🌟 쏘다

☆☆   глагол  

1. 어떤 물체를 목표를 향하여 세게 날아가게 하다.

1. ВЫПУСКАТЬ (СНАРЯД); СТРЕЛЯТЬ: С силой метить каким-либо предметов во что-либо, что является целью.

🗣️ практические примеры:
  • 대포를 쏘다.
    Fire a cannon.
  • 로켓을 쏘다.
    Fire a rocket.
  • 미사일을 쏘다.
    Fire a missile.
  • 총을 쏘다.
    Shoot a gun.
  • 화살을 쏘다.
    Shoot an arrow.
  • 적군은 우리 비행기를 미사일로 쏘았다.
    The enemy fired our plane with missiles.
  • 사냥꾼은 날아가는 새를 총으로 쏴서 맞혔다.
    The hunter shot the flying bird and hit it.
  • 내가 발포하지 말라고 하지 않았나!
    Didn't i tell you not to fire!
    적군에서 먼저 쏘기 시작해서 저도 사격한 것뿐입니다.
    The enemy started shooting first, so i just shot.
синоним 사격하다(射擊하다): 총을 쏘다.

2. 듣는 사람의 감정이 상하도록 매몰차고 날카롭게 말하다.

2. ВЫСКАЗЫВАТЬ; ОТЧИТЫВАТЬ; УПРЕКАТЬ: Ругать слушающего человека, стараясь обидеть или испортить его чувства.

🗣️ практические примеры:
  • 말을 쏘다.
    Shoot a horse.
  • 쏘다.
    Thick.
  • 한마디 쏘다.
    Shoot a word.
  • 여자는 짜증을 내며 톡 쏘았다.
    The woman poked angrily.
  • 승규는 무엇을 물을 때마다 톡 쏘았기 때문에 묻기가 어려웠다.
    It was hard to ask because seung-gyu poked at every time he asked something.
  • 공부나 하지 그런 건 알아서 뭐하냐?
    Why would you study? - why would you do that?
    그렇게 쏘지만 마시고 답을 해 주세요.
    Don't just shoot like that and answer me.

3. 벌레가 침 같은 것으로 살을 찌르다.

3. УКУСИТЬ; УЖАЛИТЬ: Уколоть (о пчеле и т.п.).

🗣️ практические примеры:
  • 벌이 쏘다.
    Bee stings.
  • 쐐기가 쏘다.
    Wedges shoot.
  • 침으로 쏘다.
    Shoot with a sting.
  • 따끔하게 쏘다.
    To sting.
  • 이 벌레는 소나 말에 붙어서 소나 말을 따끔하게 쏜다.
    This bug sticks to a cow or horse and shoots a cow or horse stingingly.
  • 꿀벌은 꿀을 훔치려는 동물을 침으로 으로써 방어를 한다.
    Honeybees defend animals trying to steal honey by saliva.
  • 여기는 모기가 너무 득실거리네.
    There are so many mosquitoes here.
    응. 어느새 모기가 달라붙어 쏘아 대.
    Yeah. a mosquito clings to him and shoots him.

4. 맛이나 냄새가 맵거나 강해 사람의 입 안이나 코를 강하게 자극하다.

4. БИТЬ В НОС (О ЗАПАХЕ): Издавать сильную вонь или острый вкус, раздражая нос или рот человека.

🗣️ практические примеры:
  • 쏘는 냄새.
    The stinging smell.
  • 쏘는 맛.
    The stinging taste.
  • 입 안을 쏘다.
    Shoot in the mouth.
  • 콧속을 쏘다.
    Shoot in the nose.
  • 쏘다.
    Thick.
  • 급히 마신 콜라가 목을 톡 쏘았다.
    A hurried drink of cola stung me in the neck.
  • 양파를 썰었더니 톡 쏘는 매운 향에 눈물이 난다.
    I cut the onions and tears come from the pungent spicy scent.
  • 너 겨자 너무 많이 넣는 거 아냐?
    Aren't you putting too much mustard?
    아냐. 난 톡 쏘는 겨자 특유의 맛이 칼칼하고 개운해서 좋아.
    No. i like the spicy mustard because it tastes spicy and refreshing.

5. (속된 말로) 주로 음식 같은 것을 남에게 대접하다.

5. УГОЩАТЬ; ПОКУПАТЬ: (прост.) Платить за еду других.

🗣️ практические примеры:
  • 술을 쏘다.
    Shoot a drink.
  • 저녁을 쏘다.
    Shoot dinner.
  • 한턱을 쏘다.
    Shoot a treat.
  • 크게 쏘다.
    Shoot big.
  • 친구들에게 쏘다.
    Shoot at friends.
  • 오늘 저녁은 네가 쏘는 거지?
    You're buying dinner tonight, right?
  • 나는 고생하는 조원들에게 저녁을 한턱 크게 쐈다.
    I gave my struggling group a big dinner.
  • 오늘 저녁은 네가 거지?
    You're gonna pay for dinner tonight, aren't you?
    그래. 내가 쏠게, 뭐가 먹고 싶은데?
    Yeah. i'll treat you. what do you want to eat?

🗣️ произношение, склонение: 쏘다 (쏘ː다) (쏴ː) 쏘니 (쏘ː니)
📚 производное слово: 쏘이다: 벌레의 침과 같은 것에 살을 찔리다., 말이나 시선으로 상대편에게 매섭게 공격당…


🗣️ 쏘다 @ толкование

🗣️ 쏘다 @ практические примеры

Start

End

Start

End


Искусство (76) Климат (53) Путешествие (98) Эмоции, настроение (41) Погода и времена года (101) Любовь и брак (28) Психология (191) Общественные проблемы (67) Географическая информация (138) Искусство (23) Архитектура (43) Объяснение дня недели (13) СМИ (47) Образование (151) Спорт (88) Благодарность (8) Любовь и свадьба (19) В общественной организации (8) Здоровье (155) Семейные праздники (2) Проживание (159) Характер (365) Профессия и карьера (130) Приглашение и посещение (28) Семейные мероприятия (57) В аптеке (10) Внешний вид (121) В школе (208) Разница культур (47) Культура питания (104)