
  • 지난번 전투에서의 분패로 인해 우리 쪽 군사들의 사기가 많이 꺾였다.
    Our soldiers' morale has been greatly demoralized by the defeat in the last battle.
  • 우리는 연장전까지 치르면서 분패를 하였으나 최선을 다했기 때문에 후회는 없다.
    We suffered a crushing defeat in overtime, but because we did our best, we have no regrets.
  • 우리 반은 이번 체육 대회에서 지난번 대회에서 당한 분패를 되갚아 주기로 각오를 다졌다.
    My class is determined to pay back the loss it suffered in the last competition at this athletic competition.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 분패 (분ː패)
📚 คำแผลง: 분패하다(憤敗하다): 시합이나 싸움, 전쟁 등에서 거의 이길 뻔하다가 아깝게 지다.

Start

End

Start

End


การบอกเวลา (82) การซื้อของ (99) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การบอกการแต่งกาย (110) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การใช้การคมนาคม (124) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) มนุษยสัมพันธ์ (52) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) กฎหมาย (42) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) งานครอบครัว (57) ระบบสังคม (81) สถาปัตยกรรม (43) ภูมิอากาศ (53) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การอธิบายอาหาร (78) การแนะนำ(ตนเอง) (52) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การหาทาง (20) วัฒนธรรมมวลชน (52) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การขอบคุณ (8) การแสดงและการรับชม (8) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) ชีวิตในเกาหลี (16) ภาษา (160) การชมภาพยนตร์ (105) ศิลปะ (23)