🌟 레임덕 (lame duck)

คำนาม  

1. 임기가 끝나 가는 대통령 등의 정치 지도자. 또는 그런 시기에 정치 권력을 잃어 정책이 잘 이루어지지 않는 현상.

1. เป็ดง่อย, ผู้นำทางการเมืองที่พ้นวาระ, การสูญเสียอำนาจทางการเมือง: ผู้นำทางการเมืองเช่น ประธานาธิบดี เป็นต้น ที่กำลังจะพ้นวาระการดำรงตำแหน่ง หรือปรากฏการณ์หมดอำนาจทางการเมืองจึงทำให้นโยบายไม่บรรลุผลในช่วงดังกล่าว

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 레임덕 논란.
    The lame duck controversy.
  • 레임덕 현상.
    The lame duck phenomenon.
  • 레임덕의 시작.
    Start of lame duck.
  • 레임덕의 신호탄.
    Signals of lame duck.
  • 레임덕이 오다.
    Lame duck comes.
  • 레임덕을 피하다.
    Avoid lame duck.
  • 대통령의 정권 말기가 가까워지면서 여야와의 힘겨루기 등 레임덕 현상이 두드러지고 있다.
    As the end of the president's administration nears, lame-duck phenomena such as power struggles with the ruling and opposition parties are becoming more prominent.
  • 대통령이 잘못된 국책 사업을 밀어붙이기 식으로 계속 진행한다면 대통령의 의지와는 반대로 레임덕을 부르게 될 것이다.
    If the president continues to push ahead with the wrong state project, he will call a lame duck against the president's will.

Start

End

Start

End

Start

End


วัฒนธรรมมวลชน (52) การสั่งอาหาร (132) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) กฎหมาย (42) การบอกวันในสัปดาห์ (13) สถาปัตยกรรม (43) สื่อมวลชน (47) ศิลปะ (76) งานอดิเรก (103) ความรักและการแต่งงาน (28) วัฒนธรรมมวลชน (82) การแสดงและการรับชม (8) การคบหาและการสมรส (19) สุขภาพ (155) การหาทาง (20) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การโทรศัพท์ (15) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การท่องเที่ยว (98) การนัดหมาย (4) การเมือง (149) ชีวิตในที่ทำงาน (197) สื่อมวลชน (36)