🌟 솟구치다

  คำกริยา  

1. 아래에서 위로, 또는 안에서 밖으로 세차게 솟아오르다.

1. พุ่งพรวด, ทะลักขึ้นมา, ไหลทะลัก, พลุ่งออกมา, พ่นกระจายขึ้นมา, โผล่พรวดขึ้นมา: ทะลักขึ้นอย่างแรงจากล่างสู่บนหรือจากในสู่นอก

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 돌고래가 솟구쳐 오르다.
    Dolphins shoot up.
  • 새가 솟구쳐 날다.
    Birds soar.
  • 물이 솟구치다.
    Water gushes up.
  • 샘물이 솟구치다.
    Spring water spouts.
  • 용암이 솟구치다.
    Lava spurts.
  • 화산이 폭발한 후 분화구에서는 시뻘건 용암이 솟구쳤다.
    After the volcano erupted, red lava rose from the crater.
  • 그곳에서 온천수가 솟구쳐 오르자 마을 주민들은 온천장을 만들었다.
    As hot spring water rose from there, villagers built a hot spring.
  • 저기 분수대 좀 봐.
    Look at that fountain over there.
    물줄기가 힘차게 솟구치는 걸 보니 기분이 상쾌하네.
    It's refreshing to see the stream rising vigorously.
คำพ้องความหมาย 치솟다: 위쪽으로 힘차게 솟다., 감정이나 생각 등이 세차게 복받쳐 오르다.

2. 감정이나 힘 등이 급하고 세차게 솟아오르다.

2. พุ่งพรวด, พุ่งทะยาน: พลังหรือความรู้สึก เป็นต้น พุ่งทะยานขึ้นอย่างแรงและรวดเร็ว

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 감정이 솟구치다.
    Emotions soar.
  • 분노가 솟구치다.
    Anger shoots up.
  • 생각이 솟구치다.
    Thinking up.
  • 술기운이 솟구치다.
    A feeling of liquor is rising.
  • 슬픔이 솟구치다.
    Grief rises.
  • 힘이 솟구치다.
    Power gushes up.
  • 사람들에게 학대받고 상처 입은 동물들을 보자 나는 분노가 솟구쳤다.
    When i saw animals abused and wounded by people, i was furious.
  • 지수는 교통사고로 돌아가신 부모님 생각에 슬픔이 솟구쳐 잠을 잘 수가 없었다.
    Jisoo couldn't sleep because she was saddened by the thought of her parents who died in a car accident.
  • 오늘따라 힘이 넘쳐 보이네.
    You look so energetic today.
    응, 보약을 먹었더니 힘이 마구 솟구쳐 올라.
    Yeah, i've taken the pills, and i'm so full of energy.
คำพ้องความหมาย 치솟다: 위쪽으로 힘차게 솟다., 감정이나 생각 등이 세차게 복받쳐 오르다.

3. 빠르고 세게 높이 솟게 하다.

3. พุ่งพรวด, ลอยขึ้นสูง, กระโดดขึ้น: ทำให้ลอยขึ้นอย่างเร็วและแรง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 솟구쳐 일어나다.
    Rise up.
  • 몸을 솟구치다.
    Shoot oneself up.
  • 사지를 솟구치다.
    Throwing up limbs.
  • 나는 몸을 솟구쳐 담 위로 뛰어올랐다.
    I jumped up and jumped up the wall.
  • 승규는 불에 덴 듯이 갑자기 몸을 솟구쳐 일어났다.
    Seung-gyu rose suddenly, like he was burned to death.
  • 도망가던 범인은 몸을 솟구쳐 울타리를 뛰어넘었다.
    The fugitive jumped up and jumped over the fence.
  • 어제 내린 비로 냇물이 불어서 건너갈 수가 없겠어.
    Yesterday's rain blew the stream and i can't cross it.
    아니야. 몸을 힘껏 솟구쳐서 뛰어넘을 수 있을 거야.
    No. you'll be able to jump over it with all your strength.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 솟구치다 (솓꾸치다) 솟구치어 (솓꾸치어솓꾸치여) 솟구쳐 (솓꾸처) 솟구치니 (솓꾸치니)

🗣️ 솟구치다 @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


งานบ้าน (48) การแสดงและการรับชม (8) สถาปัตยกรรม (43) ประวัติศาสตร์ (92) การขอโทษ (7) การหาทาง (20) การคบหาและการสมรส (19) การขอบคุณ (8) การทักทาย (17) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การอธิบายอาหาร (78) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การท่องเที่ยว (98) ภาษา (160) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การศึกษา (151) มนุษยสัมพันธ์ (52) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การบอกเวลา (82) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การบอกวันที่ (59) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การนัดหมาย (4) สื่อมวลชน (36) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208)