🌟 전시 (戰時)
คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 전시 (
전ː시
)
🗣️ 전시 (戰時) @ คำอธิบายความหมาย
- 시각 디자인 (視覺design) : 도형이나 전시 등 눈으로 보이는 표현을 통해 실용적인 정보를 전달하는 디자인.
- 관람권 (觀覽券) : 공연, 전시, 운동 경기 등을 보기 위한 입장권.
- 관람료 (觀覽料) : 공연, 전시, 운동 경기 등을 보기 위해서 내는 돈.
🗣️ 전시 (戰時) @ ตัวอย่าง
- 어제 국립 미술관에 다녀왔어. 정원에 전시 예술품들도 있어서 볼거리가 많더라. [예술품 (藝術品)]
- 신간 도서 전시. [신간 도서 (新刊圖書)]
- 전시 및 판매. [및]
- 선보인 전시. [선보이다]
- 유명 화가의 최신작이 전시회에서 선보여 많은 관심을 받았다. [선보이다]
- 복제품을 전시하다. [복제품 (複製品)]
- 그 박물관의 전시 유물은 모두 복제품에 불과했다. [복제품 (複製品)]
- 일러스트레이션 전시. [일러스트레이션 (illustration)]
- 그 수족관은 상어, 거북이, 해마 등 희귀 바다 생물 천여 종을 전시 중이다. [해마 (海馬)]
- 전시 동원령. [동원령 (動員令)]
- 동원령이 발동되어 모든 군 체제가 전시 체제로 바뀌었다. [동원령 (動員令)]
- 도자기 전시. [도자기 (陶瓷器)]
- 대대장이 수백 명의 군인들을 거느리고 전시 훈련을 준비하였다. [거느리다]
- 오늘 본 전시 정말 좋았지? [로부터]
- 전시 상황에서 급하게 구성된 군대에는 자원해서 온 사람보다 강제로 끌려온 사람들이 훨씬 많았다. [끌려오다]
- 이때가 전시 동원 체제였다는데 그게 무슨 뜻이야? [동원 (動員)]
- 자화상 전시. [자화상 (自畫像)]
- 나는 전시 작품이 손상이 되지 않도록 조심해서 만졌다. [손상 (損傷)]
- 수출품 전시. [수출품 (輸出品)]
- 박 씨는 전시, 공연 등 이번 행사의 모든 부문을 총괄 지휘했다. [총괄 (總括)]
- 전시 상태가 되자 공군은 침투 항공기를 탐지할 대공 레이다를 급히 가동했다. [레이다 (radar)]
- 우리 회사는 이번 전시에서 미사일 발사 탐지가 가능한 사면 레이다가 장착된 군함을 선보였다. [레이다 (radar)]
- 일용품 전시. [일용품 (日用品)]
- 슈퍼마켓의 한쪽에는 온갖 일용품이 전시되어 있었다. [일용품 (日用品)]
- 공예 전시. [공예 (工藝)]
- 죄송하지만 저기에 있는 건 전시 상품입니다. [조거]
- 이번 전시회가 삼 일 동안 열린다고요? [전일 (全日)]
- 네, 그러나 전일 전시 내용은 동일합니다. [전일 (全日)]
- 전시 연합국. [연합국 (聯合國)]
🌷 ㅈㅅ: Initial sound 전시
-
ㅈㅅ (
장소
)
: 어떤 일이 일어나는 곳. 또는 어떤 일을 하는 곳.
☆☆☆
คำนาม
🌏 สถานที่, จุด, แห่ง, แหล่ง: สถานที่ที่มีเหตุการณ์ใด ๆ เกิดขึ้น หรือสถานที่ที่ทำงานใด ๆ -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안에.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 สักครู่, ประเดี๋ยว, ชั่วครู่, ชั่วคราว, ชั่วขณะ: ในระยะเวลาอันสั้น -
ㅈㅅ (
점수
)
: 성적을 나타내는 숫자.
☆☆☆
คำนาม
🌏 คะแนน: ตัวเลขที่แสดงคะแนน -
ㅈㅅ (
중심
)
: 어떤 것의 한가운데.
☆☆☆
คำนาม
🌏 กลาง, ตรงกลาง, ใจกลาง, ศูนย์, ศูนย์กลาง, จุดศูนย์กลาง: ตรงกลางของสิ่งใด ๆ -
ㅈㅅ (
주소
)
: 집이나 직장, 기관 등이 위치한 곳의 행정 구역상 이름.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ที่อยู่, ที่ตั้ง: ชื่อเขตการปกครองของสถานที่องค์กร ที่ทำงาน บ้าน หรือสิ่อื่นตั้งอยู่ -
ㅈㅅ (
주사
)
: 주사기를 통해 사람이나 동물의 몸에 액체로 된 약물을 직접 넣는 일.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การฉีดยา: การใส่ยาน้ำที่เป็นของเหลวเข้าไปในร่างกายของคนหรือสัตว์โดยตรงโดยผ่านกระบอกฉีดยา -
ㅈㅅ (
주스
)
: 과일이나 채소에서 짜낸 즙. 또는 그것으로 만든 음료.
☆☆☆
คำนาม
🌏 น้ำผลไม้: น้ำที่คั้นจากผักหรือผลไม้ หรือเครื่องดื่มที่ทำจากสิ่งดังกล่าว -
ㅈㅅ (
자식
)
: 아들과 딸, 또는 아들이나 딸.
☆☆☆
คำนาม
🌏 บุตรธิดา, ลูก ๆ: ลูกชายและลูกสาว หรือลูกชายหรือลูกสาว -
ㅈㅅ (
자신
)
: 바로 그 사람.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ตัวเอง, ตนเอง: ตัวบุคคลดังกล่าว -
ㅈㅅ (
점심
)
: 아침과 저녁 식사 중간에, 낮에 하는 식사.
☆☆☆
คำนาม
🌏 อาหารกลางวัน: อาหารที่รับประทานตอนกลางวันในระหว่างอาหารมื้อเช้าและมื้อเย็น -
ㅈㅅ (
접시
)
: 음식을 담는 데 쓰는 납작하고 평평한 그릇.
☆☆☆
คำนาม
🌏 จาน: ภาชนะที่เรียบและแบนราบใช้ใส่อาหาร -
ㅈㅅ (
조심
)
: 좋지 않은 일을 겪지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 함.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การระวัง, การระมัดระวัง: การระมัดระวังคำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น เพื่อไม่ให้ประสบกับเรื่องที่ไม่ดี -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안.
☆☆☆
คำนาม
🌏 สักครู่, ประเดี๋ยว, ชั่วครู่, ชั่วคราว, ชั่วขณะ: ในช่วงเวลาชั่วครู่
• การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • การท่องเที่ยว (98) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • การอธิบายการปรุงอาหาร (119) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • การขอโทษ (7) • ชีวิตในเกาหลี (16) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • งานครอบครัว (57) • การสั่งอาหาร (132) • การชมภาพยนตร์ (105) • กีฬา (88) • การนัดหมาย (4) • ปัญหาสังคม (67) • การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) • การทักทาย (17) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • การศึกษา (151) • ศิลปะ (23) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • ภาษา (160) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • การหาทาง (20) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • การแสดงและการรับชม (8) • ประวัติศาสตร์ (92)