🌟 차이다
คำกริยา
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 차이다 (
차이다
) • 차이어 (차이어
차이여
) • 차이니 ()
📚 คำแผลง: • 차다: 발을 뻗어서 어떤 것을 힘껏 지르거나 받아 올리다., 발을 힘껏 뻗어 사람을 치다…
🗣️ 차이다 @ คำอธิบายความหมาย
- 걷어채다 : 세게 차이다.
🗣️ 차이다 @ ตัวอย่าง
- 대추차는 대추를 달여서 만드는 한국의 전통적인 차이다. [대추차 (대추茶)]
- 구둣발에 차이다. [구둣발]
- 말굽에 차이다. [말굽]
- 툭 차이다. [툭]
- 발끝에 툭 차이다. [툭]
- 말발굽에 차이다. [말발굽]
- 톡 차이다. [톡]
- 톡톡거리며 차이다. [톡톡거리다]
- 툭툭 차이다. [툭툭]
- 뒷발에 차이다. [뒷발]
- 장난감들이 톡톡 차이다. [톡톡]
- 군홧발에 차이다. [군홧발 (軍靴발)]
- 책으로 보는 것과 직접 체험하는 것은 천지 차이다. [천지 (天地)]
- 남자 친구에게 차이다. [남자 친구 (男子親舊)]
- 발길에 차이다. [발길]
- 애인에게 차이다. [애인 (愛人)]
🌷 ㅊㅇㄷ: Initial sound 차이다
-
ㅊㅇㄷ (
치우다
)
: 물건을 다른 데로 옮기다.
☆☆
คำกริยา
🌏 เคลื่อนย้าย, เก็บ: ย้ายสิ่งของไปยังที่อื่น -
ㅊㅇㄷ (
채우다
)
: 자물쇠 등으로 잠가서 문이나 서랍 등을 열지 못하게 하다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ล็อค, ใส่, ลั่น: ล็อคด้วยแม่กุญแจ เป็นต้น ทำให้เปิดลิ้นชักหรือประตู เป็นต้น ไม่ได้ -
ㅊㅇㄷ (
친아들
)
: 자기가 낳은 아들.
☆☆
คำนาม
🌏 ลูกชายแท้ ๆ, ลูกชายในไส้: ลูกชายที่ตนเองคลอดออกมา -
ㅊㅇㄷ (
채우다
)
: 어떤 것을 일정한 공간에 더 들어갈 수 없을 정도로 가득하게 하다.
☆☆
คำกริยา
🌏 เติม, เพิ่ม, ยัด, อัด: ทำให้สิ่งใดมีอยู่เต็ม จนไม่สามารถใส่เข้าไปในพื้นที่ว่างได้อีกต่อไป -
ㅊㅇㄷ (
치우다
)
: 앞의 말이 뜻하는 행동을 쉽고 빠르게 해 버림을 나타내는 말.
คำกริยานุเคราะห์
🌏 หมดเกลี้ยง, เรียบ: คำที่แสดงถึงการที่ทำการกระทำที่คำพูดข้างหน้าได้ให้หมายถึงอย่างรวดเร็วและง่ายดาย -
ㅊㅇㄷ (
채우다
)
: 물건을 허리나 팔목, 발목 등에 매어 달게 하거나 걸게 하거나 끼우게 하다.
คำกริยา
🌏 ใส่(กุญแจมือ), มัด(มือ): ทำให้แขวนด้วยมัด ห้อย หรือใส่สิ่งของที่เอว ข้อมือ หรือข้อเท้า เป็นต้น -
ㅊㅇㄷ (
천연두
)
: 바이러스에 감염되어 일어나며 열이 몹시 나고 온몸에 발진이 생기는 전염병.
คำนาม
🌏 โรคฝีดาษ, ไข้ทรพิษ: โรคติดต่อที่มีอาการไข้ขึ้นสูงมากและเกิดผื่นขึ้นทั่วร่างกายซึ่งเกิดขึ้นจากการติดเชื้อไวรัส -
ㅊㅇㄷ (
치이다
)
: 무거운 물건에 부딪히거나 깔리다.
คำกริยา
🌏 ถูกชน, ถูกทับ: ถูกชนหรือถูกทับด้วยสิ่งของหนัก -
ㅊㅇㄷ (
치이다
)
: 사람이 차 등에 강한 힘으로 부딪히다.
คำกริยา
🌏 ถูกชน, ถูกชนอย่างแรง: คนถูกชนที่รถ เป็นต้น ด้วยแรงที่รุนแรง -
ㅊㅇㄷ (
축이다
)
: 물 등을 적셔 축축하게 하다.
คำกริยา
🌏 ทำให้เปียก, ทำให้ชื้น, ทำให้ชุ่ม: ทำให้เปียกน้ำ เป็นต้น แล้วทำให้ชื้น -
ㅊㅇㄷ (
차이다
)
: 발로 힘껏 질러지거나 받아 올려지다.
คำกริยา
🌏 ถูกเตะ: ถูกรับขึ้นหรือเตะไปอย่างเต็มที่ด้วยเท้า -
ㅊㅇㄷ (
철없다
)
: 일의 이치나 세상 물정에 대해 바른 생각이나 판단을 할 줄 아는 힘이나 능력이 없다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ไม่มีความคิด, ไม่ยอมโตเป็นผู้ใหญ่, ไม่รู้ประสีประสา: ตามอำเภอใจโดยไม่รู้จักวินิจฉัยหรือคิดอย่างถูกต้องเกี่ยวกับความเป็นไปบนโลกหรือเหตุผลของเรื่อง -
ㅊㅇㄷ (
추억담
)
: 지난 일을 다시 생각하며 하는 이야기.
คำนาม
🌏 บันทึกความทรงจำ: เรื่องเล่าที่พูดโดยนึกถึงเรื่องที่ผ่านไปอีกครั้ง
• การขอโทษ (7) • กีฬา (88) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • การซื้อของ (99) • ภาษา (160) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • ปัญหาสังคม (67) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) • การใช้การคมนาคม (124) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • ระบบสังคม (81) • ศาสนา (43) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • สถาปัตยกรรม (43) • งานอดิเรก (103) • สื่อมวลชน (36) • การสั่งอาหาร (132) • ชีวิตในเกาหลี (16) • อากาศและฤดูกาล (101) • การท่องเที่ยว (98) • งานครอบครัว (57) • การทักทาย (17) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • วัฒนธรรมการกิน (104) • การนัดหมาย (4) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • การศึกษา (151)