🌟 담합하다 (談合 하다)

فعل  

1. 서로 의논하여 의견을 일치시키다.

1. وحد سعر: يتبادلا وجهات النظر و يتوصلان لحل وسط.

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 담합해 모의하다.
    Conspire in collusion.
  • Google translate 담합해 모함하다.
    Conspire and frame.
  • Google translate 직원들이 담합하다.
    Employees collude.
  • Google translate 사전에 담합하다.
    Collide in advance.
  • Google translate 모두 담합하다.
    All collude.
  • Google translate 라면 회사들이 담합해서 라면 값을 올렸다는 소문이 돌았다.
    Rumor has it that ramen companies have colluded to raise the price of ramen.
  • Google translate 직원들이 모두 담합해서 김 대리를 이번 프로젝트에서 제외시키기로 했다.
    All the employees decided to collude to exclude kim from the project.
  • Google translate 저희 모두 같은 생각입니다.
    We all agree.
    Google translate 담합하지 않고서야 어떻게 의견이 다 같을 수가 있죠?
    How can we agree without collusion?

담합하다: agree,だんごうする【談合する】,,confabularse, convenir,وحد سعر,тохирох, тохиролцох, ам нийлүүлэх,thỏa thuận, nhất trí, thống nhất ý kiến,ประชุมปรึกษาหารือ,berkonsultasi, berkonferensi, bermusyawarah,договариваться,磋商,

2. 경쟁 입찰에서 입찰자들이 부당하게 미리 의논하여 입찰 가격을 정하다.

2. يتفق التجار المتنافسين على سعر موحد للسلعة بشكل مسبق وتثبيته والالتزام به في البيع والشراء

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 담합해 입찰하다.
    To bid in collusion.
  • Google translate 담합해 정하다.
    Set up in collusion.
  • Google translate 회사들이 담합하다.
    Companies collide.
  • Google translate 가격을 담합하다.
    To fix prices.
  • Google translate 불법적으로 담합하다.
    Illegal collusion.
  • Google translate 두 업체가 담합해 입찰 가격을 정한 후 부당하게 입찰을 시도했다는 증거가 나왔다.
    Evidence has emerged that the two companies have conspired to bid unfairly after setting the bidding price.
  • Google translate 이번 공개 입찰에서 관계자가 자신의 친척이 대표로 있는 회사와 담합해서 계약한 사실이 드러났다.
    The public tender revealed that the official had colluded with a company represented by his relative.
  • Google translate 김 사장이 왜 구속된 겁니까?
    Why is mr. kim arrested?
    Google translate 몰래 담합해서 사업을 따낸 혐의를 받았대요.
    He was accused of secretly colluding to win a business.

🗣️ النطق, تصريف: 담합하다 (담하파다)
📚 اشتقاق: 담합(談合): 서로 의논하여 의견을 일치시킴., 경쟁 입찰에서 입찰자들이 부당하게 미리 …

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


لوصف الغذاء (78) الثقافة الغذائية (104) طقس وفصل (101) استعمال وسائل النقل والمواصلات (124) الإعتذار (7) استعمال المؤسسات العامة (8) إتصال هاتفي (15) الحياة في كوريا (16) تسوّق (99) دعوة وزيارة (28) التعبير عن التاريخ (59) الفلسفة والأخلاق (86) فرق ثقافات (47) تربية (151) الحياة الدراسية (208) سياسة (149) استعمال المؤسسات العامة (مكتب الهجرة) (2) قانون (42) مناسبات عائلية (57) إعمار (43) يتحدث عن الأخطاء (28) حياة الترفيه (أوقات الفراغ) (48) رياضة (88) الحياة في يوم (11) حياة سكنية (159) مشكلة بيئية (226) للتعبير عن الأيام (13) مشاعر / تعبير عن الحالة المزاجية (41) فنّ (23) نفس (191)