🌟
폭삭
1.
매우 엉성한 물건이 부드럽게 가라앉거나 쉽게 부서지는 모양.
1.
Вид плавно тонущего или легко ломающегося очень хрупкого предмета.
🗣️
практические примеры :
폭삭 가라앉다.
Falling down.
폭삭 꺼지다.
Blow off.
폭삭 내려앉다.
Falling down.
폭삭 무너지다.
Crumble down.
강한 지진으로 건물들이 폭삭 무너져 내렸다.
A strong earthquake knocked down buildings.
무거운 물건을 상자 위에 올렸더니 폭삭 내려앉았다.
I put a heavy object on the box and it fell down in a cascade.
♔
자동차를 오래 타다 보니 뒷바퀴가 폭삭 가라앉았어.
After a long ride in the car, the rear wheels sank.
♕
펑크가 났나 봐요.
I think i got a flat.
2.
기운이 없이 주저앉는 모양.
2.
(в кор. яз. является нар.) Свалиться без сил.
🗣️
практические примеры :
폭삭 앉다.
Sit down with a thud.
폭삭 주저앉다.
Crumble down.
지수는 다리에 힘이 풀려 폭삭 앉았다.
Jisoo's legs gave out and sat down.
어머니는 충격을 받으시고서 폭삭 주저앉으셨다.
Mother collapsed in shock.
♔
경기 결과는 나왔어?
Did you get the results of the game?
♕
엉, 아쉽게 졌어. 속상해서 폭삭 주저앉게 되네.
Uh, i'm sorry to hear that. i'm so upset that i'm falling down.
3.
쌓였던 먼지 등이 갑자기 가볍게 일어나는 모양.
3.
Внезапно и легко поднятая пыль или что-либо другое, что скопилось.
🗣️
практические примеры :
폭삭 일다.
It's a blast.
폭삭 일어나다.
Blows up.
창고에서 물건을 꺼내자 먼지가 폭삭 일었다.
Dust exploded when i took things out of the warehouse.
이불을 터니 먼지가 폭삭 일어나 기침이 났다.
When i burst the blanket, the dust exploded and i coughed.
♔
옷 정리를 했더니 먼지가 폭삭 일었어.
I cleaned up my clothes and the dust exploded.
♕
창문을 열어 환기 좀 시키자.
Let's open the window and ventilate it.
4.
심하게 삭거나 썩은 모양.
4.
Сильно скиснувший или сгнивший вид.
🗣️
практические примеры :
폭삭 곯다.
Bugger off.
폭삭 삭다.
Pogsag sagda.
폭삭 쉬다.
Spock rest.
폭삭 썩다.
Crack rot.
김치가 폭삭 쉬어 맛이 없다.
Kimchi is easy to crack and tastes bad.
바나나를 며칠 간 실온에 두었더니 폭삭 썩어 버렸다.
I put the bananas at room temperature for a few days and they rotted away.
♔
야채가 폭삭 곯았어요.
Vegetables are popping up.
♕
그래? 아깝지만 다 버려야겠네.
Really? it's a shame, but i'll have to throw it away.
5.
힘이 약해지고 늙어 버린 모양.
5.
(в кор. яз. является нар.) Быть ослабленным и постаревшим.
🗣️
практические примеры :
폭삭 늙다.
Grow old with a rush of age.
모닥불에 모래를 뿌렸더니 불길이 폭삭 꺼졌다.
Sand was sprinkled on the bonfire, and the flames burst.
할아버지는 안 보던 사이에 폭삭 늙어 버리셨다.
Grandfather grew old with a bang before he saw it.
며칠 동안 화분에 물을 못 줬더니 꽃이 폭삭 시들었다.
I haven't watered the pot for days, and the flowers have withered.
6.
기운이 아주 꺼져 들어가는 모양.
6.
(в кор. яз. является нар.) Сильно увядающая энергия.
🗣️
практические примеры :
폭삭 꺼지다.
Blow off.
폭삭 사그라지다.
Explosive fade.
폭삭 시들다.
Withering away.
모닥불에 모래를 뿌렸더니 불길이 폭삭 꺼졌다.
Sand was sprinkled on the bonfire, and the flames burst.
아이가 아프다는 말에 엄마의 마음은 폭삭 꺼졌다.
The mother's heart sank when she heard the child was sick.
소방차가 뿌려 대는 물줄기에 활활 타던 건물이 폭삭 사그라졌다.
The building that was burning in the stream of water sprayed by the fire engine has collapsed.
7.
담겼던 물건이 한꺼번에 쏟아지는 모양.
7.
(в кор. яз. является нар.) Внезапно рассыпающийся вид сложенных вещей.
🗣️
практические примеры :
폭삭 엎다.
Flip over.
폭삭 엎지르다.
Spill over with a splash.
냄비를 나르다가 바닥에 폭삭 엎어 버렸다.
While carrying the pot, it fell on the floor with a bang.
언니는 턱에 걸려 나르던 짐들을 폭삭 엎고 말았다.
My sister caught me on her chin and flipped over the luggage she was carrying.
아이들이 장난을 치다가 쓰레기통을 발로 차 폭삭 엎었다.
The children were playing a prank and kicked the garbage can and flipped it over.
8.
집안이 완전히 망해 버린 모양.
8.
(в кор. яз. является нар.) Совершенно разбитый, неудавшийся вид семьи.
🗣️
практические примеры :
가게가 폭삭 망하다.
The shop's in a crash.
재산을 폭삭 말아먹다.
Throw away property.
집안이 폭삭 망하다.
The house is in a state of collapse.
형은 사업에 실패하여 재산을 폭삭 말아먹었다.
My brother failed in business and destroyed his property.
큰 슈퍼가 들어서자 작은 구멍가게가 폭삭 망해 버렸다.
When the big supermarket came in, the little poke shop collapsed.
♔
돈이 없는데 대출이라도 할까?
I don't have any money. you want a loan?
♕
그러다가 빚을 못 갚아서 폭삭 망하면 어쩌려고 그래.
What if you can't pay off your debts and you're going to blow up the drain?
🗣️
произношение, склонение:
•
폭삭
(폭싹
)
📚
производное слово:
•
🗣️
폭삭
@ практические примеры
아줌마는 젊은 시절 모진 고생으로 폭삭 늙어 버렸다고 말했다.
폭삭 망하다.
폭삭 주저앉다.
폭삭 늙다.
벽은 작은 바람에도 폭삭 주저앉을 것처럼 아슬아슬해 보였다.
폭삭 찌그러지다.
며칠 동안 식사를 제대로 하지 못한 유민은 몸이 폭삭 삭고 말았다.
🌷
폭삭
: 십의 여덟 배가 되는 수.
🌏 ВОСЕМЬДЕСЯТ (80) : Число, получаемое при умножении восьми на десять (восемь десятков).
: 특별한 일이 없는 보통 때.
🌏 ОБЫЧНОЕ ВРЕМЯ; ПОВСЕДНЕВНОЕ ВРЕМЯ : Обычное время, в котором не происходит особых событий.
: 여든의.
🌏 ВОСЕМЬДЕСЯТ : Число 80.
: 좋아하는 음식만을 가려서 먹음.
🌏 ПРЕДПОЧТЕНИЕ ОПРЕДЕЛЁННОГО БЛЮДА : Употребление в пищу только любимого блюда.
: 더위를 피해 시원한 곳으로 감.
🌏 СПАСЕНИЕ ОТ ЖАРЫ; УКРЫТИЕ ОТ ЗНОЯ : Переезд на дачу, за город и т.п. в надежде спастись от жары.
: 세상에 태어나서 죽을 때까지의 동안.
🌏 ВСЮ ЖИЗНЬ; ЖИЗНЬ : С момента рождения до смерти.
: 꼭 있어야 하거나 해야 함.
🌏 ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ : То, что непременно должно быть.
: 커다란 주머니에 수소나 헬륨 등의 공기보다 가벼운 기체를 넣어, 공중에 높이 올라가도록 만든 물건.
🌏 ШАР : Вещь, наполненная водородом, гелием или другим газом, который легче воздуха, сделанная для поднятия в воздух.
: 옷차림이나 외모를 꾸미는 형식과 관련된 분야.
🌏 СТИЛЬ; МОДА : Сфера, связанная с украшением предметов одежды и внешности.
: 사회에 속한 사람들에게 옛날부터 전해 오는 생활 습관.
🌏 ОБЫЧАЙ : Жизненная привычка, издавна передающаяся людям, состоящим в обществе.
: 대법원을 제외한 법원의 법관.
🌏 СУДЬЯ : Должность судебного чиновника в обычном суде, за исключением Верховного суда.
: 갑자기 많이 내리는 눈.
🌏 СНЕГОПАД : Резкое выпадение снега в большом количестве.
: 풍속과 습관.
🌏 Обычай и привычка.
: 어떤 사항을 알리는 내용을 겉에 드러내 보임.
🌏 ВЫРАЖЕНИЕ : Выражение содержания, оповещающего о какой-либо детали.
: 음식을 한꺼번에 너무 많이 먹음.
🌏 ПЕРЕЕДАНИЕ; ОБЪЕДАНИЕ : Употребление очень большого количества пищи за один раз.
: 죽임을 당함.
🌏 УБИЙСТВО : Лишение жизни.
: 글, 그림, 사진 등을 전기 신호로 바꿔 전화선을 통해서 전송하는 통신 방법. 또는 그러한 기계 장치.
🌏 ФАКС : Способ передачи текста, рисунка, фотографии и т.п. путём трасформации электросигналов через телефонный провод. Или аппарат данного действия.
: 문이나 출입구 등을 드나들지 못하도록 닫거나 막아 버림.
🌏 ЗАКРЫТИЕ : Закрытие или блокирование двери, выхода и т.п., чтобы вход и выход был невозможен.
: 의견이나 감정 등을 겉으로 드러내 보임.
🌏 ПРОЯВЛЕНИЕ : Выражение мнения или чувства и т.п. наружу.
: 공장이나 광산 등에서 쓰고 난 뒤에 버리는 더러운 물.
🌏 СТОЧНЫЕ ВОДЫ : Загрязнённая вода, выбрасываемая после использования на промышленных работах на заводе, шахте и т.п.