🌟 포기
☆ คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 포기 (
포기
)
📚 ประเภท: คำนับจำนวน วัฒนธรรมการกิน📚 Annotation: 수량을 나타내는 말 뒤에 쓴다.
🗣️ 포기 @ คำอธิบายความหมาย
- 촉 : 난초의 포기.
🗣️ 포기 @ ตัวอย่าง
- 네, 어머니. 배추 오십 포기 정도로 김치를 담글까요? [김장하다]
- 지수는 어차피 안 될 일을 포기 못하고 미련을 부리는 통에 주변 사람들의 화를 돋운다. [미련]
- 출마 포기. [출마 (出馬)]
- 국회 의원 후보자가 공식 석상에서 출마 포기를 밝혔다. [출마 (出馬)]
- 상속권 포기. [상속권 (相續權)]
- 형은 상속권을 포기하고 동생에게 부모님의 유산을 모두 물려주었다. [상속권 (相續權)]
- 빚을 물려받느니 그냥 상속권을 포기하지? [상속권 (相續權)]
- 빚보다는 물려받을 재산이 더 많으니 상속권을 포기할 수는 없지. [상속권 (相續權)]
- 상속 포기. [상속 (相續)]
- 그는 아버지의 빚을 갚을 능력이 없어 재산 상속을 포기했다. [상속 (相續)]
- 이 섬은 풀 한 포기 없는 바위섬이지만 각종 희귀 동물들을 만날 수 있어 그 가치가 높게 평가된다. [바위섬]
- 언덕은 풀 한 포기 없이 맨숭맨숭했다. [맨숭맨숭하다]
- 모 한 포기. [모]
- 모내기 철에 농부들이 논에서 모를 한 포기씩 옮겨 심고 있었다. [모]
- 풀 한 포기 자라지 않는 바위산에 수도원을 지은 옛 사람들의 수고와 노력에 절로 머리가 숙여졌다. [바위산 (바위山)]
- 아버지, 어머니가 살아나는 건 의사들도 불가능이라고 하잖아요. 우리 이제 그만 포기해요. [불가능 (不可能)]
- 아니야, 난 절대로 네 어머니를 포기 못 한다. [불가능 (不可能)]
- 배추 열 포기. [배추]
- 네. 몇 포기나 사 올까요? [배추]
- 전 포기 안 해요. 아직 끝난 건 아니니까요. [-니까요]
- 개발 때문에 밀린 정글은 풀 한 포기 없이 흙바닥이 다 드러났다. [밀리다]
- 이 산은 왜 이렇게 풀 한 포기 없이 황폐해요? [쓸다]
- 포기 각서. [각서 (覺書)]
- 벼 한 포기. [벼]
- 싫어. 난 포기 안 할 거야. [물러앉다]
- 풀 한 포기 없는 황야에 늙은 낙타 한 마리가 서 있다. [황야 (荒野)]
- 그러게요. 검불만 날리고 풀 한 포기 안 보이는군요. [검불]
- 입당 포기. [입당 (入黨)]
- 김장 한 포기. [김장]
- 어머, 정말 맛있겠네요. 저희도 김장하면 한 포기 드릴게요. [김장]
- 수수 한 포기. [수수]
- 자동 포기. [자동 (自動)]
- 그는 다른 나라의 국적을 취득하여 기존의 국적이 자동으로 포기되었다. [자동 (自動)]
- 동산에 올라 주변 환경을 바라보니 동쪽은 풀 한 포기 제대로 자라지 않는 황량한 돌밭이었다. [돌밭]
🌷 ㅍㄱ: Initial sound 포기
-
ㅍㄱ (
피곤
)
: 몸이나 마음이 지쳐서 힘듦.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ความเหนื่อย, ความเพลีย, ความอ่อนเพลีย: การที่ร่างกายหรือจิตใจเหนื่อยล้าแล้วจึงลำบาก -
ㅍㄱ (
풍경
)
: 자연이나 지역의 아름다운 모습.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ทิวทัศน์, ทัศนียภาพ, ลักษณะภูมิประเทศ: ทัศนียภาพที่งดงามของภูมิภาคหรือธรรมชาติ -
ㅍㄱ (
파괴
)
: 때려 부수거나 깨뜨려 무너뜨림.
☆☆
คำนาม
🌏 การทำลาย, การพังทลาย, การรื้อถอน, การทลาย: การให้พังทลายโดยตีให้พกพ่ายหรือทำให้แตก -
ㅍㄱ (
핑계
)
: 하고 싶지 않은 일을 피하거나 사실을 감추려고 다른 일을 내세움.
☆☆
คำนาม
🌏 การอ้าง, ข้ออ้าง: การเสนอเรื่องอื่นออกเพื่อจะปิดบังความจริงหรือจะหลบหลีกงานที่ไม่อยากทำ -
ㅍㄱ (
평균
)
: 수나 양, 정도의 중간값을 갖는 수.
☆☆
คำนาม
🌏 ค่าเฉลี่ย, จำนวนเฉลี่ย: จำนวนที่มีค่ากลางของจำนวน ปริมาณ หรือระดับ เป็นต้น -
ㅍㄱ (
편견
)
: 공평하고 올바르지 못하고 한쪽으로 치우친 생각.
☆☆
คำนาม
🌏 อคติ, ฉันทาคติ, ความลำเอียง: ความคิดที่ไม่ถูกต้องและไม่เป็นธรรมและเอนเอียงไปด้านหนึ่ง -
ㅍㄱ (
평가
)
: 사물의 값이나 가치, 수준 등을 헤아려 정함. 또는 그 값이나 가치, 수준.
☆☆
คำนาม
🌏 การประเมิน, การตี(ค่า, ราคา), การตั้ง(ค่า, ราคา), (ราคา, ค่า)ประเมิน: การคำนวณแล้วกำหนดระดับ คุณค่าหรือราคาของสิ่งของ เป็นต้น หรือระดับ คุณค่า หรือราคาดังกล่าว -
ㅍㄱ (
포기
)
: 하려던 일이나 생각을 중간에 그만둠.
☆☆
คำนาม
🌏 การล้มเลิก, การยกเลิก, การละทิ้ง: การล้มเลิกความคิดหรือสิ่งที่จะทำในกลางคัน -
ㅍㄱ (
필기
)
: 글씨를 씀.
☆☆
คำนาม
🌏 การเขียน, การเขียนหนังสือ, การเขียนตัวอักษร: การเขียนหนังสือ -
ㅍㄱ (
펭귄
)
: 날지 못하고 두 발로 걸으며 헤엄을 잘 치는, 남극 지방에 무리 지어 사는 새.
☆
คำนาม
🌏 นกเพนกวิน: นกที่บินไม่ได้และเดินด้วยสองขา ว่ายน้ำเก่ง อาศัยโดยรวมเป็นกลุ่มอยู่ในบริเวณขั้วโลกใต้ -
ㅍㄱ (
폭격
)
: 비행기에서 폭탄을 떨어뜨려 적의 군대나 시설 등을 파괴하는 일.
☆
คำนาม
🌏 การทิ้งระเบิด: เรื่องที่โยนระเบิดลงมาจากเครื่องบินแล้วทำลายสิ่งอำนวยความสะดวกหรือกองทหารของศัตรู เป็นต้น -
ㅍㄱ (
파격
)
: 일정한 격식을 깨뜨림. 또는 그 격식.
☆
คำนาม
🌏 การยกเว้น, การเว้น, การละเว้น, ข้อยกเว้น, ข้อละเว้น: การทำลายแบบแผนที่กำหนด หรือแบบแผนดังกล่าว -
ㅍㄱ (
파견
)
: 일정한 임무를 주어 사람을 보냄.
☆
คำนาม
🌏 การส่งไป, การจัดส่ง: การส่งคนไปโดยมอบภาระหน้าที่ที่กำหนด -
ㅍㄱ (
파급
)
: 어떤 일의 영향이 차차 다른 데로 퍼져 미침.
☆
คำนาม
🌏 การแพร่ออกไป, การแผ่ออกไป, การกระจายออกไป, การขยายออกไป: อิทธิพลของเรื่องใดๆค่อย ๆ แผ่ออกไปแล้วถึงที่อื่น -
ㅍㄱ (
판결
)
: 옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 결정함.
☆
คำนาม
🌏 การตัดสิน, การพิจารณา: การวินิจฉัยความถูกและความผิดหรือความดีและความไม่ดีแล้วตัดสินใจ -
ㅍㄱ (
피고
)
: 개인 간의 권리나 이익 문제 등에 대한 재판에서 소송을 당한 사람.
☆
คำนาม
🌏 จำเลย, ผู้ถูกกล่าวหา: คนที่โดนฟ้องคดีในการตัดสินคดีเกี่ยวกับปัญหาผลประโยชน์หรือสิทธิระหว่างบุคคล เป็นต้น -
ㅍㄱ (
패기
)
: 어떤 힘겨운 일이라도 해내려는 굳센 정신.
☆
คำนาม
🌏 ความกระตือรือร้น, ความมุ่งมาดอันแรงกล้า, เจตนาแรงกล้า: จิตใจอันเข้มแข็งที่ตั้งใจจะทำงานให้ได้แม้ว่าจะยากลำบากเพียงใดก็ตาม -
ㅍㄱ (
포기
)
: 뿌리를 단위로 한 풀이나 나무의 한 개.
☆
คำนาม
🌏 โพกี: ต้น; หัว : พืชหรือต้นไม้หนึ่งต้นโดยใช้ราก เป็นหน่วย -
ㅍㄱ (
표기
)
: 적어서 나타냄. 또는 그런 기록.
☆
คำนาม
🌏 การจด, การเขียน, การบันทึก, การจารึก, การจดบันทึก, การเขียนบันทึก: การแสดงออกด้วยการเขียน หรือการบันทึกในลักษณะดังกล่าว -
ㅍㄱ (
품격
)
: 사람의 타고난 성품.
☆
คำนาม
🌏 ลักษณะท่าทาง, อุปนิสัยใจคอ: อุปนิสัยที่มีโดยกำเนิดของคน
• สถาปัตยกรรม (43) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • อากาศและฤดูกาล (101) • การอธิบายการปรุงอาหาร (119) • การบอกการแต่งกาย (110) • การบอกวันที่ (59) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • ประวัติศาสตร์ (92) • การทักทาย (17) • สุขภาพ (155) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • การอธิบายอาหาร (78) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • การบอกเวลา (82) • จิตวิทยา (191) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • การขอบคุณ (8) • การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • ความรักและการแต่งงาน (28) • การใช้การคมนาคม (124) • ภูมิอากาศ (53) • งานครอบครัว (57) • งานบ้าน (48) • ศิลปะ (23)