🌟 쏘다

☆☆   คำกริยา  

1. 어떤 물체를 목표를 향하여 세게 날아가게 하다.

1. ยิง: ทำให้วัตถุใดๆ ลอยพุ่งไปทางเป้าหมายอย่างแรง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 대포를 쏘다.
    Fire a cannon.
  • 로켓을 쏘다.
    Fire a rocket.
  • 미사일을 쏘다.
    Fire a missile.
  • 총을 쏘다.
    Shoot a gun.
  • 화살을 쏘다.
    Shoot an arrow.
  • 적군은 우리 비행기를 미사일로 쏘았다.
    The enemy fired our plane with missiles.
  • 사냥꾼은 날아가는 새를 총으로 쏴서 맞혔다.
    The hunter shot the flying bird and hit it.
  • 내가 발포하지 말라고 하지 않았나!
    Didn't i tell you not to fire!
    적군에서 먼저 쏘기 시작해서 저도 사격한 것뿐입니다.
    The enemy started shooting first, so i just shot.
คำพ้องความหมาย 사격하다(射擊하다): 총을 쏘다.

2. 듣는 사람의 감정이 상하도록 매몰차고 날카롭게 말하다.

2. พูดให้เจ็บใจ, พูดเย้ยหยัน, พูดเยาะเย้ย, พูดเหน็บแนม: พูดจาอย่างไม่ปรานีปราศรัยและดุเดือดเพื่อทำร้ายความรู้สึกของผู้ฟัง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 말을 쏘다.
    Shoot a horse.
  • 쏘다.
    Thick.
  • 한마디 쏘다.
    Shoot a word.
  • 여자는 짜증을 내며 톡 쏘았다.
    The woman poked angrily.
  • 승규는 무엇을 물을 때마다 톡 쏘았기 때문에 묻기가 어려웠다.
    It was hard to ask because seung-gyu poked at every time he asked something.
  • 공부나 하지 그런 건 알아서 뭐하냐?
    Why would you study? - why would you do that?
    그렇게 쏘지만 마시고 답을 해 주세요.
    Don't just shoot like that and answer me.

3. 벌레가 침 같은 것으로 살을 찌르다.

3. (ผึ้ง, แมลง)ต่อย, กัด: แมลงต่อยโดยการปล่อยสิ่งที่เหมือนกับเข็มแทงเข้ามาในผิวหนัง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 벌이 쏘다.
    Bee stings.
  • 쐐기가 쏘다.
    Wedges shoot.
  • 침으로 쏘다.
    Shoot with a sting.
  • 따끔하게 쏘다.
    To sting.
  • 이 벌레는 소나 말에 붙어서 소나 말을 따끔하게 쏜다.
    This bug sticks to a cow or horse and shoots a cow or horse stingingly.
  • 꿀벌은 꿀을 훔치려는 동물을 침으로 으로써 방어를 한다.
    Honeybees defend animals trying to steal honey by saliva.
  • 여기는 모기가 너무 득실거리네.
    There are so many mosquitoes here.
    응. 어느새 모기가 달라붙어 쏘아 대.
    Yeah. a mosquito clings to him and shoots him.

4. 맛이나 냄새가 맵거나 강해 사람의 입 안이나 코를 강하게 자극하다.

4. รสเผ็ด, รสฉุน, เผ็ดร้อน, จัดจ้าน, แสบ(ปาก), แสบ(จมูก), ทิ่ม(จมูก): กระตุ้นจมูกหรือปากของคนอยางรุนแรงเนื่องจากรสชาติจัดหรือกลิ่นที่รุนแรง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 쏘는 냄새.
    The stinging smell.
  • 쏘는 맛.
    The stinging taste.
  • 입 안을 쏘다.
    Shoot in the mouth.
  • 콧속을 쏘다.
    Shoot in the nose.
  • 쏘다.
    Thick.
  • 급히 마신 콜라가 목을 톡 쏘았다.
    A hurried drink of cola stung me in the neck.
  • 양파를 썰었더니 톡 쏘는 매운 향에 눈물이 난다.
    I cut the onions and tears come from the pungent spicy scent.
  • 너 겨자 너무 많이 넣는 거 아냐?
    Aren't you putting too much mustard?
    아냐. 난 톡 쏘는 겨자 특유의 맛이 칼칼하고 개운해서 좋아.
    No. i like the spicy mustard because it tastes spicy and refreshing.

5. (속된 말로) 주로 음식 같은 것을 남에게 대접하다.

5. เลี้ยง(ข้าว): (คำสแลง)ต้อนรับผู้อื่นส่วนใหญ่มักใช้กับการเลี้ยงอาหาร

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 술을 쏘다.
    Shoot a drink.
  • 저녁을 쏘다.
    Shoot dinner.
  • 한턱을 쏘다.
    Shoot a treat.
  • 크게 쏘다.
    Shoot big.
  • 친구들에게 쏘다.
    Shoot at friends.
  • 오늘 저녁은 네가 쏘는 거지?
    You're buying dinner tonight, right?
  • 나는 고생하는 조원들에게 저녁을 한턱 크게 쐈다.
    I gave my struggling group a big dinner.
  • 오늘 저녁은 네가 거지?
    You're gonna pay for dinner tonight, aren't you?
    그래. 내가 쏠게, 뭐가 먹고 싶은데?
    Yeah. i'll treat you. what do you want to eat?

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 쏘다 (쏘ː다) (쏴ː) 쏘니 (쏘ː니)
📚 คำแผลง: 쏘이다: 벌레의 침과 같은 것에 살을 찔리다., 말이나 시선으로 상대편에게 매섭게 공격당…


🗣️ 쏘다 @ คำอธิบายความหมาย

🗣️ 쏘다 @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End


การใช้บริการร้านขายยา (10) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) ปรัชญาและศีลธรรม (86) วัฒนธรรมมวลชน (82) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การบอกการแต่งกาย (110) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) ปัญหาสังคม (67) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การหาทาง (20) งานครอบครัว (57) การศึกษา (151) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) ศาสนา (43) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การนัดหมาย (4) กีฬา (88) การขอโทษ (7) ศิลปะ (76) จิตวิทยา (191) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) ภาษา (160) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การอธิบายอาหาร (78) วัฒนธรรมมวลชน (52) การขอบคุณ (8) การท่องเที่ยว (98) สุขภาพ (155)