🌟 달인 (達人)
คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 달인 (
다린
)
🗣️ 달인 (達人) @ คำอธิบายความหมาย
- 대추차 (대추茶) : 말린 대추를 달인 차.
- 약물 (藥물) : 탕약을 달인 물.
- 생강차 (生薑茶) : 생강을 넣어 달인 차.
🗣️ 달인 (達人) @ ตัวอย่าง
- 드디어 올 한 해의 마지막 달인 섣달이 되었다. [섣달]
- 약초를 달인 차를 음용한 후 환자의 병이 나았다. [음용하다 (飮用하다)]
- 장금이는 정성스레 약물을 달인다. [약물 (藥물)]
- 며느리가 병환 중인 시아버지께 고이 달인 약물을 드시게 했다. [약물 (藥물)]
- 가정의 달인 오월을 맞아 가족 단위로 참여할 수 있는 여러 행사가 기획되었다. [기획되다 (企劃되다)]
- 이 한약은 몸보신에 좋은 여러 약재를 달인 물이 농축되어 있는 것이다. [농축되다 (濃縮되다)]
- 영지는 고혈압에 좋다고 하여 혈압이 높으신 할머니는 영지를 달인 약을 드신다. [영지 (靈芝)]
- 네, 그 국물은 하루 종일 달인 거라 영양도 좋을 거예요. [달이다]
🌷 ㄷㅇ: Initial sound 달인
-
ㄷㅇ (
다음
)
: 어떤 차례에서 바로 뒤.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ต่อไป, ถัดไป, คราวหน้า: หลังจากลำดับใดๆทันที -
ㄷㅇ (
동안
)
: 한때에서 다른 때까지의 시간의 길이.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ระยะ, ช่วง, ระหว่าง: ความยาวของระยะเวลาจากช่วงเวลาหนึ่งไปยังอีกช่วงเวลาหนึ่ง -
ㄷㅇ (
독일
)
: 유럽의 중부에 있는 나라. 제이 차 세계 대전 후에 동서로 분단되었다가 1990년 통일되었다. 경제 대국이며 과학 기술과 공업이 매우 발전하였다. 공용어는 독일어이고 수도는 베를린이다.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เยอรมัน, ประเทศเยอรมัน, สหพันธ์สาธารณรัฐเยอรมนี: ประเทศที่ตั้งอยู่ในยุโรปตอนกลาง หลังสงครามโลกครั้งที่สองได้ถูกแบ่งป็นฝั่งตะวันออกและตะวันตกต่อมาในปี ค.ศ. 1990 ได้รวมเป็นประเทศเดียวกัน เป็นประเทศที่ทรงอำนาจทางเศรษฐกิจและมีการพัฒนาด้านเทคโนโลยีวิทยาศาสตร์และอุตสาหกรรมเป็นอย่างมาก ภาษาราชการ คือ ภาษาเยอรมัน และเมืองหลวง คือ เบอร์ลิน -
ㄷㅇ (
더욱
)
: 정도가 한층 더 심하게. 더 크게.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ยิ่ง, ยิ่งขึ้น: โดยระดับรุนแรงขึ้นอีกขั้นหนึ่ง โดยใหญ่ขึ้น -
ㄷㅇ (
도움
)
: 다른 사람을 돕는 일.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การช่วยเหลือ, การสงเคราะห์: การช่วยเหลือคนอื่น -
ㄷㅇ (
단어
)
: 일정한 뜻과 기능을 가지며 홀로 쓰일 수 있는 가장 작은 말의 단위.
☆☆☆
คำนาม
🌏 คำ, คำศัพท์: หน่วยของคำที่เล็กที่สุดที่ใช้ตามลำพังได้ซึ่งมีความหมายและหน้าที่หนึ่ง ๆ -
ㄷㅇ (
담임
)
: 한 반이나 한 학년을 책임지고 맡아서 가르침. 또는 그런 선생님.
☆☆
คำนาม
🌏 การรับผิดชอบประจำห้องเรียน, การรับผิดชอบประจำชั้นปี, ครูประจำชั้น: การรับภาระหน้าที่สอนและรับผิดชอบหนึ่งห้องเรียนหรือหนึ่งชั้นเรียน หรือครูดังกล่าว -
ㄷㅇ (
도입
)
: 지식, 기술, 물자 등을 들여옴.
☆☆
คำนาม
🌏 การนำเข้า: การนำความรู้ เทคนิค สิ่งของ เป็นต้น เข้ามา -
ㄷㅇ (
동일
)
: 둘 이상을 비교하여 똑같음.
☆☆
คำนาม
🌏 ความเหมือนกัน, ความเสมอกัน, แบบเดียวกัน, อย่างเดียวกัน: การเปรียบเทียบสิ่งสองสิ่งขึ้นไปแล้วว่าเหมือนกัน -
ㄷㅇ (
대응
)
: 어떤 일이나 상황에 알맞게 행동을 함.
☆☆
คำนาม
🌏 การตอบสนอง, การโต้ตอบ, การรับมือ: การปฏิบัติอย่างเหมาะสมกับเรื่องหรือสถานการณ์ใด ๆ -
ㄷㅇ (
더위
)
: 여름철의 더운 기운. 더운 날씨.
☆☆
คำนาม
🌏 อากาศร้อน, สภาพอากาศร้อน, ลมร้อน: อากาศร้อน สภาพอากาศร้อนในฤดูร้อน -
ㄷㅇ (
담요
)
: 털 등으로 짜서 덮거나 깔도록 만든 얇은 이불.
☆☆
คำนาม
🌏 ผ้าห่ม: ผ้าห่มผืนบางที่ทอขึ้นด้วยขนสัตว์ เป็นต้น เพื่อใช้ห่มหรือใช้ปูรอง -
ㄷㅇ (
당일
)
: 바로 그날.
☆☆
คำนาม
🌏 ในวันนั้น: วันนั้นเลย -
ㄷㅇ (
동양
)
: 한국, 일본, 중국 등이 있는 아시아의 동쪽과 남쪽 지역.
☆☆
คำนาม
🌏 ตะวันออก, ประเทศตะวันออก: พื้นที่ทางด้านทิศตะวันออกและทิศใต้ของทวีปเอเชียซึ่งเป็นที่ตั้งของประเทศต่างๆ เช่น สาธารณรัฐเกาหลี ประเทศสาธารณรัฐประชาชนจีน ประเทศญี่ปุ่น เป็นต้น -
ㄷㅇ (
단위
)
: 미터, 리터, 그램과 같이 길이, 양, 무게 등을 수로 나타낼 때 기초가 되는 기준.
☆☆
คำนาม
🌏 หน่วย: มาตรฐานเบื้องต้นที่วัดเป็นตัวเลข เช่น น้ำหนัก ปริมาณ ความยาววัดหน่วยเป็น กรัม ลิตร เมตร -
ㄷㅇ (
동의
)
: 같은 의미.
☆☆
คำนาม
🌏 ความหมายเหมือนกัน, ความหมายเดียวกัน: ความหมายอันเดียวกัน -
ㄷㅇ (
두어
)
: 둘쯤의.
☆☆
คุณศัพท์
🌏 ประมาณสอง, ราว ๆ สอง: ประมาณสอง -
ㄷㅇ (
동요
)
: 어린이가 부를 수 있게 어린이 마음에 맞추어 만든 노래.
☆☆
คำนาม
🌏 เพลงสำหรับเด็ก: เพลงที่แต่งขึ้นให้เหมาะสมกับเด็กเพื่อให้เด็กสามารถร้องได้
• ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • จิตวิทยา (191) • ปัญหาสังคม (67) • การชมภาพยนตร์ (105) • การอธิบายอาหาร (78) • การคบหาและการสมรส (19) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • กฎหมาย (42) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • การขอโทษ (7) • การแสดงและการรับชม (8) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • การหาทาง (20) • ภูมิอากาศ (53) • งานครอบครัว (57) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • การบอกการแต่งกาย (110) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • การเมือง (149) • สุขภาพ (155) • การโทรศัพท์ (15) • ศิลปะ (23) • ศิลปะ (76) • การใช้บริการร้านขายยา (10)