🌟 수로 (水路)
คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 수로 (
수로
)
🗣️ 수로 (水路) @ คำอธิบายความหมาย
- 곱하기 : 어떤 수를 어떤 수로 곱함.
- 간선 (幹線) : 도로, 수로, 전신, 철도 등의 중심이 되는 선.
- 중과부적 (衆寡不敵) : 적은 수로 많은 수에 맞서지 못함.
- 단위 (單位) : 미터, 리터, 그램과 같이 길이, 양, 무게 등을 수로 나타낼 때 기초가 되는 기준.
- 나누기 : 어떤 수를 다른 수로 나눔.
- 거리 : 그 시간이나 수로 충분히 해낼 만한 것.
- 몫 : 어떤 수를 다른 수로 나누어 얻은 수.
- 주사위 : 작은 상자 모양의 각 면에 하나에서 여섯까지의 점이 새겨져, 바닥에 던져 윗면에 나온 수로 승부를 겨루는 놀이 도구.
- 분수 (分數) : 어떤 수를 다른 수로 나눈 것을 분자와 분모로 나타낸 것.
- 나눗셈 : 어떤 수를 다른 수로 나누는 계산 방법.
🗣️ 수로 (水路) @ ตัวอย่าง
- 나는 실험용 쥐들을 암과 수로 나눠 우리에 넣었다. [암]
- 같이 두면 알을 낳을까 봐 암과 수로 분리해 뒀어. [암]
- 유민이는 남편 손수건에 남편 이름의 이니셜을 수로 새겨 넣었다. [수 (繡)]
- 잦아진 수로. [잦아지다]
- 무슨 수로 그 사기꾼을 찾을라고요? [-을라고요]
- 복잡한 서울에서 얼굴도 모르는 사람을 무슨 수로 찾으람? [-으람]
- 아무리 생각해도 민준이가 무슨 수로 그 많은 돈을 끌어모은 것인지 알 수가 없다. [끌어모으다]
- 투표자 수로 선거구가 획정됐다. [획정되다 (劃定되다)]
- 당분간 직장을 구할 생각이 없다는데 제가 무슨 수로 취직하라고 다그치겠어요. [놀리다]
- 나는 총점을 시험 과목 수로 나누어 평균을 구했다. [총점 (總點)]
- 그러게. 흘러가는 세월을 무슨 수로 피하겠어. [흘러가다]
- 오빠가 무슨 수로 이 일을 해결해? [카드 (card)]
- 간선 수로. [간선 (幹線)]
- 맞아요. 요즘은 아이 수로 그 집안의 경제적인 능력이 가늠되는 것 같아요. [가늠되다]
- 이미 멀리 도망간 놈을 무슨 수로 잡는다더냐? [-는다더냐]
- 같은 수를 보다 작은 수로 나눌 때 몫은 더 커진다. [몫]
- 네가 시험 본 과목들의 점수를 다 더해서 과목 수로 나누면 평균이 나올 거야. [더하다]
- 내가 아무리 바동대도 그 큰돈을 무슨 수로 구하겠어. [바동대다]
- 관개 수로. [관개 (灌漑)]
- 이게 네 손도장인지 무슨 수로 안단 말이야? [손도장 (손圖章)]
- 볼링은 레인 위에 있는 10개의 핀을 향해 둥근 공을 던져서 넘어진 핀의 수로 점수를 계산하는 경기이다. [레인 (lane)]
- 그 사람은 무슨 수로 이렇게 맛없는 음식을 먹으라던? [-으라던]
- 만년 꼴찌인 네가 무슨 수로 반에서 우등해 볼래? [우등하다 (優等하다)]
🌷 ㅅㄹ: Initial sound 수로
-
ㅅㄹ (
서로
)
: 관계를 맺고 있는 둘 이상의 대상이 각기 그 상대에 대하여.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ซึ่งกันและกัน, ต่อกัน, ต่อกันและกัน: เป้าหมายที่มากกว่าสองสิ่งขึ้นไปมีความสัมพันธ์กัน เกี่ยวกับเป้าหมายดังกล่าวแต่ละฝ่าย -
ㅅㄹ (
서류
)
: 글자로 기록한 문서.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เอกสาร: เอกสารที่บันทึกเป็นลายลักษณ์อักษร -
ㅅㄹ (
사람
)
: 생각할 수 있으며 언어와 도구를 만들어 사용하고 사회를 이루어 사는 존재.
☆☆☆
คำนาม
🌏 คน, มนุษย์: สิ่งที่ดำรงอยู่รวมกันเป็นสังคม มีความรู้สึกนึกคิด มีการประดิษฐ์เครื่องมือและภาษาเพื่อใช้งาน -
ㅅㄹ (
실례
)
: 말이나 행동이 예의에 벗어남. 또는 그런 말이나 행동.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การเสียมารยาท, คำพูดที่เสียมารยาท, การกระทำที่เสียมารยาท: การพูดจาหรือการกระทำที่ผิดไปจากมารยาท หรือคำพูดหรือการกระทำดังกล่าว -
ㅅㄹ (
신랑
)
: 이제 막 결혼하였거나 결혼하는 남자.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ชินรัง: เจ้าบ่าว; ผู้ชายที่เพิ่งแต่งงาน : ผู้ชายที่เพิ่งแต่งงานหรือผู้ชายที่กำลังจะแต่งงาน -
ㅅㄹ (
새로
)
: 전에 없던 것이 처음으로.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ใหม่, เป็นครั้งแรก: สิ่งที่ไม่เคยมีมาก่อน มีขึ้นเป็นครั้งแรก -
ㅅㄹ (
서랍
)
: 책상이나 옷장 등에 끼웠다 뺐다 하게 만든, 물건을 담는 상자.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ลิ้นชัก: กล่องใส่สิ่งของที่ทำขึ้นโดยให้เสียบเข้าและดึงออกจากโต๊ะเขียนหนังสือหรือตู้เสื้อผ้า เป็นต้น ได้ -
ㅅㄹ (
소리
)
: 물체가 진동하여 생긴 음파가 귀에 들리는 것.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เสียง: การที่หูได้ยินคลื่นเสียงที่เกิดขึ้นจากการสั่นของวัตถุ -
ㅅㄹ (
사랑
)
: 상대에게 성적으로 매력을 느껴 열렬히 좋아하는 마음.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ความรัก: จิตใจที่รู้สึกได้ถึงเสน่ห์ของฝ่ายตรงข้ามและชอบอย่างจริงจัง -
ㅅㄹ (
서른
)
: 열의 세 배가 되는 수.
☆☆☆
คำบอกจำนวน
🌏 30, สามสิบ, เลขสามสิบ, จำนวนสามสิบ: จำนวนที่เป็นสามเท่าของสิบ -
ㅅㄹ (
서른
)
: 열의 세 배가 되는 수의.
☆☆☆
คุณศัพท์
🌏 30, สามสิบ: ที่เป็นจำนวนสามเท่าของสิบ -
ㅅㄹ (
식량
)
: 사람이 살아가는 데 필요한 먹을거리.
☆☆
คำนาม
🌏 อาหาร, เสบียง, สิ่งบริโภค, อาหารการกิน, ของกิน: ของกินที่จำเป็นสำหรับการดำรงชีพของคน -
ㅅㄹ (
사립
)
: 개인이 자신의 자금으로 공공의 이익을 위한 사업 기관을 설립하여 유지함.
☆☆
คำนาม
🌏 เอกชน: การที่ส่วนบุคคลใช้เงินทุนส่วนบุคคลจัดตั้งและดำเนินการองค์กรกิจกรรมเพื่อสาธารณประโยชน์ -
ㅅㄹ (
실례
)
: 구체적인 실제의 예.
☆☆
คำนาม
🌏 ตัวอย่าง, แบบอย่าง, อุทาหรณ์: ตัวอย่างของความจริงที่เป็นรูปธรรม -
ㅅㄹ (
상류
)
: 흐르는 강이나 냇물의 윗부분.
☆☆
คำนาม
🌏 ต้นน้ำ, ต้นแม่น้ำ, ยอดน้ำ: ส่วนด้านบนของน้ำในลำธารหรือแม่น้ำที่ไหลมา -
ㅅㄹ (
생략
)
: 전체에서 일부분을 줄이거나 빼어 짧게 또는 간단하게 만듦.
☆☆
คำนาม
🌏 การย่อ, การตัด, การละ: การลดบางส่วนลงจากทั้งหมดหรือตัดออกทำให้สั้นลง หรือการทำให้สั้นกระชับขึ้น -
ㅅㄹ (
심리
)
: 마음의 움직임이나 의식의 상태.
☆☆
คำนาม
🌏 จิต, จิตใจ: สภาพความรู้สึกหรือการเคลื่อนไหวของจิตใจ -
ㅅㄹ (
승리
)
: 전쟁이나 경기 등에서 이김.
☆☆
คำนาม
🌏 ชัยชนะ, ความมีชัย: การมีชัยในสงครามหรือการแข่งขัน เป็นต้น -
ㅅㄹ (
실력
)
: 어떤 일을 해낼 수 있는 능력.
☆☆
คำนาม
🌏 ความสามารถ: ความสามารถที่สามารถทำสิ่งใด ๆ ได้สำเร็จ -
ㅅㄹ (
수리
)
: 고장 난 것을 손보아 고침.
☆☆
คำนาม
🌏 การซ่อมแซม, การแก้ไข, การซ่อม, การปฏิสังขรณ์, การปรับปรุง, การบูรณะ: การแก้ไขซ่อมแซมสิ่งที่ชํารุด -
ㅅㄹ (
세력
)
: 권력이나 기세로 가지게 되는 힘.
☆☆
คำนาม
🌏 อำนาจ, อิทธิพล: แรงที่มีอำนาจหรือพลังอยู่ -
ㅅㄹ (
세로
)
: 위에서 아래로 이어지는 방향. 또는 그 길이.
☆☆
คำนาม
🌏 แนวตั้ง: ทิศทางที่เชื่อมต่อไปจากด้านบนสู่ด้านล่าง -
ㅅㄹ (
수량
)
: 수와 양.
☆☆
คำนาม
🌏 จำนวน, ปริมาณ: จำนวนและปริมาณ -
ㅅㄹ (
살림
)
: 한 가정을 이루어 살아가는 일.
☆☆
คำนาม
🌏 การหาเลี้ยงชีพ, การหาเลี้ยงครอบครัว, การดำรงชีวิต: งานที่ทำเพื่อให้ครอบครัวอยู่รอด -
ㅅㄹ (
사례
)
: 이전에 실제로 일어난 예.
☆☆
คำนาม
🌏 ตัวอย่าง, อุทาหรณ์, แบบอย่าง, แบบฉบับ: ตัวอย่างที่เกิดขึ้นจริงก่อนหน้านี้ -
ㅅㄹ (
설립
)
: 단체나 기관 등을 새로 만들어 세움.
☆☆
คำนาม
🌏 การสถาปนา, การก่อตั้ง: การก่อตั้งกลุ่มหรือหน่วยงาน เป็นต้น โดยสร้างขึ้นใหม่ -
ㅅㄹ (
성립
)
: 일이나 관계 등이 제대로 이루어짐.
☆☆
คำนาม
🌏 ความสำเร็จ, ความสำเร็จลุล่วง: การที่เรื่องหรือความสัมพันธ์ เป็นต้น บรรลุล่วงไปได้ด้วยดี -
ㅅㄹ (
세로
)
: 위에서 아래로 이어지는 방향으로. 또는 아래로 길게.
☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 แนวตั้ง: ตามทิศทางจากด้านบนสู่ด้านล่าง หรือยาวลงไปทางด้านล่าง -
ㅅㄹ (
시력
)
: 물체를 볼 수 있는 눈의 능력.
☆☆
คำนาม
🌏 สายตา: ประสิทธิภาพของสายตาในการมองเห็นวัตถุ
• การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • การศึกษา (151) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • การบอกเวลา (82) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • การคบหาและการสมรส (19) • ศิลปะ (23) • ความรักและการแต่งงาน (28) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • กีฬา (88) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • อากาศและฤดูกาล (101) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • การนัดหมาย (4) • การโทรศัพท์ (15) • การขอโทษ (7) • การอธิบายอาหาร (78) • การเล่าความผิดพลาด (28) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • ภาษา (160) • การท่องเที่ยว (98) • ปัญหาสังคม (67) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • ระบบสังคม (81) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • การบอกวันในสัปดาห์ (13)