🌟 농도 (濃度)
☆ คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 농도 (
농도
)
📚 ประเภท: ระดับ วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี
🗣️ 농도 (濃度) @ คำอธิบายความหมาย
- 강산성 (強酸性) : 수용액의 수소 이온 농도 지수(pH)가 7보다 월등히 낮은 특성.
- 고량주 (高粱酒) : 수수로 만든 알코올 농도 60% 내외의 중국식 소주.
- 도수 (度數) : 각도, 광도, 농도, 온도 등의 정도를 나타내는 수.
🗣️ 농도 (濃度) @ ตัวอย่าง
- 염분 농도. [염분 (鹽分)]
- 불소 농도. [불소 (弗素)]
- 식염수의 농도. [식염수 (食鹽水)]
- 식염수의 농도가 너무 높아서 소금이 더 이상 녹지 않았다. [식염수 (食鹽水)]
- 산소 농도. [산소 (酸素)]
- 이산화 탄소 농도. [이산화 탄소 (二酸化炭素)]
- 짠물의 농도. [짠물]
- 포도당 농도. [포도당 (葡萄糖)]
- 체내에 인슐린이 부족하면 혈액 속의 포도당 농도가 높아져 당뇨병에 걸린다. [포도당 (葡萄糖)]
- 이온 농도. [이온 (ion)]
- 염소 농도. [염소 (鹽素)]
- 오존 농도. [오존 (ozone)]
- 오존의 농도를 잘 조절하면 하수구의 살균에 쓸 수 있다. [오존 (ozone)]
- 옅은 농도. [옅다]
- 민준이는 소금물의 농도를 옅게 하기 위해서 물을 더 부었다. [옅다]
- 용액의 농도. [용액 (溶液)]
- 실험에 쓰는 용액의 농도가 너무 진한 것 같다는 선배의 말에 물을 넣어 조금 희석하였다. [용액 (溶液)]
- 당분의 농도. [당분 (糖分)]
- 일산화 탄소 농도. [일산화 탄소 (一酸化炭素)]
- 혈중 농도. [혈중 (血中)]
- 한 연구에 따르면 중년의 성장 호르몬의 혈중 농도가 젊은이보다 확실하게 낮다고 한다. [혈중 (血中)]
- 인슐린 농도. [인슐린 (insulin)]
- 맞아. 뚱뚱한 사람은 혈중 인슐린 농도가 충분해도 쉽게 혈당이 떨어지지 않아. [인슐린 (insulin)]
- 희석된 농도. [희석되다 (稀釋되다)]
- 납 농도. [납]
🌷 ㄴㄷ: Initial sound 농도
-
ㄴㄷ (
낫다
)
: 병이나 상처 등이 없어져 본래대로 되다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 หายดี, หายเป็นปกติ, คืนสู่สภาพเดิม: โรคหรือบาดแผล เป็นต้น หายและกลับมาเป็นเหมือนเดิม -
ㄴㄷ (
넣다
)
: 어떤 공간 속에 들어가게 하다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 วาง: ทำให้เข้าไปในพื้นที่ใดๆ -
ㄴㄷ (
높다
)
: 아래에서 위까지의 길이가 길다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 สูง: ความยาวจากด้านล่างจนถึงด้านบนมีความยาว -
ㄴㄷ (
놀다
)
: 놀이 등을 하면서 재미있고 즐겁게 지내다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 เล่น, เที่ยวเล่น: ทำการสันทนาการ เป็นต้น และใช้เวลาอย่างสนุกและเพลิดเพลิน -
ㄴㄷ (
늙다
)
: 나이가 많이 들다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 แก่, ชรา: มีอายุมาก -
ㄴㄷ (
날다
)
: 공중에 뜬 상태로 어떤 위치에서 다른 위치로 움직이다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 บิน: เคลื่อนย้ายจากตำแหน่งใดสู่ตำแหน่งอื่นด้วยสภาพการลอยไปในอากาศ -
ㄴㄷ (
낫다
)
: 어떤 것이 다른 것보다 더 좋다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 ดีกว่า, เหนือกว่า: สิ่งใด ๆ ดีกว่าสิ่งอื่น -
ㄴㄷ (
넘다
)
: 일정한 시간, 시기, 범위 등에서 벗어나게 되다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 เกิน, เลย: ้นออกจากเวลา จังหวะ ขอบเขต เป็นต้น ที่กำหนด -
ㄴㄷ (
늘다
)
: 물체의 길이나 넓이, 부피 등이 원래보다 길어지거나 커지다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ยืด, ขยาย, ขยายออก, เพิ่มขึ้น, กว้างขึ้น, ยาวขึ้น, มากขึ้น: ความกว้าง ความยาว ปริมาตร เป็นต้น ของวัตถุที่ยาวหรือเพิ่มมากขึ้นกว่าสภาพเดิม -
ㄴㄷ (
내다
)
: 길이나 통로, 창문 등을 생기게 하다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 สร้าง, ทำ: ทำให้หน้าต่าง ถนนหรือทางเดินในอาคาร เป็นต้น เกิดขึ้น -
ㄴㄷ (
넓다
)
: 면이나 바닥 등의 면적이 크다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 กว้าง: พื้นหรือพื้นผิว เป็นต้น มีเนื้อที่กว้าง -
ㄴㄷ (
놓다
)
: 손으로 잡거나 누르고 있던 물건을 손을 펴거나 힘을 빼서 손에서 빠져나가게 하다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ปล่อย, วาง: แบมือหรือผ่อนแรงจากสภาพที่จับหรือกดวัตถุใด ๆ ไว้ด้วยมือทำให้สิ่งของที่จับไว้หลุดออกไปจากมือ -
ㄴㄷ (
늦다
)
: 기준이 되는 때보다 뒤져 있다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 ช้า, ล่าช้า, สาย: ตามหลังกว่าเวลาที่เป็นมาตรฐาน -
ㄴㄷ (
남다
)
: 다 쓰지 않아서 나머지가 있게 되다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 เหลือ, มีเหลือ, เหลืออยู่: ไม่ใช้ทั้งหมดและมีส่วนที่เหลือ -
ㄴㄷ (
농담
)
: 장난으로 다른 사람을 놀리거나 웃기려고 하는 말.
☆☆☆
คำนาม
🌏 คำพูดล้อเล่น, คำพูดหยอกล้อ, คำพูดไม่จริงจัง: คำพูดล้อเล่นที่หยอกล้อคนอื่นหรือทำให้หัวเราะ -
ㄴㄷ (
눕다
)
: 사람이나 동물이 등이나 옆구리가 어떤 곳에 닿도록 몸을 가로로 놓다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 นอน, นอนเหยียดตัว, เอนลงนอน, เอนตัวลง: คนหรือสัตว์ เป็นต้น วางตัวลงเป็นแนวนอน เพื่อให้หลังหรือสีข้างสัมผัสกับที่ใด ๆ -
ㄴㄷ (
늦다
)
: 정해진 때보다 지나다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 สาย, ไม่ทัน, ช้า: เกินกว่าเวลาที่กำหนดไว้ -
ㄴㄷ (
낮다
)
: 아래에서 위까지의 길이가 짧다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 เตี้ย: ความยาวจากด้านล่างถึงด้านบนมีความสั้น -
ㄴㄷ (
나다
)
: 피부 표면이나 땅 위로 솟다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 โผล่, งอก, ขึ้น: โผล่ออกมาบนดินหรือพื้นผิวของผิวหนัง -
ㄴㄷ (
냉동
)
: 생선이나 고기 등을 상하지 않도록 보관하기 위해 얼림.
☆☆
คำนาม
🌏 การแช่แข็ง: การทำให้ปลาหรือเนื้อ เป็นต้น แข็งเพื่อเก็บรักษาไม่ให้เน่าเสีย -
ㄴㄷ (
널다
)
: 볕을 쬐거나 바람을 쐬어 말리기 위하여 펼쳐 놓다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ตาก, ผึ่ง: แผ่ออกเพื่อตากแดดหรือตากลมให้แห้ง -
ㄴㄷ (
노동
)
: 사람이 필요한 음식이나 물자를 얻기 위하여 육체적으로나 정신적으로 하는 일.
☆☆
คำนาม
🌏 งานที่ใช้แรงงาน, งานกรรมกร, งานทำ: งานที่ทำด้วยแรงกายหรือแรงใจเพื่อให้ได้อาหารและเครื่องอุปโภคที่มนุษย์ต้องการ -
ㄴㄷ (
녹다
)
: 얼음이나 눈이 열을 받아서 물이 되다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ละลาย: น้ำแข็งหรือหิมะได้รับความร้อนแล้วกลายเป็นน้ำ -
ㄴㄷ (
낡다
)
: 물건이 오래되어 허름하다.
☆☆
คำกริยา
🌏 เก่า, ขาดรุ่งริ่ง, สึก, ทรุดโทรม, ผุพัง: สิ่งของอยู่มานานจนเก่า -
ㄴㄷ (
낳다
)
: 배 속의 아이, 새끼, 알을 몸 밖으로 내보내다.
☆☆
คำกริยา
🌏 คลอด, เกิด, ออก(ไข่), วาง(ไข่): เด็กที่อยู่ในท้อง ลูกสัตว์ ไข่ออกมาข้างนอกร่างกาย -
ㄴㄷ (
년도
)
: 일정한 기간 단위로서의 그해.
☆☆
คำนามไม่อิสระ
🌏 ปี: ปีซึ่งเป็นหน่วยของช่วงเวลาที่กำหนด -
ㄴㄷ (
내달
)
: 이번 달이 지난 다음 달.
☆☆
คำนาม
🌏 เดือนหน้า, เดือนที่จะมาถึง, เดือนถัดไป: เดือนต่อไปเมื่อเดือนนี้ผ่านไป -
ㄴㄷ (
년대
)
: 그 단위의 첫 해로부터 다음 단위로 넘어가기 전까지의 기간.
☆☆
คำนามไม่อิสระ
🌏 ช่วงเวลาปี..., ในช่วงปี...: ช่วงเวลาตั้งแต่ปีเริ่มแรกจนถึงก่อนข้ามปีต่อมา -
ㄴㄷ (
납득
)
: 다른 사람의 말이나 행동 등을 받아들이고 이해함.
☆
คำนาม
🌏 การยินยอม, การเห็นด้วย, การเข้าใจ, การเห็นใจ: การเข้าใจและยอมรับในคำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น ของผู้อื่น -
ㄴㄷ (
냉대
)
: 온대와 한대의 중간에 있는 지역.
☆
คำนาม
🌏 เขตภูมิอากาศกึ่งขั้วโลก: พื้นที่ที่อยู่ตรงกลางระหว่างเขตอบอุ่นและเขตหนาว -
ㄴㄷ (
늑대
)
: 개와 비슷하게 생겼으며, 육식성으로 무리를 지어 생활하는 짐승.
☆
คำนาม
🌏 หมาป่า, สุนัขป่า: สัตว์ป่าที่มีลักษณะคล้ายกับสุนัข อยู่อาศัยกันเป็นกลุ่มโดยการกินเนื้อเป็นอาหาร -
ㄴㄷ (
낭독
)
: 글을 소리 내어 읽음.
☆
คำนาม
🌏 การอ่านออกเสียง, การท่องออกเสียง: การอ่านหนังสือด้วยการออกเสียง -
ㄴㄷ (
낚다
)
: 낚시나 그물로 물고기를 잡다.
☆
คำกริยา
🌏 ตกปลา, จับปลา: จับปลาด้วยเบ็ดหรือแห -
ㄴㄷ (
농도
)
: 기체나 액체에 들어있는 한 성분의 진함과 묽음의 정도.
☆
คำนาม
🌏 ความเข้มข้น: ปริมาณของความเข้มหรือความจางในส่วนประกอบหนึ่งที่อยู่ในของแข็งหรือของเหลว -
ㄴㄷ (
누다
)
: 똥이나 오줌을 몸 밖으로 내보내다.
☆
คำกริยา
🌏 ถ่าย, ขับถ่าย: ถ่ายอุจจาระหรือปัสสาวะออกนอกร่างกาย
• การท่องเที่ยว (98) • กีฬา (88) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • ศิลปะ (23) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365) • สื่อมวลชน (47) • วัฒนธรรมการกิน (104) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • การอธิบายอาหาร (78) • งานครอบครัว (57) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • งานอดิเรก (103) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • การบอกการแต่งกาย (110) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • การเมือง (149) • การขอบคุณ (8) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • ความรักและการแต่งงาน (28) • สถาปัตยกรรม (43) • การซื้อของ (99) • การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • ศาสนา (43) • การนัดหมาย (4) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • การชมภาพยนตร์ (105) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226)