🌾 End:

ระดับสูง : 6 ☆☆ ระดับกลาง : 3 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 2 NONE : 44 ALL : 55

: 날이 밝아올 때부터 해가 떠올라 하루의 일이 시작될 때쯤까지의 시간. ☆☆☆ คำนาม
🌏 เช้า: เวลาช่วงตั้งแต่รุ่งสว่าง กระทั่งพระอาทิตย์ขึ้นและเริ่มต้นวันหนึ่ง

: 폐에서 목구멍을 통해 공기가 거친 소리를 내며 갑자기 터져 나오는 일. ☆☆☆ คำนาม
🌏 การไอ, การจาม: การส่งเสียงที่อากาศออกมาจากปอดผ่านลำคอแล้วระเบิดออกมาอย่างกะทันหัน

: 소화를 돕고 입 안이 마르지 않게 입 안에 생기는 물. ☆☆ คำนาม
🌏 น้ำลาย: น้ำที่เกิดในปากเพื่อช่วยในการย่อยและไม่ให้ในปากแห้ง

: 어떤 기회나 경우에 딱 맞게 우연히. ☆☆ คำวิเศษณ์
🌏 พอดี, ว่าจะ, เกือบจะ, ประจวบเหมาะ: โดยบังเอิญพอเหมาะพอดีกับกรณีหรือโอกาสใด

: 다른 물건의 밑에 대는 물건. ☆☆ คำนาม
🌏 ที่รอง, จานรอง, ฝารอง: สิ่งของที่เอามาใส่ไว้ที่ด้านล่างของสิ่งอื่น

때마 : 정해진 때에 알맞게. คำวิเศษณ์
🌏 ตรงเวลา, ตามเวลาที่กำหนดไว้, ตามเวลาที่ได้คำนวณไว้: เหมาะสมกับเวลาที่ถูกกำหนดไว้

하루아 : 갑작스러울 정도의 짧은 시간. คำนาม
🌏 ในช่วงเวลาอันสั้น, ชั่วพริบตา: เวลาสั้น ๆ ในระดับที่ไม่ทันตั้งตัว

(方針) : 앞으로 일을 해 나갈 일정한 방향이나 계획. คำนาม
🌏 แผน, นโยบาย: ทิศทางหรือแผนที่กำหนดในสิ่งที่จะต้องทำในภายภาคหน้า

(指針) : 나침반이나 계기판, 시계 등에 달려 있는 바늘. คำนาม
🌏 เข็ม, ตัวชี้: เข็มที่ติดอยู่บนนาฬิกา หน้าปัดเครื่องจักรหรือเข็มทิศ เป็นต้น

뒷받 : 뒤에서 지지하고 도와주는 일. 또는 그런 사람이나 물건. คำนาม
🌏 การสนับสนุน, การหนุนหลัง: การช่วยเหลือและสนับสนุนอยู่เบื้องหลัง หรือคนหรือสิ่งของที่ทำเช่นนั้น

가르 : 모르는 것을 알려주어 깨닫게 함. 또는 그런 내용. คำนาม
🌏 การสอน, การตักเตือน, บทเรียน, ความรู้, คำแนะนำ, คำสั่งสอน: การบอกให้ตระหนักในสิ่งที่ไม่รู้ หรือเนื้อความเช่นนั้น

: 나물이나 채소, 말린 생선, 회 등에 양념을 하여 무친 반찬. คำนาม
🌏 ยำ, สลัด: กับข้าวที่คลุกยำด้วยการปรุงรสที่ผักสดหรือผักพืช ปลาอบแห้ง ปลาดิบ เป็นต้น

: 자기가 하고도 하지 않은 척하거나 알고도 모르는 척하는 태도. คำนาม
🌏 การแกล้งทำเป็นไม่รู้ไม่เห็น, การทำเป็นไม่รู้ไม่ชี้, การทำเป็นไม่รู้ไม่เห็น, การทำเป็นไก๋: ลักษณะท่าทางที่แกล้งทำว่าไม่ได้กระทำทั้งที่ตนเองทำหรือแกล้งทำเป็นไม่รู้ทั้งที่รู้

(南侵) : 북쪽에서 남쪽을 침략함. คำนาม
🌏 การรุกรานไปทางใต้, การบุกไปทางใต้, การล่วงล้ำไปทางใต้: การรุกรานจากทางเหนือเข้าไปทางใต้

(불 鍼) : 성냥개비 등을 태워서 만든 가늘고 긴 숯. คำนาม
🌏 ถ่านก้านบาง ๆ, ถ่านซี่เล็ก ๆ: ก้านไม้ขีดไฟ เป็นต้น ที่เผาแล้วทำเป็นถ่านมีลักษณะเรียวยาว

(就寢) : 잠자리에 들어 잠을 잠. คำนาม
🌏 การนอน, การนอนหลับ: การเข้านอนและนอนหลับ

: 남에게 관심이 없는 듯 조금 차가운 태도. คำนาม
🌏 การเมินเฉย, การเฉยเมย, ความเย็นชา: ท่าทีที่เย็นชาเล็กน้อยราวกับไม่สนใจผู้อื่น

(時針) : 시계에서 시를 가리키는 짧은 바늘. คำนาม
🌏 เข็มสั้น(นาฬิกา): เข็มสั้นของนาฬิกาที่ใช้บอกชั่วโมง

마른 : 매우 긴장했을 때 입안이 말라 자기도 모르게 삼키는 아주 적은 양의 침. คำนาม
🌏 น้ำลายเหนียว: น้ำลายปริมาณน้อยที่ได้กลืนลงไปโดยไม่รู้ตัวเพราะปากแห้งเนื่องมาจากตื่นเต้นเป็นอย่างมาก

: 큰 소리를 지르는 일. คำนาม
🌏 การตะโกน, การร้องตะโกน: การตะโกนเสียงดัง

(外侵) : 외부나 외국이 쳐들어옴. คำนาม
🌏 การบุกรุกจากต่างภายนอก, การล่วงล้ำจากภายนอก, การบุกรุกจากภายนอก: การเข้าแทรกแซงจากต่างประเทศหรือภายนอก

밑받 : 밑에 받치는 물건. คำนาม
🌏 ที่รอง, ฐานรอง: สิ่งของที่รองรับที่ด้านล่าง

큰기 : 위엄을 나타내거나 마음을 가다듬기 위해 큰 소리로 기침함. 또는 그런 기침. คำนาม
🌏 การไอเสียงดัง, การกระแอมเสียงดัง: การไอด้วยเสียงดังเพื่อควบคุมจิตใจหรือแสดงความภาคภูมิ หรือการไอในลักษณะดังกล่าว

원앙금 (鴛鴦衾枕) : 원앙의 모습을 여러 가지 색실로 수놓은 이불과 베개. คำนาม
🌏 เครื่องนอนที่ปักรูปเป็ดแมนดาริน: ผ้าห่มและหมอนที่ปักรูปเป็ดแมนดารินด้วยด้ายหลากหลายสีสัน

(一鍼) : 따끔할 정도로 정확하고 날카로운 충고나 경고. คำนาม
🌏 การจี้จุด, การตักเตือน, การท้วงติง: การเตือนหรือการชี้แนะที่เฉียบแหลมและชัดเจนในระดับที่เจ็บแสบ

책받 (冊 받침) : 글씨를 쓸 때 종이 밑에 받치는 단단하고 판판한 물건. คำนาม
🌏 แผ่นรองเขียนหนังสือ, ที่รองเขียนหนังสือ: สิ่งของที่แข็งและเรียบที่วางไว้ข้างล่างกระดาษตอนที่เขียนหนังสือ

(벌 針) : 벌의 몸 끝에 달린 침. คำนาม
🌏 เหล็กไน(ผึ้ง): เหล็กไนที่อยู่ติดที่ก้นของผึ้ง

(北侵) : 남쪽에서 북쪽을 침략함. คำนาม
🌏 การรุกรานไปทางเหนือ, การรุกล้ำเข้าไปทางตอนเหนือ, การโจมตีทางตอนเหนือ, การบุกรุกตอนเหนือ, การล่วงล้ำเข้าไปทางตอนเหนือ: การที่ทางใต้บุกรุกทางเหนือ

(分針) : 시계에서 분을 가리키는 긴 바늘. คำนาม
🌏 เข็มนาที, เข็มบอกนาที: เข็มยาวที่ชี้บอกนาทีบนนาฬิกา

(生 침) : 긴장하거나 속이 답답할 때 이유 없이 삼키는 침. คำนาม
🌏 น้ำลาย: น้ำลายที่กลืนลงไปโดยไม่มีเหตุผลเมื่อเวลาตื่นเต้นหรืออึดอัดอยู่ข้างใน

의기소 (意氣銷沈) : 자신감이 줄어들고 기운이 없어짐. คำนาม
🌏 กำลังใจไม่ดี, ขวัญไม่ดี, ขวัญหาย: การที่ความมั่นใจในตัวเองลดลงและพละกำลังก็หายไปด้วย

: 달걀을 입힌 식재료나 여러 가지 식재료를 넣은 걸죽한 반죽을 기름에 부쳐 낸 음식. คำนาม
🌏 พูชิม: ของทอด; แผ่น...ทอด; แป้งจี่... : อาหารที่เอาสิ่งที่ปั้นใส่ส่วนผสมหลาย ๆ หรือส่วนผสมที่ชุบไข่ไก่ทอดลงน้ำมัน

(浮沈) : 물 위로 떠올랐다가 물속으로 들어갔다가 함. คำนาม
🌏 การผลุบ ๆ โผล่ ๆ, การขึ้น ๆ ลง ๆ: การลอยขี้นมาบนน้ำแล้วลงเข้าไปใต้น้ำ

뉘우 : 스스로 자신의 잘못을 깨닫고 반성함. คำนาม
🌏 ความสำนึกผิด, ความรู้สึกผิด, ความเสียใจ: การตระหนักและสำนึกถึงสิ่งที่ตนเองได้ทำผิดไว้

불가 (不可侵) : 함부로 침범할 수 없음. คำนาม
🌏 การไม่รุกราน, การไม่บุกรุก, การไม่ล่วงล้ำ, การไม่ล่วงละเมิด: การไม่สามารถรุกรานได้ตามอำเภอใจ

가래 : 흰색 또는 누런색의 끈적끈적한 액체가 섞인 침. คำนาม
🌏 เสมหะ, เสลด: น้ำลายปนอยู่กับของเหลวลักษณะเหนียว ๆ สีขาวหรือสีเหลือง

잔기 : 작은 소리로 잇따라 자주 하는 기침. คำนาม
🌏 การไอเบา ๆ , การกระแอมกระไอ: การไอด้วยเสียงเบา ๆ อยู่เรื่อย ๆ

(木枕) : 나무를 깎아서 만든 베개. คำนาม
🌏 หมอนไม้, หมอนที่ทำด้วยไม้: หมอนที่ทำขึ้นด้วยการแกะไม้

(檢針) : 전기, 수도, 가스 등의 사용량을 알기 위하여 계량기의 숫자를 검사함. คำนาม
🌏 การตรวจมาตรวัด, การตรวจมิเตอร์: การตรวจตัวเลขของเครื่องวัดเพื่อให้รู้ปริมาณในการใช้ไฟฟ้า น้ำประปาหรือแก๊ส เป็นต้น

(擊沈) : 배를 공격하여 가라앉힘. คำนาม
🌏 การยิงให้จมลง(เรือ), การโจมตีแล้วทำให้จม(เรือ): การโจมตีเรือแล้วทำให้เรือจม

겹받 : 한글에서 'ㄺ', 'ㄶ' 처럼 서로 다른 두 개의 자음으로 이루어지고 모음 아래에 받쳐서 적는 글자. คำนาม
🌏 ตัวสะกดผสม: ตัวอักษรที่ประกอบด้วยพยัญชนะสองตัวที่แตกต่างกันเช่น 'ㄺ', 'ㄶ' และเขียนรองรับไว้ข้างล่างสระในตัวอักษรเกาหลีฮันกึล

(同寢) : 남자와 여자가 잠자리를 같이함. คำนาม
🌏 การหลับนอนกัน, การร่วมเพศ, การร่วมประเวณี(ของชายหญิง): การที่ชายหญิงร่วมหลับนอนกัน

수지 (手指鍼) : 손가락, 손바닥, 손등에 짧은 바늘을 꽂아 병을 치료하는 의술. คำนาม
🌏 การฝังเข็ม: เทคนิคการแพทย์ที่รักษาโรคโดยฝังเข็มสั้นบนนิ้ว ฝ่ามือ หลังมือ

헛기 : 사람이 있다는 것을 알리거나 목청을 가다듬기 위해 일부러 기침함. 또는 그렇게 하는 기침. คำนาม
🌏 การกระแอม, การกระแอมในลำคอ, การแกล้งไอ: การไอโดยเจตนาเพื่อควบคุมเส้นเสียงหรือทำให้รู้ว่ามีคนอยู่ หรือการไอที่ทำลักษณะดังกล่าว

(毒針) : 독을 묻힌 침이나 바늘. คำนาม
🌏 เข็มพิษ, เข็มที่มีพิษ: เข็มฝังรักษาหรือเข็มเย็บผ้าที่อาบพิษ

: 주로 무엇이 먹고 싶을 때 입 안에 고이는 침. คำนาม
🌏 น้ำลาย: น้ำลายที่หลั่งออกมาภายในปาก ส่วนใหญ่เมื่อเกิดความอยากกินอะไร

초무 (醋 무침) : 식초를 넣고 무침. 또는 그렇게 무친 요리. คำนาม
🌏 ยำ: การยำโดยใส่น้ำส้มสายชู หรืออาหารที่ยำดังกล่าว

신성불가 (神聖不可侵) : 존재나 가치가 귀하고 위대하여 함부로 침범할 수 없음. คำนาม
🌏 ความศักดิ์สิทธิ์, การไม่ลบหลู่, การเคารพสักการะอย่างสูง: การที่บุคคลหรือคุณค่ามีความยิ่งใหญ่และสูงส่งมากจึงเข้าใกล้ไม่ได้ตามอำเภอใจ

(秒針) : 시계에서 초를 가리키는 바늘. คำนาม
🌏 เข็มวินาที: เข็มที่ชี้วินาทีในนาฬิกา

쌍받 (雙 받침) : 한글에서 'ㄲ', 'ㅆ' 처럼 서로 같은 두 개의 자음으로 이루어지고 모음 아래에 받쳐서 적는 글자. คำนาม
🌏 ตัวสะกดซ้อน, ตัวสะกดพยัญชนะซ้อน: ตัวอักษรพยัญชนะตัวเดียวกันที่เขียนติดกันไว้ใต้สระอย่าง 'ㄲ', 'ㅆ' ในภาษาเกาหลี

(來侵) : 침략하여 옴. คำนาม
🌏 การรุกราน, การรุกล้ำ, การล่วงล้ำ: การมารุกราน

홑받 : 한글에서 'ㄱ', 'ㄴ', 'ㄷ'처럼 하나의 자음으로 이루어지고 모음 아래에 받쳐서 적는 글자. คำนาม
🌏 ตัวสะกดเดี่ยว: ตัวอักษรพยัญชนะตัวเดียวที่เขียนไว้ใต้สระอย่าง 'ㄱ', 'ㄴ', 'ㄷ' ในภาษาเกาหลี

피뢰 (避雷針) : 벼락의 피해를 막기 위해 건물의 가장 높은 곳에 세우는, 금속으로 만든 끝이 뾰족한 막대기. คำนาม
🌏 สายล่อฟ้า: เสาที่มีปลายแหลมซึ่งทำด้วยโลหะที่ตั้งไว้บนที่ที่สูงที่สุดของอาคารเพื่อป้องกันการเสียหายจากฟ้าผ่า

꽃받 : 꽃에서 꽃잎을 받쳐 주는 부분. คำนาม
🌏 ฐานรองดอก, ฐานรองดอกไม้: ส่วนที่รองรับกลีบดอกของดอกไม้

군기 : 인기척을 내기 위해 일부러 하는 기침. คำนาม
🌏 การแกล้งไอ, การแกล้งกระแอม: การแกล้งไอเพื่อทำให้รู้ว่ามีคนอยู่


การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การโทรศัพท์ (15) การบริหารเศรษฐกิจ (273) กีฬา (88) สถาปัตยกรรม (43) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) วัฒนธรรมมวลชน (52) ภาษา (160) ศาสนา (43) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) กฎหมาย (42) งานบ้าน (48) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การเล่าความผิดพลาด (28) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) รูปลักษณ์ภายนอก (121) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) อากาศและฤดูกาล (101) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การหาทาง (20) สุขภาพ (155) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) สื่อมวลชน (36) งานอดิเรก (103) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8)