•
가운데
:
한 공간이나 사물의 모든 끝에서 거의 같은 거리로 떨어져 있는 부분.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 MEDIO, CENTRO: Punto divisorio ubicado en la mitad de un espacio u objeto y a una misma distancia de la punta del área que circunscribe.
•
그런데
:
이야기를 앞의 내용과 관련시키면서 다른 방향으로 바꿀 때 쓰는 말.
☆☆☆
Adverbio
🌏 A PROPÓSITO: Se usa para cambiar de tema y hablar de otra cosa, sin interrumpir el flujo de la conversación.
•
근데
:
이야기를 앞의 내용과 관련시키면서 다른 방향으로 바꿀 때 쓰는 말.
☆☆
Adverbio
🌏 A PROPÓSITO: Se usa para cambiar de tema y hablar de otra cosa, sin interrumpir el flujo de la conversación.
•
한데
:
같은 곳이나 하나로 정해진 곳.
☆
Sustantivo
🌏 UN LUGAR, EL MISMO LUGAR: El mismo lugar o un mismo lugar.
•
군데군데
:
여기저기의 여러 곳.
☆
Sustantivo
🌏 VARIOS LUGARES, VARIOS SITIOS: Varios lugares, de aquí y de allí.
•
군데군데
:
여기저기 여러 곳에.
☆
Adverbio
🌏 AQUÍ Y ALLÁ, EN VARIAS PARTES: En varios lugares, aquí y allá.
•
-냐는데
:
들은 질문을 전달하면서 자신의 생각이나 질문 등을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para continuar hablando de alguna pregunta o pensamiento de sí mismo mientras transmite la pregunta que ha escuchado.
•
-냐던데
:
다른 사람으로부터 받은 질문의 내용을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que indica que continúa hablando pero relacionando y mencionando tal comentario con la pregunta que recibió de otra persona.
•
-냐데
:
(아주낮춤으로) 다른 사람이 물어본 말을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.
None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA MÁXIMA) Expresión que indica el traspaso al oyente de un comentario interrogado por otra persona.
•
-데
:
(예사 낮춤으로) 말하는 사람이 이전에 직접 경험한 사실을 말함을 나타내는 종결 어미.
Terminación
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA ORDINARIA) Desinencia de terminación que se usa cuando el hablante comenta sobre el hecho que había experimentado personalmente.
•
-는데
:
뒤의 말을 하기 위하여 그 대상과 관련이 있는 상황을 미리 말함을 나타내는 연결 어미.
Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa cuando se habla con antelación una circunstancia pasada relacionada con la palabra posterior.
•
-다는데
:
들은 사실을 전달하거나 인용하면서 자신의 생각이나 질문을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa cuando el hablante hace preguntas o muestra su opinión transmitiendo o citando lo que ha escuchado.
•
-느냐데
:
(아주낮춤으로) 다른 사람이 물어본 말을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.
None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA MÁXIMA) Expresión que indica el traspaso al oyente de un comentario interrogado por otra persona.
•
-던데
:
뒤의 말을 하기 위하여 그 대상과 관련이 있는 과거의 상황을 미리 말함을 나타내는 연결 어미.
Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa cuando se habla con antelación una circunstancia pasada relacionada con la palabra posterior.
•
-는다데
:
(예사 낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와서 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA ORDINARIA) Expresión que se usa para transmitir exactamente el conocimiento por haberlo escuchado antes.
•
-라는데
:
들은 사실을 전달하거나 인용하면서 자신의 생각이나 질문을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa cuando el hablante hace preguntas o muestra su opinión transmitiendo o citando lo que se ha escuchado.
•
-라던데
:
다른 사람으로부터 들은 사실을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa cuando el hablante menciona lo que se ha escuchado de otro relacionándolo con el comentario que sigue a continuación.
•
엎어지면 코 닿을 데
:
매우 가까운 거리.
🌏 LUGAR DONDE SE TOPA LA NARIZ AL DARSE VUELTA: Distancia muy cercana.
•
한데
:
사방과 위아래를 덮거나 가리지 않은 곳.
Sustantivo
🌏 AIRE LIBRE, FUERA: Lugar desprovisto de techo y paredes.
•
한데
:
이야기를 앞의 내용과 관련시키면서 다른 방향으로 바꿀 때 쓰는 말.
Adverbio
🌏 A PROPÓSITO: Palabra que se usa para cambiar de tema, pero sin perder relación con la declaración anterior.
•
-으냐던데
:
다른 사람으로부터 받은 질문의 내용을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que indica que continúa hablando pero relacionando y mencionando tal comentario con la pregunta que recibió de otra persona.
•
-으냐데
:
(아주낮춤으로) 다른 사람이 물어본 말을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.
None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA MÁXIMA) Expresión que indica el traspaso al oyente de un comentario interrogado por otra persona.
•
-으랬는데
:
과거에 들었던 명령의 내용을 전하면서 뒤에 그 명령의 내용과 대립되거나 관련되는 사실이 옴을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para trasmitir la propuesta que se escuchó en el pasado pero que su contenido posterior contradice o no coincide con lo dicho.
•
-으려는데
:
앞에 오는 말이 나타내는 어떤 행동을 하고자 하는 상황임을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que indica que está en una situación en que está a punto de actuar tal como indica el comentario anterior.
•
-는댔는데
:
과거에 들었던 말의 내용을 전하면서 뒤에 그 말의 내용과 대립되거나 관련되는 사실이 옴을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para trasmitir la propuesta que se escuchó en el pasado pero que su contenido posterior contradice o coincide con lo dicho.
•
-은데
:
뒤의 말을 하기 위하여 그 대상과 관련이 있는 상황을 미리 말함을 나타내는 연결 어미.
Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa cuando se habla con antelación de una circunstancia referente a la palabra posterior para poder comentarla.
•
-을 텐데
:
앞에 오는 말에 대하여 말하는 사람의 강한 추측을 나타내면서 그와 관련되는 내용을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Expresión que indica una contundente suposición del hablante sobre un hecho y se usa para proponer un contenido relacionado a ello.
•
본데
:
보아서 배운 예절이나 솜씨 또는 지식.
Sustantivo
🌏 MODALES, EDUCACIÓN, EXPERIENCIA: Etiqueta, técnica o conocimiento adquirido o aprendido mediante la vista.
•
비데
(bidet)
:
변기에 설치하여, 용변을 본 후 항문을 물로 씻는 데 쓰는 기구.
Sustantivo
🌏 BIDÉ: Aparato que se instala sobre el inodoro y sirve para limpiar la parte íntima después de la necesidad.
•
-ㄴ다는데
:
들은 사실을 전달하거나 인용하면서 자신의 생각이나 질문을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa cuando el hablante hace preguntas o muestra su opinión transmitiendo o citando lo que ha escuchado.
•
-ㄴ다던데
:
다른 사람으로부터 들은 사실을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa cuando el hablante menciona lo que se ha escuchado de otro relacionándolo con el comentario que sigue a continuación.
•
-ㄴ다데
:
(예사 낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와서 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA ORDINARIA) Expresión que se usa para transmitir exactamente el conocimiento por haberlo escuchado antes.
•
-ㄴ데
:
뒤의 말을 하기 위하여 그 대상과 관련이 있는 상황을 미리 말함을 나타내는 연결 어미.
Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa cuando se habla de antemano una circunstancia relacionada con ese objeto para hablar de la palabra posterior.
•
-는 가운데
:
어떤 행위나 사건을 둘러싼 배경이나 상황이 지속됨을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para mostrar la continuidad de un trasfondo o una circunstancia alrededor de un acto o caso.
•
-ㄹ 텐데
:
앞에 오는 말에 대하여 말하는 사람의 강한 추측을 나타내면서 그와 관련되는 내용을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Expresión que indica una contundente suposición del hablante sobre un hecho y se usa para proponer un contenido relacionado a ello.
•
넘어지면 코 닿을 데
:
매우 가까운 곳을 뜻하는 말.
🌏 LUGAR QUE SE TOPA CON LA NARIZ AL CAER: Palabra para referirse a un lugar muy cercano.
•
-댔는데
:
과거에 들었던 말의 내용을 전하면서 뒤에 그 말의 내용과 대립되거나 관련되는 사실이 옴을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para trasmitir la propuesta que se escuchó en el pasado pero que su contenido posterior contradice o coincide con lo dicho.
•
-려는데
:
앞에 오는 말이 나타내는 어떤 행동을 하고자 하는 상황임을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que indica que está en una situación en que está por tomar acciones sobre el comentario que sigue a continuación.
•
-랬는데
:
과거에 들었던 말의 내용을 전하면서 뒤에 그 말의 내용과 대립되거나 관련되는 사실이 옴을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para transmitir la propuesta que se escuchó en el pasado pero que su contenido posterior contradice o coincide con lo dicho.
•
-자던데
:
다른 사람으로부터 받은 권유나 제안의 내용을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para continuar hablando sobre alguna situación relacionada mencionando el contenido de la sugerencia o recomendación anterior que recibió de otra persona.
•
-자데
:
(예사 낮춤으로) 과거에 들은 권유나 제안을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.
None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA ORDINARIA) Expresión que indica el traspaso al oyente de una recomendación o una sugerencia que escuchó en el pasado.
•
-으라던데
:
다른 사람으로부터 받은 명령의 내용을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para continuar hablando sobre alguna situación relacionada mencionando el contenido de la orden anterior.
•
-으라데
:
(예사 낮춤으로) 들은 과거의 명령이나 요청을 전달함으로써 간접적으로 나타내고자 하는 바를 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA ORDINARIA) Expresión que indica el deseo de hablar indirectamente al trasmitir una orden o una petición escuchada en el pasado.
•
-느냐는데
:
들은 질문을 전달하면서 자신의 생각이나 질문 등을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para continuar hablando de alguna pregunta o pensamiento de sí mismo mientras trasmite la pregunta que ha escuchado.
•
-느냐던데
:
다른 사람으로부터 받은 질문의 내용을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que indica que continúa hablando pero relacionando y mencionando tal comentario con la pregunta que recibió de otra persona.
•
-다데
:
(예사 낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와서 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA ORDINARIA) Expresión que se usa para transmitir exactamente el conocimiento por haberlo escuchado antes.
•
-는다는데
:
들은 사실을 전달하거나 인용하면서 자신의 생각이나 질문을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa cuando el hablante hace preguntas o muestra su opinión transmitiendo o citando lo que se ha escuchado.
•
-는다던데
:
다른 사람으로부터 들은 사실을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa cuando el hablante menciona lo que se ha escuchado de otro relacionándolo con el comentario que sigue a continuación.
•
-쟀는데
:
과거에 들었던 제안의 내용을 전하면서 뒤에 그 제안의 내용과 대립되거나 관련되는 사실이 옴을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para trasmitir la propuesta que se escuchó en el pasado pero que su contenido posterior contradice o no coincide con lo dicho.
•
-으냐는데
:
들은 질문을 전달하면서 자신의 생각이나 질문 등을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para continuar hablando de alguna pregunta o pensamiento de sí mismo mientras trasmite la pregunta que ha escuchado.
•
-더라는데
:
들은 사실을 전하면서 그 사실에 근거하여 자신의 생각이나 질문을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para transmitir algo que escuchó representando continuamente su opinión o duda a base de ello.
•
-으라는데
:
명령이나 요청 등의 말을 전달하며 자신의 말을 이어 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que indica la continuación de su comentario mientras trasmite alguna orden o petición.
•
-다던데
:
다른 사람으로부터 들은 사실을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa cuando el hablante menciona lo que se ha escuchado de otro relacionándolo con el comentario que sigue a continuación.
•
헌데
:
피부가 짓무르거나 헐어서 상한 자리.
Sustantivo
🌏 ÁREA INFLAMADA: Área de la piel que está lastimada y dolorida debido a una inflamación.
•
-ㄴ댔는데
:
과거에 들었던 말의 내용을 전하면서 뒤에 그 말의 내용과 대립되거나 관련되는 사실이 옴을 나타내는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para transmitir la propuesta que se escuchó en el pasado pero que su contenido posterior contradice o coincide con lo dicho.
•
-라데
:
(예사 낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와서 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA ORDINARIA) Expresión que se usa para transmitir exactamente el conocimiento por haberlo escuchado antes.
•
한군데
:
하나로 정해진 곳.
Sustantivo
🌏 UN LUGAR: Lugar designado como el punto céntrico.
•
쓸데
:
쓰일 자리. 또는 써야 할 곳.
Sustantivo
🌏 USO: En el que se va a usar. O en el que se debe usar.
•
-자는데
:
제안이나 권유의 내용을 인용하면서 자신의 생각이나 질문 등을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Expresión que se usa para continuar hablando acerca de pregunta o pensamiento personal mientras se trasmite el contenido de alguna propuesta o sugerencia.
•
세레나데
(serenade)
:
밤에 연인의 집 창가에서 부르거나 연주하던 부드러운 사랑의 노래.
Sustantivo
🌏 SERENATA: Canción de amor que se suele cantar o tocar durante la noche bajo la ventana de la persona amada.
•
그런데
:
‘그러한데’가 줄어든 말.
None
🌏 Forma abreviada de ‘그러한데’.