🌟 심지어 (甚至於)
☆☆ คำวิเศษณ์
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 심지어 (
심ː지어
)
🗣️ 심지어 (甚至於) @ ตัวอย่าง
- 남자 친구가 기자인데 항상 모든 일에 너무 비판적이야. 어떨 땐 심지어 나한테까지도 비판적인 것 같아. [비판적 (批判的)]
- 유민이네는 돈이 너무 많아서 심지어 집에 현금을 쌓아 놓고 있다나. [-다나]
- 지금은 심지어 몇 번을 거르고 약품 처리까지 한 수돗물도 마음 놓고 마실 수 없는 지경에 이르렀다. [약품 (藥品)]
- 그는 지나칠 정도로 의심이 많은 편이어서 심지어 자기 가족의 말도 잘 믿지 않는다. [의심 (疑心)]
- 응. 심지어 주먹다짐까지 벌였어. [주먹다짐]
- 오늘은 운수가 사나운 날이었는지 무슨 일을 해도 잘 안 되고, 심지어 다치기까지 했다. [운수 (運數)]
- 언니는 늘 과거를 후회하다가 심지어 자학하는 경우에까지 이르렀다. [자학하다 (自虐하다)]
- 맞아. 심지어 밤에도 열대야 때문에 푹 잘 수가 없어. [열대야 (熱帶夜)]
- 응. 심지어 저 관리의 말이라면 나는 새도 떨어뜨릴 수 있다고 하더군. [나는 새도 떨어뜨린다]
- 가난한 사람들은 산으로 다 모여들었고, 심지어 경사지 전체가 판잣집들로 뒤덮일 정도였다. [경사지 (傾斜地)]
- 응, 심지어 서로 다른 언어를 사용해서 의사소통의 문제가 생기는 경우도 많은 것 같아. [자치권 (自治權)]
- 우리 회사는 월급을 제때에 준 적이 거의 없고 심지어 월급이 정해진 날보다 보름이나 지나서 나온 적도 있다. [제때]
🌷 ㅅㅈㅇ: Initial sound 심지어
-
ㅅㅈㅇ (
손잡이
)
: 어떤 물건을 손으로 잡기 쉽게 만들어 붙인 부분.
☆☆
คำนาม
🌏 มือจับ, ด้ามจับ, ที่จับ, หูจับ: ส่วนที่ทำให้ติดกับสิ่งใดสิ่งหนึ่งเพื่อให้จับด้วยมือได้ง่าย -
ㅅㅈㅇ (
심지어
)
: 더욱 심하다 못해 나중에는.
☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 แม้กระทั่ง, แม้กระทั่งแต่: ภายหลังจากที่รุนแรงมากจนเป็นไปไม่ได้อีก -
ㅅㅈㅇ (
수줍음
)
: 다른 사람 앞에서 말이나 행동을 하는 것을 어려워하거나 부끄러워하는 마음.
☆
คำนาม
🌏 ความเขินอาย, ความเอียงอาย: ความรู้สึกที่ยากลำบากหรือเขินอายในการแสดงท่าทีหรือพูดจาต่อหน้าคนอื่น -
ㅅㅈㅇ (
산증인
)
: 어떤 분야의 역사에 대하여 생생하게 말할 수 있는 사람.
คำนาม
🌏 ผู้ที่อยู่ในเหตุการณ์, ผู้รู้เห็นเหตุการณ์, ผู้ยืนยันเหตุการณ์: คนที่สามารถพูดเล่าเกี่ยวกับประวัติศาสตร์ของสาขาใด ๆ ได้อย่างชัดเจน -
ㅅㅈㅇ (
신조어
)
: 새로 생긴 말.
คำนาม
🌏 ศัพท์บัญญัติใหม่: คำที่เกิดขึ้นใหม่ -
ㅅㅈㅇ (
소작인
)
: 일정한 돈을 내고 다른 사람의 땅을 빌려서 농사를 짓는 사람.
คำนาม
🌏 ผู้เช่าที่ดินเพาะปลูก, ผู้เช่าพื้นที่ทำการเกษตร: คนที่จ่ายเงินยืมที่ดินของผู้อื่นตามกำหนดเพื่อทำการเกษตร -
ㅅㅈㅇ (
수자원
)
: 농업, 공업 등에 쓰거나 에너지를 일으키는 데 자원으로 쓰는 물.
คำนาม
🌏 ทรัพยากรน้ำ: น้ำที่ใช้เป็นทรัพยากรที่กำเนิดพลังงานหรือใช้ในอุตสาหกรรมหรือเกษตรกรรม เป็นต้น -
ㅅㅈㅇ (
신장염
)
: 콩팥에 생기는 염증.
คำนาม
🌏 ไตอักเสบ: อาการอักเสบที่เกิดที่ไต -
ㅅㅈㅇ (
생지옥
)
: (비유적으로) 살아서 겪는 지옥처럼 아주 괴롭고 힘든 곳. 또는 그런 상태.
คำนาม
🌏 การตกนรกทั้งเป็น: (ในเชิงเปรียบเทียบ)ที่ที่ทุกข์ทรมานและลำบากมากที่ประสบในชีวิตเหมือนกับนรก หรือสภาพดังกล่าว -
ㅅㅈㅇ (
수주액
)
: 물건을 생산하는 사람이 제품의 주문을 받아 벌어들인 돈의 액수.
คำนาม
🌏 มูลค่ารับการสั่งซื้อ, มูลค่ารับการสั่งงาน: จำนวนเงินที่คนผลิตสิ่งของหาได้จากการรับสั่งทำผลิตภัณฑ์ -
ㅅㅈㅇ (
속죄양
)
: 유대교인들이 속죄일에 제물로 바치는 양이나 염소.
คำนาม
🌏 แกะเซ่นไหว้, ของเซ่นไหว้, เครื่องเซ่นไหว้: แพะหรือแกะที่ชาวยิวทั้งหลายถวายเป็นเครื่องบูชาในวันไถ่บาป -
ㅅㅈㅇ (
소지인
)
: 어떤 물건을 가지고 있는 사람.
คำนาม
🌏 เจ้าของ, ผู้ครอง, ผู้ถือครอง, ผู้ยึดครอง, ผู้ครอบครอง: คนที่มีสิ่งของใด ๆ อยู่ -
ㅅㅈㅇ (
선전용
)
: 어떤 주의나 주장, 사물의 좋은 점 등을 사람들에게 말하여 널리 알리는 데에 씀. 또는 그런 것.
คำนาม
🌏 ของใช้สำหรับการโฆษณา, การใช้ในโฆษณา: การใช้ในการประกาศให้ผู้อื่นทราบข้อดีของแนวคิด จุดยืน สรรพสิ่ง เป็นต้น ใด ๆ โดยทั่วกัน หรือสิ่งดังกล่าว -
ㅅㅈㅇ (
수작업
)
: 손으로 직접 하는 작업.
คำนาม
🌏 ผลงานที่ทำด้วยมือ: ผลงานที่ทำขึ้นมาด้วยมือ -
ㅅㅈㅇ (
수정안
)
: 회의에 올려진 본래 안에서 잘못된 점을 바로잡아 고친 안.
คำนาม
🌏 การแก้ไข, การพัฒนา, การปรับปรุง: แนวทางฉบับปรับปรุงที่แก้ในจุดที่ผิดพลาดในข้อเสนอเดิมที่ได้นำเสนอในการประชุม -
ㅅㅈㅇ (
상징어
)
: 소리나 모양을 흉내 낸 말.
คำนาม
🌏 คำล้อเลียน, คำเลียนเสียง, คำเลียนท่าทาง: คำที่ล้อเลียนเสียงหรือลักษณะ -
ㅅㅈㅇ (
색종이
)
: 여러 가지 색깔로 물들인 종이.
คำนาม
🌏 กระดาษสี: กระดาษที่ย้อมด้วยสีนานาชนิด
• ศิลปะ (23) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • การเมือง (149) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • กฎหมาย (42) • ระบบสังคม (81) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • ความรักและการแต่งงาน (28) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • การชมภาพยนตร์ (105) • การโทรศัพท์ (15) • งานอดิเรก (103) • กีฬา (88) • การศึกษา (151) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • การใช้การคมนาคม (124) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • การคบหาและการสมรส (19) • การสั่งอาหาร (132) • ศิลปะ (76) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • ประวัติศาสตร์ (92) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • การอธิบายการปรุงอาหาร (119) • การท่องเที่ยว (98) • การใช้บริการโรงพยาบาล (204) • ภาษา (160) • การแสดงและการรับชม (8)