🌟 반신반의 (半信半疑)

Noun  

1. 어느 정도 믿기는 하지만 확실히 믿지 못하고 의심함.

1. BEING HALF IN DOUBT: Not being completely convinced, being in doubt although believing to a certain extent.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 상대방의 설득에 그는 반신반의의 입장을 보였다.
    At the persuasion of the other party, he took a half-hearted stand.
  • Google translate 새로 개발된 암 치료제에 의사와 환자들은 반신반의의 의견을 나타냈다.
    Doctors and patients expressed mixed opinions on the newly developed cancer treatment.
  • Google translate 그들은 아직도 내 말을 받아들이려고 하지 않고 반신반의를 하고 있으니 답답했다.
    It was frustrating that they were still not willing to accept my words and were half-hearted.

반신반의: being half in doubt,はんしんはんぎ【半信半疑】,(n.) sceptique, perplexe, incrédule,duda, dubitación,ارتاب  إلى نصف درجة,эргэлзээ,bán tín bán nghi,การเชื่อครึ่งไม่เชื่อครึ่ง,setengah percaya,сомнительный; недостоверный,半信半疑,将信将疑,

🗣️ Pronunciation, Application: 반신반의 (반ː신바늬) 반신반의 (반ː신바니)
📚 Derivative: 반신반의하다(半信半疑하다): 어느 정도 믿기는 하지만 확실히 믿지 못하고 의심하다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Life in Korea (16) Hobbies (48) Family events (57) Law (42) Ordering food (132) Comparing cultures (78) Using public institutions (library, post office, etc.) (8) Using public institutions (immigration office) (2) Describing events, accidents, disasters (43) Talking about one's mistakes (28) Life in the workplace (197) Mentality (191) Weekends and holidays (47) School life (208) Using public institutions (59) Expressing time (82) Language (160) Making a phone call (15) Architecture (43) Weather and season (101) Using public institutions (post office) (8) Daily life (11) Describing clothes (110) Family events (during national holidays) (2) Expressing emotion/feelings (41) The arts (76) Travel (98) Introducing (introducing family) (41) Cultural differences (47) Housework (48)