🌟 분별없이 (分別 없이)

наречие  

1. 옳고 그름을 판단하여 바른 생각을 하는 능력이 없이.

1. НЕБЛАГОРАЗУМНО: Не имея способности думать, рассуждая, что правильно, что неправильно.

🗣️ практические примеры:
  • 분별없이 경거망동하다.
    To be senseless and frivolous.
  • 분별없이 나서다.
    Step forward senselessly.
  • 분별없이 말하다.
    Speak senselessly.
  • 분별없이 서두르다.
    To hasten senselessly.
  • 분별없이 행동하다.
    Behave senselessly.
  • 분별없이 버려지는 음식물 쓰레기가 문제가 되고 있다.
    Food waste thrown away senselessly is a problem.
  • 나는 성격이 급해서 어떤 일에 무조건 분별없이 뛰어들고 보는 경향이 있다.
    I am quick-tempered, so i tend to jump in and watch things unconditionally.
  • 아버지는 분별없이 아무하고나 사귀는 것은 신세를 망치는 일이라고 말씀하셨다.
    My father said that dating anyone senselessly would be a ruin.

2. 말이나 행동이 거칠거나 버릇없이.

2. НЕБЛАГОРАЗУМНО; БЕСТАКТНО: Нетактично или грубо себя вести или говорить что-либо.

🗣️ практические примеры:
  • 분별없이 끼어들다.
    To intervene senselessly.
  • 분별없이 날뛰다.
    Ride off senselessly.
  • 분별없이 처신하다.
    Behave senselessly.
  • 분별없이 행동하다.
    Behave senselessly.
  • 분별없이 욕지거리를 하다.
    Use abusive language senselessly.
  • 그는 술에 취해서 주변 사람들에게 난폭하게 굴며 분별없이 날뛰었다.
    He was drunk and violent to the people around him, and went off senseless.
  • 그 선수는 상대 선수에게 일부러 반칙을 하며 분별없이 행동해서 관중들에게 비난을 받았다.
    The player was deliberately acted unwisely and commit an offence and been criticized by the crowd to his opponent.

🗣️ произношение, склонение: 분별없이 (분벼럽씨)
📚 производное слово: 분별없다(分別없다): 옳고 그름을 판단하여 바른 생각을 하는 능력이 없다., 말이나 행동…


🗣️ 분별없이 (分別 없이) @ толкование

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Выходные и отпуск (47) Языки (160) В общественной организации (8) Архитектура (43) Пресса (36) Представление (семьи) (41) Пользование транспортом (124) Образование (151) Объяснение дня недели (13) Поиск дороги (20) Жизнь в Корее (16) Одежда (110) Климат (53) Массовая культура (82) Семейные праздники (2) Экономика, маркетинг (273) В школе (208) В общественной организации (59) В общественной организации (библиотека) (6) Объяснение даты (59) Покупка товаров (99) Географическая информация (138) В общественной организации (миграционная служба) (2) Политика (149) В аптеке (10) Информация о блюде (119) Любовь и брак (28) Заказ пищи (132) Представление (самого себя) (52) В общественной организации (почта) (8)