🌟 주말 (週末)
☆☆☆ 名词
🗣️ 发音, 活用: • 주말 (
주말
)
📚 類別: 时间 周末与假期📚 Annotation: 주로 토요일과 일요일을 말한다.
🗣️ 주말 (週末) @ 配例
- 독감으로 며칠 동안 쉰 승규는 주말 동안 벌충을 해서 밀린 일을 처리해야 했다. [벌충]
- 요즘은 묵은 논밭을 도시 사람들에게 임대하여 주말 농장으로 활용하기도 한다. [묵다]
- 나는 주말 드라마를 시청하기 위해서 집에 일찍 들어왔다. [시청하다 (視聽하다)]
- 주말 농장에 가면 자연을 직접 눈으로 보고 손으로 만지는 생태 체험을 할 수 있다. [생태 (生態)]
- 네, 아직 주말 일정이 어떻게 될지 몰라서요. 내일 알려드려도 될까요? [가부 (可否)]
- 지난 주말 여행은 어땠어? [만경창파 (萬頃蒼波)]
- 나는 주말 여행을 위해 숙제를 바싹바싹 해치웠다. [바싹바싹]
- 남편은 주말 내내 옴짝달싹 않고 소파에 앉아 텔레비전만 보았다. [옴짝달싹]
- 지난주 주말. [지난주 (지난週)]
- 민준은 지난주 주말에 오랜만에 가족들과 외식을 했다. [지난주 (지난週)]
- 배우들의 명연기로 인기를 얻은 김 감독의 영화가 주말 극장가를 강타했다. [강타하다 (強打하다)]
- 전주 주말. [전주 (前週)]
- 주말 동안 여유롭게 안식하니 모든 피로가 가시는 기분이다. [안식하다 (安息하다)]
- 주말에 여행 가신다더니 잘 다녀오셨어요? [비틀어지다]
- 아니요, 아이가 아파서 주말 계획이 다 비틀어졌어요. [비틀어지다]
- 날씨가 본격적으로 더워지기 시작한 지난 주말 전국의 해수욕장에는 피서객들이 몰려들었습니다. [더워지다]
- 무더운 삼복더위를 피하기 위해 나는 지난 주말 가족과 함께 물놀이를 다녀왔다. [삼복더위 (三伏더위)]
- 주말 오후에 유명 사진가의 전시회에 다녀왔다. [사진가 (寫眞家)]
- 주말 저녁에 방송되는 그 프로그램은 총 세 개의 코너로 이루어져 있다. [코너 (corner)]
- 주말 저녁 드라마에 나오는 여자 주인공은 키가 크고 삼삼하더라. [삼삼하다]
- 지난 주말 우리 가족은 근처 수목원에서 삼림욕을 하고 왔다. [삼림욕 (森林浴)]
- 얘야, 결혼하고 나면 우리 집 가법에 따라 주말 아침에는 같이 식사를 해야 한단다. [가법 (家法)]
- 지난 주말 시골에 우박이 내렸대. [망치다]
- 주말 저녁이면 우리 가족은 함께 명화를 보며 이야기를 나눈다. [명화 (名畫)]
- 주말 특근. [특근 (特勤)]
- 나는 매일 야근에다 주말이면 특근까지 해서 하루도 편히 쉴 날이 없었다. [특근 (特勤)]
- 주말 밤이라 그런지 택시가 잘 안 잡히네. [택시 (taxi)]
- 그 배우는 매주 주말 방영되는 멜로드라마의 주인공이다. [멜로드라마 (melodrama)]
- 승규는 계속된 야근과 주말 특근으로 휴식을 취하지 못해 전신이 녹작지근했다. [녹작지근하다]
- 주말 내내 대청소를 했더니 사지가 쑤시고 녹작지근하네요. [녹작지근하다]
- 시청 앞 광장에서는 주말 낮 시간대에 문화 공연이 많이 열린다. [시간대 (時間帶)]
- 주말 신문에는 문화부의 두 기자가 번갈아 가며 ‘문학 기행’이란 글을 연재하고 있었다. [문화부 (文化部)]
- 태풍이 비구름을 발달시켜 주말 내내 비가 왔다. [발달시키다 (發達시키다)]
- 주말 프로그램. [프로그램 (program)]
- 주말이면 남편은 피둥피둥 뒹굴며 청소 한 번 하는 일이 없다. [피둥피둥]
- 주말 내내 피둥피둥 잠만 자면 어쩌니? [피둥피둥]
- 주말 프로. [프로 (←program)]
- 피곤하다고 주말 내내 집에서 허송세월하기에는 시간이 너무 아깝다. [허송세월하다 (虛送歲月하다)]
- 부상으로 경기에 참여하지 못하던 김 선수는 재활 훈련을 마치고 이번 주말 경기부터 복귀된다고 합니다. [복귀되다 (復歸되다)]
- 체험 활동이 아이들 교육에 좋다길래 주말 농장 프로그램을 신청했어요. [-다길래]
- 지나가는 주말. [지나가다]
- 주말 당직 근무는 모두 하기 싫어해서 지원하는 사람이 없다. [당직 (當直)]
- 나는 주말 내내 방구석에 달라붙어 텔레비전만 보았다. [달라붙다]
- 국무총리는 지난 주말 대통령과 독대하는 자리에서 사퇴 의사를 밝힌 것으로 알려졌다. [독대하다 (獨對하다)]
- 매달 주말. [매달 (每달)]
- 이참 주말. [이참]
- 지난 주말 빗속에서 진행된 일 조의 리그전을 시작으로 현재 이 조까지 경기를 치른 상태이다. [리그전 (league戰)]
- 주말 드라마. [드라마 (drama)]
- 지난 주말 온 가족이 모여 돼지고기에 빵가루를 묻혀 돈가스를 만들어 먹었다. [돈가스 (←ton[豚]kasu)]
- 주말 근무. [근무 (勤務)]
- 지난 주말 사무실의 각종 문건과 컴퓨터 등 집기 도난 사고가 발생했다. [집기 (什器)]
- 이번 주말. [이번 (이番)]
- 지난 주말 연애 경험이 없는 열 명의 남녀가 인생의 짝꿍을 찾아가는 과정을 그린 프로그램을 봤다. [짝꿍]
- 이번 주말 김 감독의 신작 영화가 첫선을 보일 예정이다. [첫선]
- 김 씨는 주말 동안 휴식을 취해 충전되는 시간을 가졌다. [충전되다 (充電되다)]
- 주말에 여행 잘 다녀왔어? [충전되다 (充電되다)]
- 아버지께서는 주말 아침에 약수터에 가시곤 한다. [-곤]
- 민준이는 책 속에 얼굴을 틀어박고 주말 내내 책만 읽었다. [틀어박다]
- 주말 나들이. [나들이]
- 우리 부부는 주말에 가까운 공원으로 나들이를 간다. [나들이]
- 황금 주말. [황금 (黃金)]
- 나는 심한 감기에 걸려서 황금 같은 주말을 침대에서만 보냈다. [황금 (黃金)]
- 이 프로그램은 주말 황금 시간대에 방영된다. [황금 (黃金)]
- 주말 극장가. [극장가 (劇場街)]
- 주말 근무자. [근무자 (勤務者)]
- 승규는 원래 잡혀 있던 약속이 깨어져서 주말 내내 집에만 있었다. [깨어지다]
- 요새 하는 주말 드라마는 갈수록 재미를 더해 간다. [-여 가다]
- 지난 주말, 북쪽의 고위 공직자가 남쪽을 비밀리에 방문했다. [남쪽 (南쪽)]
- 김 대리는 과중한 주말 업무 때문에 평일 근무에 지장을 받는 것이 비효율적이라고 생각했다. [비효율적 (非效率的)]
- 야근이 하기 싫어서 다른 부서로 옮겼는데 웬걸, 주말 근무까지 더 하게 되었어. [여우를 피해서 호랑이를 만났다]
- 이번 주말 산악회 회원들이랑 북한산 정상까지 정복해 보기로 했어. [정복하다 (征服하다)]
- 주말 저녁에 갑자기 급한 일이 생겨서 예매된 공연 티켓을 날리고 말았다. [예매되다 (豫買되다)]
- 그 주말 드라마는 예고편을 내보내지 않아서 시청자들은 다음 주 내용을 알 수가 없었다. [예고편 (豫告篇)]
- 보람찬 주말. [보람차다]
- 주말 오후. [오후 (午後)]
- 나는 주말 동안 신나게 놀고 출근만 하면 월요병 증상이 나타난다. [월요병 (月曜病)]
- 주말에 잘 쉬었는데도 월요일부터 왜 이렇게 피곤하지? [월요병 (月曜病)]
- 요번 주말. [요번 (요番)]
- 주말 아침마다 부모님과 함께 공원에서 운동하는 것은 즐거운 일이다. [운동하다 (運動하다)]
- 나는 주말 내내 쇼핑을 하고 영화를 보며 희희낙락거렸다. [희희낙락거리다 (喜喜樂樂거리다)]
- 나는 지난 주말 솔숲에서 소나무 향기를 담은 송풍을 맞으며 산책을 했다. [송풍 (松風)]
- 다음 주말에 휴양림에 갈래? [송풍 (松風)]
- 주말엔 잘 쉬었어? [병간호 (病看護)]
- 아기가 홍역에 걸려서 병간호를 하느라 주말 내내 한숨도 못 잤어. [병간호 (病看護)]
- 이번 주말 개최되기로 했던 환경 문제 관련 회담이 갑자기 연기되었다. [회담 (會談)]
- 왜 갑자기 야근에 주말 출근까지 하라는 거야? [가하다 (加하다)]
- 주말 재방송. [재방송 (再放送)]
- 이 제품은 반응이 매우 좋아 주말 안에 주문 수량이 다 소진될 것으로 보인다. [소진되다 (消盡되다)]
- 주말 동안 뭘 할 거야? [-을까 싶다]
- 주말 저녁 시간에는 마트에 항상 사람이 많아. [계산대 (計算臺)]
- 왜 주말 아침부터 수선대고 있니? [수선대다]
- 요즘 주말 드라마가 그렇게 재밌다면서? [진퇴유곡 (進退維谷)]
- 지난 주말 엄청난 양의 눈이 내려 사상 최고치의 강설량을 기록했다. [강설량 (降雪量)]
- 나는 주말 내내 강아지와 장난하며 집안을 뒹굴었다. [장난하다]
- 유명 오케스트라의 연주회가 이번 주말 방송국 홀에서 열릴 예정이다. [홀 (hall)]
- 남편은 주말 내내 안락의자에 앉아서 텔레비전을 봤다. [안락의자 (安樂椅子)]
- 어느새 주말이 지나고 월요일이 돌아왔다. [월요일 (月曜日)]
- 주말 동안 쉬지도 못하고 준비해야겠구나. [월요일 (月曜日)]
- 자네는 주말 동안 뭘 하느라고 숙제도 못했나? [충분히 (充分히)]
🌷 ㅈㅁ: Initial sound 주말
-
ㅈㅁ (
질문
)
: 모르는 것이나 알고 싶은 것을 물음.
☆☆☆
名词
🌏 提问: 询问不懂或想知道的问题。 -
ㅈㅁ (
정말
)
: 거짓이 없는 사실. 또는 사실과 조금도 틀림이 없는 말.
☆☆☆
名词
🌏 真话,真的: 没有虚假的事实;或指与事实没有出入的话。 -
ㅈㅁ (
장마
)
: 여름철에 여러 날 계속해서 비가 오는 현상이나 날씨. 또는 그 비.
☆☆☆
名词
🌏 梅雨: 夏季连续多日下雨的现象或天气;或指那样的雨。 -
ㅈㅁ (
주말
)
: 한 주일의 끝.
☆☆☆
名词
🌏 周末: 一周的尽头。 -
ㅈㅁ (
주문
)
: 어떤 물건을 만들거나 파는 사람에게 그 물건의 종류, 수량, 모양, 크기 등을 말해 주고 그렇게 만들거나 보내어 달라고 부탁하는 일이나 내용.
☆☆☆
名词
🌏 订购,订货: 向相关制造商或销售商告知自己所需要的物品的种类、数量、模样、规格等,并叮嘱对方按要求制造或送货的事宜或指其内容。 -
ㅈㅁ (
제목
)
: 글이나 영화, 공연 등에서, 중심이 되는 내용을 나타내기 위해 붙이는 이름.
☆☆☆
名词
🌏 题目: 文章、电影或公演等中,为表达中心内容而取的名字。 -
ㅈㅁ (
재미
)
: 어떤 것이 주는 즐거운 기분이나 느낌.
☆☆☆
名词
🌏 兴趣,趣味: 使人感到愉快的气氛或感觉。 -
ㅈㅁ (
정말
)
: 거짓이 없이 진짜로.
☆☆☆
副词
🌏 真的: 没有虚假而真正地。 -
ㅈㅁ (
잘못
)
: 잘하지 못하거나 옳지 못하게 한 일.
☆☆☆
名词
🌏 错,错误: 做不好或做错的事。 -
ㅈㅁ (
잘못
)
: 바르지 않게 또는 틀리게.
☆☆☆
副词
🌏 错: 不正或错误地。 -
ㅈㅁ (
장미
)
: 줄기에 가시가 있고 오월이나 유월에 향기롭게 피는 빨간색, 하얀색, 노란색 등의 꽃.
☆☆☆
名词
🌏 玫瑰,蔷薇: 茎上有刺,五月或六月开有香气的红色、白色、黄色花朵。 -
ㅈㅁ (
정문
)
: 사람이나 차들이 주로 드나드는, 건물의 정면에 있는 문.
☆☆☆
名词
🌏 正门: 人或车主要进出的建筑物正面的门。 -
ㅈㅁ (
증명
)
: 어떤 사건이나 내용이나 판단이 진실인지 아닌지를 증거를 들어서 밝힘.
☆☆
名词
🌏 证明: 拿出证据判明某事件、内容或判断的真伪。 -
ㅈㅁ (
주민
)
: 일정한 지역 안에 살고 있는 사람.
☆☆
名词
🌏 居民: 住在某一区域内的人。 -
ㅈㅁ (
주먹
)
: 손가락을 모두 모아 쥔 손.
☆☆
名词
🌏 拳头: 卷屈所有手指而握住的手。 -
ㅈㅁ (
주목
)
: 관심을 가지고 주의 깊게 살핌. 또는 그 시선.
☆☆
名词
🌏 注目,注视,关注: 关心而仔细地观看;或指那样的视线。 -
ㅈㅁ (
전망
)
: 어떤 곳을 멀리 바라봄. 또는 멀리 바라보이는 경치.
☆☆
名词
🌏 眺望,瞭望: 从远处遥望某地;或从远处看到的风景。 -
ㅈㅁ (
장모
)
: 아내의 어머니.
☆☆
名词
🌏 丈母娘,岳母: 妻子的母亲。 -
ㅈㅁ (
자막
)
: 영화나 텔레비전 등에서, 관객이나 시청자가 읽을 수 있도록 제목, 대화, 설명 등을 화면에 나타내는 글자.
☆☆
名词
🌏 字幕: 电影或电视上,为了让观众看到而出现在画面上的有关题目、对话、说明等的字。 -
ㅈㅁ (
장면
)
: 어떤 곳에서 무슨 일이 벌어지는 광경.
☆☆
名词
🌏 场面: 某地发生某事的情景。 -
ㅈㅁ (
자매
)
: 언니와 여동생 사이.
☆☆
名词
🌏 姐妹: 姐姐和妹妹之间。 -
ㅈㅁ (
작문
)
: 글을 지음. 또는 지은 글.
☆☆
名词
🌏 作文,写作: 写文章;或指写的文章。 -
ㅈㅁ (
전문
)
: 어떤 분야에 많은 지식과 경험을 가지고 그 분야만 연구하거나 맡음. 또는 그 분야.
☆☆
名词
🌏 专业: 在某个领域中拥有许多知识和经验,只研究或负责该领域;或指该领域。 -
ㅈㅁ (
절망
)
: 바라볼 것이 없게 되어 모든 희망을 버림. 또는 그런 상태.
☆☆
名词
🌏 绝望: 没有可盼望的,失去所有希望;或指该状态。 -
ㅈㅁ (
정면
)
: 똑바로 마주 보이는 면.
☆☆
名词
🌏 正面: 正面对着看到的方向。 -
ㅈㅁ (
조명
)
: 빛을 비추어 밝게 보이게 함.
☆☆
名词
🌏 照明,灯光: 用光线照射而使显得明亮。
• 社会问题 (67) • 人际关系 (255) • 家庭活动 (57) • 打招呼 (17) • 讲解饮食 (78) • 邀请与访问 (28) • 天气与季节 (101) • 科学与技术 (91) • 学校生活 (208) • 哲学,伦理 (86) • 表达情感、心情 (41) • 购物 (99) • 语言 (160) • 恋爱与结婚 (19) • 利用药店 (10) • 叙述事件,事故,灾害 (43) • 韩国生活 (16) • 致谢 (8) • 约定 (4) • 经济∙经营 (273) • 家务 (48) • 文化比较 (78) • 家庭活动(节日) (2) • 体育 (88) • 叙述性格 (365) • 饮食文化 (104) • 人际关系 (52) • 旅游 (98) • 健康 (155) • 利用医院 (204)