🌷 Initial sound: ㅂㅅㄱ

ระดับสูง : 3 ☆☆ ระดับกลาง : 3 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 1 NONE : 25 ALL : 32

방송국 (放送局) : 시설을 갖추고 라디오나 텔레비전을 통해 방송을 내보내는 기관. ☆☆☆ คำนาม
🌏 สถานีกระจายเสียง, สถานีออกอากาศ, สถานีวิทยุและโทรทัศน์: หน่วยงานที่ปล่อยการออกอากาศโดยผ่านทางโทรทัศน์หรือวิทยุที่มีอุปกรณ์อำนวยความสะดวกครบครัน

벽시계 (壁時計) : 벽이나 기둥에 거는 시계. ☆☆ คำนาม
🌏 นาฬิกาแขวน: นาฬิกาที่แขวนไว้ที่ผนังหรือเสา

비상구 (非常口) : 갑작스러운 사고가 생겼을 때 급히 밖으로 나갈 수 있도록 만들어 놓은 출입구. ☆☆ คำนาม
🌏 ประตูฉุกเฉิน: ประตูเข้าออกที่สร้างขึ้นไว้ให้ออกไปข้างนอกได้ยามฉุกเฉิน เมื่อเหตุการณ์ที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้น

복사기 (複寫機/複寫器) : 문서, 사진 등을 복사하는 데에 쓰는 기계. ☆☆ คำนาม
🌏 เครื่องถ่ายเอกสาร, เครื่องอัดสำเนา: เครื่องที่ใช้ในการถ่ายสำเนาเอกสารหรือรูปภาพ เป็นต้น

보상금 (報償金) : 어떤 일이나 수고 또는 받은 은혜에 대한 대가로 주는 돈. คำนาม
🌏 ค่าตอบแทน, รางวัล, เงินชดเชย, เงินตอบแทน, เงินทดแทน: เงินที่ให้เป็นการตอบแทนความเหน็ดเหนื่อยหรือพระคุณในการทำเรื่องใด ๆ

반세기 (半世紀) : 한 세기의 절반인 오십 년. คำนาม
🌏 ครึ่งศตวรรษ: ครึ่งหนึ่งของหนึ่งศตวรรษคือห้าสิบปี

비상금 (非常金) : 뜻밖에 급한 일이 생겼을 때 쓰려고 따로 준비해 둔 돈. คำนาม
🌏 เงินฉุกเฉิน: เงินที่เตรียมไว้ต่างหากเพื่อใช้เมื่อเกิดเหตุการณ์ฉุกเฉินเหนือความคาดหมาย

방송가 (放送街) : 연예인, 아나운서, 제작자 등 방송과 관련된 일을 하는 사람들의 사회. คำนาม
🌏 สังคมนักแสดง, วงการบันเทิง, แวดวงผู้ผลิตรายการโทรทัศน์: สังคมของผู้ที่ทำงานเกี่ยวกับสถานีวิทยุโทรทัศน์ เช่น นักแสดง ผู้ประกาศข่าว ผู้ผลิตรายการ

배상금 (賠償金) : 남에게 입힌 손해를 물어 주기 위한 돈. คำนาม
🌏 ค่าชดเชย, ค่าเสียหาย, ค่าทำขวัญ: เงินที่จ่ายให้ผู้ที่ได้รับความเสียหาย

별세계 (別世界) : 자기가 지금 살고 있는 곳과는 전혀 다른 세계. คำนาม
🌏 โลกอื่น: โลกที่แตกต่างโดยสิ้นเชิงกับสถานที่ที่ตนเองอาศัยอยู่ตอนนี้

반상기 (飯床器) : 밥그릇, 대접, 접시 등 격식을 갖추어 밥상을 차리는 데 필요한 그릇 세트. คำนาม
🌏 พันซังกี: ชุดจานชาม : ชุดจานชามที่ใช้ในการจัดโต๊ะข้าวอย่างมีรูปแบบและเป็นทางการ เช่น ชามข้าว ชามใหญ่ จาน

보석금 (保釋金) : 피고인을 구치소에 가두지 않고 풀어 줄 때 받는 돈. คำนาม
🌏 เงินประกันตัว: เงินที่รับเพื่อปล่อยตัวและไม่นำตัวจำเลยเข้าเรือนจำ

벼슬길 : (옛날에) 나랏일을 하는 관리가 되는 길. คำนาม
🌏 งานราชการ, สายข้าราชการ: (ในอดีต)เส้นทางเป็นเจ้าหน้าที่ทำงานราชการแผ่นดิน

별생각 (別 생각) : 특별히 다른 생각. คำนาม
🌏 ความคิดอื่น, ความคิดแตกต่าง: ความคิดอื่นที่พิเศษ

보신각 (普信閣) : 보신각종을 걸기 위해 만든 서울시에 있는 종각. 매년 12월 31일 밤 12시에 보신각종을 33번 치는 제야의 종 타종 행사가 열린다. คำนาม
🌏 โพซินกัก: หอระฆังโพซินกัก : หอระฆังที่ตั้งอยู่ในกรุงโซลทำขึ้นเพื่อไว้แขวนระฆังโพซินกัก วันที่ 31 เดือนธันวาคมเวลาเที่ยงคืนของทุก ๆ ปี จะมีพิธีตีระฆังเที่ยงคืน ซึ่งต้องตีระฆังโพซินกัก 33 ครั้ง

변성기 (變聲期) : 성대에 변화가 일어나 아이의 목소리가 어른의 목소리로 바뀌는 시기. คำนาม
🌏 วัยเสียงแตก: ช่วงที่เสียงของเด็กเปลี่ยนไปเป็นเสียงของผู้ใหญ่เนื่องด้วยการเปลี่ยนแปลงของกล่องเสียง

보상금 (補償金) : 입은 손실이나 손해에 대한 값으로 주는 돈. คำนาม
🌏 ค่าชดใช้, ค่าชดเชย, ค่าตอบแทน, ค่าทดแทน, เงินชดเชย, เงินตอบแทน, เงินทดแทน: เงินที่ให้เป็นค่าตอบแทนความสูญเสียหรือความเสียหายที่ได้รับ

부사격 (副詞格) : 문장 안에서, 체언이 서술어를 꾸며 주는 구실을 함을 나타내는 격. คำนาม
🌏 วิเศษณการก, การกชี้คำวิเศษณ์: การกที่แสดงว่านามทำหน้าที่ขยายภาคแสดงในประโยค

번식기 (繁殖期) : 동물이 새끼나 알을 낳는 시기. คำนาม
🌏 ช่วงผสมพันธุ์, ช่วงขยายพันธุ์, ฤดูผสมพันธุ์, ฤดูขยายพันธุ์: ช่วงที่สัตว์ออกลูกหรือวางไข่

방송계 (放送界) : 방송과 관련된 일을 하는 사람들의 활동 분야. คำนาม
🌏 วงการการกระจายเสียง, วงการการถ่ายทอดและการจายเสียง, วงการวิทยุและโทรทัศน์: สาขาในกิจกรรมของผู้คนที่ทำงานเกี่ยวข้องกับการกระจายเสียง

방송극 (放送劇) : 텔레비전이나 라디오를 통해 방송하는 드라마. คำนาม
🌏 ละครวิทยุ, ละครโทรทัศน์: ละครที่ถ่ายทอดทางวิทยุหรือโทรทัศน์

분석가 (分析家) : 사물이나 사회의 현상을 전문적으로 분석하는 사람. คำนาม
🌏 นักวิเคราะห์, ผู้วิเคราะห์: คนที่วิเคราะห์ปรากฏการณ์ของสังคมหรือสรรพสิ่งอย่างเป็นมืออาชีพ

보시기 : 김치나 깍두기 등을 담는, 높이가 낮고 크기가 작은 반찬 그릇. คำนาม
🌏 โพชีกี: ถ้วยเล็ก ๆ; ถ้วยเล็กใส่กับข้าว : ถ้วยกับข้าวที่มีขนาดเล็กและความสูงเตี้ย ซึ่งใส่กิมจิหรือกักดูกี เป็นต้น

배신감 (背信感) : 믿었던 사람이 자신의 믿음과 의리의 저버렸을 때 느끼는 감정. คำนาม
🌏 ความรู้สึกถูกทรยศ, ความรู้สึกถูกหักหลัง: ความรู้สึกที่เกิดขึ้นเมื่อคนที่เคยเชื่อทำลายความเชื่อมั่นและความภักดีของตนเอง

밥숟갈 : 밥을 퍼먹는 데에 쓰는 도구. คำนาม
🌏 ช้อนข้าว, ช้อนตักข้าว, ช้อนอาหาร: อุปกรณ์ที่ไว้ใช้ตอนตักข้าวรับประทาน

배수구 (排水口) : 물이 빠져 나갈 수 있도록 싱크대나 욕조, 바닥 등에 만든 구멍. คำนาม
🌏 รูระบายน้ำ: รูที่ทำขึ้นในพื้น อ่างอาบน้ำ อ่างล้างจาน เป็นต้น เพื่อให้สามารถปล่อยน้ำออกไปได้

뱃사공 (뱃 沙工) : 주로 노를 저어 배를 조종하는 일을 직업으로 하는 사람. คำนาม
🌏 ชาวเรือ, คนพายเรือ, คนแจวเรือ: ผู้ที่ทำงานพายเรือเพื่อบังคับเรือเป็นอาชีพ

백설기 (白 설기) : 쌀가루를 불려서 찐 하얀 떡. คำนาม
🌏 แพ็กซ็อลกี: ขนมแพ็กซ็อลกี; ขนมต็อกนึ่งมีสีขาว: ต็อกสีขาวที่ทำโดยการนำแป้งข้าวเจ้ามาแช่น้ำแล้วจึงนำมานึ่ง

변소간 (便所間) : → 변소 คำนาม
🌏

부사관 (副士官) : 군대에서 장교와 병사 사이에 있는 하사, 중사, 상사, 원사 계급. คำนาม
🌏 ยศทหารชั้นประทวน: ยศทางทหาร ได้แก่ สิบตรี สิบโท สิบเอก และจ่าสิบเอก ซึ่งอยู่ระหว่างยศทหารชั้นผู้น้อยและชั้นสัญญาบัตร

비수기 (非需期) : 상품이 잘 팔리지 않고 서비스의 수요가 적은 시기. คำนาม
🌏 ช่วงที่ขายสินค้าได้น้อย, ฤดูที่นักท่องเที่ยวเดินทางมาเที่ยวน้อย: ช่วงที่ขายสินค้าได้ไม่ค่อยดีและมีอุปสงค์ทางด้านการบริการน้อย

불신감 (不信感) : 믿지 못하는 느낌이나 마음. คำนาม
🌏 จิตใจที่ไม่เชื่อถือ, ความรู้สึกไม่ไว้ใจ, ความรู้สึกไม่ไว้วางใจ: ความรู้สึกหรือจิตใจที่ไม่เชื่อถือ


ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การบอกวันในสัปดาห์ (13) สื่อมวลชน (47) วัฒนธรรมมวลชน (52) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) ปัญหาสังคม (67) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การบอกการแต่งกาย (110) สื่อมวลชน (36) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) งานบ้าน (48) ความรักและการแต่งงาน (28) การแสดงและการรับชม (8) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การขอโทษ (7) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การท่องเที่ยว (98) ระบบสังคม (81) การขอบคุณ (8) ปรัชญาและศีลธรรม (86) สุขภาพ (155) การบอกเวลา (82) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) ศิลปะ (76) การนัดหมาย (4) ชีวิตในเกาหลี (16) รูปลักษณ์ภายนอก (121)