🌟 확정되다 (確定 되다)
глагол
🗣️ произношение, склонение: • 확정되다 (
확쩡되다
) • 확정되다 (확쩡뒈다
)
📚 производное слово: • 확정(確定): 확실하게 정함.
🗣️ 확정되다 (確定 되다) @ практические примеры
- 공유지가 확정되다. [공유지 (公有地)]
- 입학이 확정되다. [입학 (入學)]
- 탈락이 확정되다. [탈락 (脫落)]
- 사실상 확정되다. [사실상 (事實上)]
- 유죄가 확정되다. [유죄 (有罪)]
- 승소가 확정되다. [승소 (勝訴)]
- 무죄가 확정되다. [무죄 (無罪)]
- 개최가 확정되다. [개최 (開催)]
- 형량이 확정되다. [형량 (刑量)]
- 무기형이 확정되다. [무기형 (無期刑)]
- 종신형이 확정되다. [종신형 (終身刑)]
- 부지로 확정되다. [부지 (敷地)]
- 할인율이 확정되다. [할인율 (割引率)]
- 징역형이 확정되다. [징역형 (懲役刑)]
- 최종심이 확정되다. [최종심 (最終審)]
- 출품이 확정되다. [출품 (出品)]
- 등재가 확정되다. [등재 (登載)]
- 영입이 확정되다. [영입 (迎入)]
🌷 ㅎㅈㄷㄷ: Initial sound 확정되다
-
ㅎㅈㄷㄷ (
해죽대다
)
: 만족스러운 듯이 귀엽게 살짝 자꾸 웃다.
глагол
🌏 Довольно, мило посмеиваться. -
ㅎㅈㄷㄷ (
호전되다
)
: 일의 형편이나 상황이 좋은 방향으로 바뀌게 되다.
глагол
🌏 УЛУЧШАТЬСЯ: Изменяться в лучшую сторону (о положении дел или ситуации). -
ㅎㅈㄷㄷ (
회전되다
)
: 물체 자체가 빙빙 돌게 되다.
глагол
🌏 ВРАЩАТЬСЯ ПО КРУГУ; КРУЖИТЬСЯ: Вертеться по собственной оси. -
ㅎㅈㄷㄷ (
휴전되다
)
: 전쟁이 일정한 기간 동안 멈추게 되다.
глагол
🌏 ОСТАНОВИТЬСЯ (О ВОЕННЫХ ДЕЙСТВИЯХ): Прекратиться на определённый период (о военных действиях). -
ㅎㅈㄷㄷ (
흥정되다
)
: 물건이 매매되다.
глагол
🌏 ТОРГОВАТЬ: Покупаться или продаваться (о товаре). -
ㅎㅈㄷㄷ (
확정되다
)
: 확실하게 정해지다.
глагол
🌏 ТВЁРДО РЕШАТЬСЯ: Чётко устанавливаться. -
ㅎㅈㄷㄷ (
확장되다
)
: 시설, 사업, 세력 등이 늘어나서 넓어지다.
глагол
🌏 РАСШИРЯТЬСЯ: Увеличиваться по площади или в масштабе (о производстве, бизнесе, могуществе и т.п.). -
ㅎㅈㄷㄷ (
히죽대다
)
: 좋아서 슬쩍 자꾸 웃다.
глагол
🌏 УСМЕХАТЬСЯ; УЛЫБАТЬСЯ: Слегка улыбаться из-за испытываемой радости, удовольствия. -
ㅎㅈㄷㄷ (
회자되다
)
: 칭찬을 받으며 사람의 입에 자주 오르내리게 되다.
глагол
🌏 БЫТЬ У ВСЕХ НА УСТАХ: Прослыть или прославиться среди людей за что-либо похвальное. -
ㅎㅈㄷㄷ (
획정되다
)
: 경계 등이 뚜렷하고 확실하게 구별되어 정해지다.
глагол
🌏 РАЗГРАНИЧИВАТЬСЯ; РАЗДЕЛЯТЬСЯ: Чётко определяться (о границе и т.п.). -
ㅎㅈㄷㄷ (
협정되다
)
: 서로 의논되어 결정되다.
глагол
🌏 ЗАКЛЮЧАТЬ СОГЛАШЕНИЕ; ДОГОВАРИВАТЬСЯ: Обсуждать и решать друг с другом. -
ㅎㅈㄷㄷ (
확증되다
)
: 분명하고 확실하게 증명되다.
глагол
🌏 НЕОПРОВЕРЖИМО ДОКАЗЫВАТЬСЯ; БЫТЬ ЧЁТКО ДОКАЗАННЫМ: Убедительно доказываться. -
ㅎㅈㄷㄷ (
한정되다
)
: 수량이나 범위 등이 제한되어 정해지다.
глагол
🌏 ОГРАНИЧИВАТЬСЯ; ЛИМИТИРОВАТЬСЯ: Определяться (о допускаемом уровне или количестве чего-либо). -
ㅎㅈㄷㄷ (
해제되다
)
: 설치되었거나 갖추어 차려진 것 등이 풀려 없어지다.
глагол
🌏 ОТМЕНЯТЬСЯ; УНИЧТОЖАТЬСЯ: Отменять то, что было установлено или чем было оснащено что-либо и т.п. -
ㅎㅈㄷㄷ (
해직되다
)
: 직책이나 직위에서 물러나다.
глагол
🌏 БЫТЬ УВОЛЕННЫМ; БЫТЬ СНЯТЫМ С РАБОТЫ: Освобождаться от служебной ответственности или должности. -
ㅎㅈㄷㄷ (
휘적대다
)
: 걸을 때에 두 팔을 자꾸 휘젓다.
глагол
🌏 Размахивать обеими руками при ходьбе. -
ㅎㅈㄷㄷ (
혼자되다
)
: 부부 가운데 어느 한쪽이 먼저 죽어 홀로 남다.
глагол
🌏 ОВДОВЕТЬ: Стать одиноким оттого, что один из супругов оставляет этот мир прежде. -
ㅎㅈㄷㄷ (
환장되다
)
: 마음이나 행동이 정상이 아닌 듯한 상태가 되다.
глагол
🌏 С УМА СХОДИТЬ; ТЕРЯТЬ РАССУДОК: Приходить в состояние, в котором поведение или состояние души непохожи на нормальное. -
ㅎㅈㄷㄷ (
혼재되다
)
: 여러 가지가 뒤섞여 있다.
глагол
🌏 ПЕРЕМЕШИВАТЬСЯ; ПЕРЕПУТЫВАТЬСЯ: Быть перемешанным.
• В аптеке (10) • Извинение (7) • Психология (191) • Искусство (23) • Выходные и отпуск (47) • Покупка товаров (99) • Эмоции, настроение (41) • Характер (365) • В общественной организации (библиотека) (6) • Пользование транспортом (124) • Жизнь в Корее (16) • Поиск дороги (20) • Пресса (36) • Наука и техника (91) • Внешний вид (121) • Представление (самого себя) (52) • Профессия и карьера (130) • Приветствие (17) • Информация о блюде (119) • Объяснение времени (82) • Спектакль и зрители (8) • Объяснение дня недели (13) • В общественной организации (8) • Представление (семьи) (41) • Климат (53) • Любовь и свадьба (19) • Культура питания (104) • Закон (42) • Политика (149) • В школе (208)