🌷 Initial sound: ㅂㅅㄱ
☆ ระดับสูง : 3 ☆☆ ระดับกลาง : 3 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 1 NONE : 25 ALL : 32
•
방송국
(放送局)
:
시설을 갖추고 라디오나 텔레비전을 통해 방송을 내보내는 기관.
☆☆☆
คำนาม
🌏 สถานีกระจายเสียง, สถานีออกอากาศ, สถานีวิทยุและโทรทัศน์: หน่วยงานที่ปล่อยการออกอากาศโดยผ่านทางโทรทัศน์หรือวิทยุที่มีอุปกรณ์อำนวยความสะดวกครบครัน
•
벽시계
(壁時計)
:
벽이나 기둥에 거는 시계.
☆☆
คำนาม
🌏 นาฬิกาแขวน: นาฬิกาที่แขวนไว้ที่ผนังหรือเสา
•
비상구
(非常口)
:
갑작스러운 사고가 생겼을 때 급히 밖으로 나갈 수 있도록 만들어 놓은 출입구.
☆☆
คำนาม
🌏 ประตูฉุกเฉิน: ประตูเข้าออกที่สร้างขึ้นไว้ให้ออกไปข้างนอกได้ยามฉุกเฉิน เมื่อเหตุการณ์ที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้น
•
복사기
(複寫機/複寫器)
:
문서, 사진 등을 복사하는 데에 쓰는 기계.
☆☆
คำนาม
🌏 เครื่องถ่ายเอกสาร, เครื่องอัดสำเนา: เครื่องที่ใช้ในการถ่ายสำเนาเอกสารหรือรูปภาพ เป็นต้น
•
보상금
(報償金)
:
어떤 일이나 수고 또는 받은 은혜에 대한 대가로 주는 돈.
☆
คำนาม
🌏 ค่าตอบแทน, รางวัล, เงินชดเชย, เงินตอบแทน, เงินทดแทน: เงินที่ให้เป็นการตอบแทนความเหน็ดเหนื่อยหรือพระคุณในการทำเรื่องใด ๆ
•
반세기
(半世紀)
:
한 세기의 절반인 오십 년.
☆
คำนาม
🌏 ครึ่งศตวรรษ: ครึ่งหนึ่งของหนึ่งศตวรรษคือห้าสิบปี
•
비상금
(非常金)
:
뜻밖에 급한 일이 생겼을 때 쓰려고 따로 준비해 둔 돈.
☆
คำนาม
🌏 เงินฉุกเฉิน: เงินที่เตรียมไว้ต่างหากเพื่อใช้เมื่อเกิดเหตุการณ์ฉุกเฉินเหนือความคาดหมาย
•
방송가
(放送街)
:
연예인, 아나운서, 제작자 등 방송과 관련된 일을 하는 사람들의 사회.
คำนาม
🌏 สังคมนักแสดง, วงการบันเทิง, แวดวงผู้ผลิตรายการโทรทัศน์: สังคมของผู้ที่ทำงานเกี่ยวกับสถานีวิทยุโทรทัศน์ เช่น นักแสดง ผู้ประกาศข่าว ผู้ผลิตรายการ
•
배상금
(賠償金)
:
남에게 입힌 손해를 물어 주기 위한 돈.
คำนาม
🌏 ค่าชดเชย, ค่าเสียหาย, ค่าทำขวัญ: เงินที่จ่ายให้ผู้ที่ได้รับความเสียหาย
•
별세계
(別世界)
:
자기가 지금 살고 있는 곳과는 전혀 다른 세계.
คำนาม
🌏 โลกอื่น: โลกที่แตกต่างโดยสิ้นเชิงกับสถานที่ที่ตนเองอาศัยอยู่ตอนนี้
•
반상기
(飯床器)
:
밥그릇, 대접, 접시 등 격식을 갖추어 밥상을 차리는 데 필요한 그릇 세트.
คำนาม
🌏 พันซังกี: ชุดจานชาม : ชุดจานชามที่ใช้ในการจัดโต๊ะข้าวอย่างมีรูปแบบและเป็นทางการ เช่น ชามข้าว ชามใหญ่ จาน
•
보석금
(保釋金)
:
피고인을 구치소에 가두지 않고 풀어 줄 때 받는 돈.
คำนาม
🌏 เงินประกันตัว: เงินที่รับเพื่อปล่อยตัวและไม่นำตัวจำเลยเข้าเรือนจำ
•
벼슬길
:
(옛날에) 나랏일을 하는 관리가 되는 길.
คำนาม
🌏 งานราชการ, สายข้าราชการ: (ในอดีต)เส้นทางเป็นเจ้าหน้าที่ทำงานราชการแผ่นดิน
•
별생각
(別 생각)
:
특별히 다른 생각.
คำนาม
🌏 ความคิดอื่น, ความคิดแตกต่าง: ความคิดอื่นที่พิเศษ
•
보신각
(普信閣)
:
보신각종을 걸기 위해 만든 서울시에 있는 종각. 매년 12월 31일 밤 12시에 보신각종을 33번 치는 제야의 종 타종 행사가 열린다.
คำนาม
🌏 โพซินกัก: หอระฆังโพซินกัก : หอระฆังที่ตั้งอยู่ในกรุงโซลทำขึ้นเพื่อไว้แขวนระฆังโพซินกัก วันที่ 31 เดือนธันวาคมเวลาเที่ยงคืนของทุก ๆ ปี จะมีพิธีตีระฆังเที่ยงคืน ซึ่งต้องตีระฆังโพซินกัก 33 ครั้ง
•
변성기
(變聲期)
:
성대에 변화가 일어나 아이의 목소리가 어른의 목소리로 바뀌는 시기.
คำนาม
🌏 วัยเสียงแตก: ช่วงที่เสียงของเด็กเปลี่ยนไปเป็นเสียงของผู้ใหญ่เนื่องด้วยการเปลี่ยนแปลงของกล่องเสียง
•
보상금
(補償金)
:
입은 손실이나 손해에 대한 값으로 주는 돈.
คำนาม
🌏 ค่าชดใช้, ค่าชดเชย, ค่าตอบแทน, ค่าทดแทน, เงินชดเชย, เงินตอบแทน, เงินทดแทน: เงินที่ให้เป็นค่าตอบแทนความสูญเสียหรือความเสียหายที่ได้รับ
•
부사격
(副詞格)
:
문장 안에서, 체언이 서술어를 꾸며 주는 구실을 함을 나타내는 격.
คำนาม
🌏 วิเศษณการก, การกชี้คำวิเศษณ์: การกที่แสดงว่านามทำหน้าที่ขยายภาคแสดงในประโยค
•
번식기
(繁殖期)
:
동물이 새끼나 알을 낳는 시기.
คำนาม
🌏 ช่วงผสมพันธุ์, ช่วงขยายพันธุ์, ฤดูผสมพันธุ์, ฤดูขยายพันธุ์: ช่วงที่สัตว์ออกลูกหรือวางไข่
•
방송계
(放送界)
:
방송과 관련된 일을 하는 사람들의 활동 분야.
คำนาม
🌏 วงการการกระจายเสียง, วงการการถ่ายทอดและการจายเสียง, วงการวิทยุและโทรทัศน์: สาขาในกิจกรรมของผู้คนที่ทำงานเกี่ยวข้องกับการกระจายเสียง
•
방송극
(放送劇)
:
텔레비전이나 라디오를 통해 방송하는 드라마.
คำนาม
🌏 ละครวิทยุ, ละครโทรทัศน์: ละครที่ถ่ายทอดทางวิทยุหรือโทรทัศน์
•
분석가
(分析家)
:
사물이나 사회의 현상을 전문적으로 분석하는 사람.
คำนาม
🌏 นักวิเคราะห์, ผู้วิเคราะห์: คนที่วิเคราะห์ปรากฏการณ์ของสังคมหรือสรรพสิ่งอย่างเป็นมืออาชีพ
•
보시기
:
김치나 깍두기 등을 담는, 높이가 낮고 크기가 작은 반찬 그릇.
คำนาม
🌏 โพชีกี: ถ้วยเล็ก ๆ; ถ้วยเล็กใส่กับข้าว : ถ้วยกับข้าวที่มีขนาดเล็กและความสูงเตี้ย ซึ่งใส่กิมจิหรือกักดูกี เป็นต้น
•
배신감
(背信感)
:
믿었던 사람이 자신의 믿음과 의리의 저버렸을 때 느끼는 감정.
คำนาม
🌏 ความรู้สึกถูกทรยศ, ความรู้สึกถูกหักหลัง: ความรู้สึกที่เกิดขึ้นเมื่อคนที่เคยเชื่อทำลายความเชื่อมั่นและความภักดีของตนเอง
•
밥숟갈
:
밥을 퍼먹는 데에 쓰는 도구.
คำนาม
🌏 ช้อนข้าว, ช้อนตักข้าว, ช้อนอาหาร: อุปกรณ์ที่ไว้ใช้ตอนตักข้าวรับประทาน
•
배수구
(排水口)
:
물이 빠져 나갈 수 있도록 싱크대나 욕조, 바닥 등에 만든 구멍.
คำนาม
🌏 รูระบายน้ำ: รูที่ทำขึ้นในพื้น อ่างอาบน้ำ อ่างล้างจาน เป็นต้น เพื่อให้สามารถปล่อยน้ำออกไปได้
•
뱃사공
(뱃 沙工)
:
주로 노를 저어 배를 조종하는 일을 직업으로 하는 사람.
คำนาม
🌏 ชาวเรือ, คนพายเรือ, คนแจวเรือ: ผู้ที่ทำงานพายเรือเพื่อบังคับเรือเป็นอาชีพ
•
백설기
(白 설기)
:
쌀가루를 불려서 찐 하얀 떡.
คำนาม
🌏 แพ็กซ็อลกี: ขนมแพ็กซ็อลกี; ขนมต็อกนึ่งมีสีขาว: ต็อกสีขาวที่ทำโดยการนำแป้งข้าวเจ้ามาแช่น้ำแล้วจึงนำมานึ่ง
•
변소간
(便所間)
:
→ 변소
คำนาม
🌏
•
부사관
(副士官)
:
군대에서 장교와 병사 사이에 있는 하사, 중사, 상사, 원사 계급.
คำนาม
🌏 ยศทหารชั้นประทวน: ยศทางทหาร ได้แก่ สิบตรี สิบโท สิบเอก และจ่าสิบเอก ซึ่งอยู่ระหว่างยศทหารชั้นผู้น้อยและชั้นสัญญาบัตร
•
비수기
(非需期)
:
상품이 잘 팔리지 않고 서비스의 수요가 적은 시기.
คำนาม
🌏 ช่วงที่ขายสินค้าได้น้อย, ฤดูที่นักท่องเที่ยวเดินทางมาเที่ยวน้อย: ช่วงที่ขายสินค้าได้ไม่ค่อยดีและมีอุปสงค์ทางด้านการบริการน้อย
•
불신감
(不信感)
:
믿지 못하는 느낌이나 마음.
คำนาม
🌏 จิตใจที่ไม่เชื่อถือ, ความรู้สึกไม่ไว้ใจ, ความรู้สึกไม่ไว้วางใจ: ความรู้สึกหรือจิตใจที่ไม่เชื่อถือ
• การศึกษา (151) • ภาษา (160) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • การโทรศัพท์ (15) • การเล่าความผิดพลาด (28) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • ศาสนา (43) • การหาทาง (20) • วัฒนธรรมการกิน (104) • กฎหมาย (42) • ภูมิอากาศ (53) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • การอธิบายการปรุงอาหาร (119) • สื่อมวลชน (47) • ความรักและการแต่งงาน (28) • สุขภาพ (155) • งานครอบครัว (57) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • ระบบสังคม (81) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • การใช้บริการโรงพยาบาล (204) • สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • การซื้อของ (99) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41)