🌟 달아오르다

  глагол  

1. 물체가 매우 뜨거워지다.

1. РАСКАЛЯТЬСЯ: Становиться горячим (о предмете).

🗣️ практические примеры:
  • 난로가 달아오르다.
    The stove heats up.
  • 냄비가 달아오르다.
    The pot heats up.
  • 뜨겁게 달아오르다.
    Heat up.
  • 빨갛게 달아오르다.
    Flushed.
  • 달아오르다.
    Fierce.
  • 뜨겁게 달아오른 냄비를 잡았다가 손을 델 뻔했다.
    I grabbed the hot pot and almost picked up my hand.
  • 달아오른 불판에 고기를 올리자 지글지글 소리가 난다.
    Sizzle as i put the meat on the hot grill.
  • 난로를 틀었는데도 아직 춥네.
    I turned on the stove and it's still cold.
    난로가 슬슬 달아오르기 시작하니 곧 따뜻해질 거야.
    The stove's starting to heat up and it'll warm up soon.

2. 얼굴이 뜨거워 빨갛게 되다.

2. КРАСНЕТЬ; ГОРЕТЬ: Становиться горячим и красным (о лице).

🗣️ практические примеры:
  • 달아오른 얼굴.
    Hot face.
  • 얼굴이 달아오르다.
    Face burns.
  • 빨갛게 달아오르다.
    Flushed.
  • 달아오르다.
    Fierce.
  • 후끈 달아오르다.
    Hot.
  • 나는 술이 약해서 소주를 한 잔만 마셔도 얼굴이 빨갛게 달아오른다.
    I'm a weak drinker and my face turns red with just one glass of soju.
  • 무대 위에 서니 나를 쳐다보는 사람들의 시선에 얼굴이 확 달아오른다.
    Standing on stage, my face is burning with the eyes of the people looking at me.
  • 지수 얼굴은 왜 이렇게 벌겋게 달아올랐어?
    Why is jisoo's face so red?
    승규 좋아하는 거 다 안다고 놀렸더니 쑥쓰러워서 그런가 봐.
    Maybe it's because i'm embarrassed to tease you that i know everything you like.

3. 몸이나 마음에 열이 오르다.

3. ПОДНИМАТЬСЯ (О ЖАРЕ); СТАНОВИТЬСЯ ГОРЯЧИМ; БРОСАТЬ В ЖАР: Становиться горячим (о теле), бросать в жар.

🗣️ практические примеры:
  • 가슴이 달아오르다.
    My heart is burning.
  • 마음이 달아오르다.
    My heart is burning.
  • 몸이 달아오르다.
    The body heats up.
  • 달아오르다.
    Fierce.
  • 후끈 달아오르다.
    Hot.
  • 어젯밤 고열로 온몸이 달아올라 잠을 이루지 못했다.
    I couldn't sleep last night because my whole body was burning with a high fever.
  • 나는 부모님께 거짓말한 것을 들킬까 봐 가슴이 마구 달아올랐다.
    I was heartbroken for fear of being caught lying to my parents.
  • 여자 친구하고는 잘 만나고 있어?
    Are you seeing your girlfriend well?
    만난 지 얼마 안 돼서 그런지 손만 스쳐도 확 달아오르는 것 같고 진정이 안 돼.
    Maybe it's just been a while since we met, but i can't calm down and feel like my hands are burning up.

4. 분위기나 기운, 상태 등이 왕성하게 일어나다.

4. УЛУЧШИТЬСЯ; НАКАЛИТЬСЯ; РАЗГОРЕТЬСЯ: Взбодриться (об обстановке, состоянии, настроении и т.п.).

🗣️ практические примеры:
  • 분위기가 달아오르다.
    The atmosphere is hot.
  • 열기가 달아오르다.
    The heat rises.
  • 뜨겁게 달아오르다.
    Heat up.
  • 한창 달아오르다.
    Hot.
  • 후끈 달아오르다.
    Hot.
  • 가수의 열정적인 공연에 분위기가 뜨겁게 달아올랐다.
    The atmosphere heated up with the singer's passionate performance.
  • 선거 때가 되자 선거 운동 열기로 전국이 달아오르고 있다.
    By election time the whole country is heating up with campaign fever.
  • 시간이 늦었으니 그만 집에 가 봐야겠어요.
    It's late, so i'd better go home.
    이제 막 술자리 분위기가 달아올랐는데 아쉽네.
    It's too bad that the drinking party has just heated up.

🗣️ произношение, склонение: 달아오르다 (다라오르다) 달아올라 (다라올라) 달아오르니 (다라오르니)


🗣️ 달아오르다 @ толкование

🗣️ 달아오르다 @ практические примеры

💕Start 달아오르다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Массовая культура (52) Объяснение даты (59) В больнице (204) Представление (самого себя) (52) Человеческие отношения (255) В школе (208) Пресса (36) Приветствие (17) Одежда (110) Представление (семьи) (41) Культура питания (104) Внешний вид (97) Любовь и брак (28) Общественная система (81) Работа (197) Спектакль и зрители (8) Выходные и отпуск (47) Климат (53) Досуг (48) В общественной организации (59) Экономика, маркетинг (273) Географическая информация (138) Политика (149) Жизнь в Корее (16) Информация о пище (78) История (92) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Массовая культура (82) Приглашение и посещение (28) Обсуждение ошибок (28)