🌾 End: 데
☆ ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 3 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 4 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 2 NONE : 55 ALL : 64
•
가운데
:
한 공간이나 사물의 모든 끝에서 거의 같은 거리로 떨어져 있는 부분.
☆☆☆
имя существительное
🌏 СЕРЕДИНА; ЦЕНТР: Часть, удалённая от всех концов какого-либо пространства или вещи на равное расстояние.
•
그런데
:
이야기를 앞의 내용과 관련시키면서 다른 방향으로 바꿀 때 쓰는 말.
☆☆☆
наречие
🌏 А: Слово, используемое для установления связи с содержанием предыдущего разговора и смены темы разговора.
•
데
:
곳이나 장소.
☆☆
зависимое имя существительное
🌏 МЕСТО: Употребляется для обозначения какого-либо места.
•
한가운데
:
어떤 장소나 시간, 상황 등의 바로 가운데.
☆☆
имя существительное
🌏 В ЦЕНТРЕ; ПОСЕРЕДИНЕ: В самой середине какого-либо места, времени, ситуации и т.п.
•
군데
:
장소의 수를 세는 단위.
☆☆
зависимое имя существительное
🌏 МЕСТО: Зависимое существительное для счета количества мест.
•
근데
:
이야기를 앞의 내용과 관련시키면서 다른 방향으로 바꿀 때 쓰는 말.
☆☆
наречие
🌏 КСТАТИ: Употребляется для смены темы разговора.
•
한데
:
같은 곳이나 하나로 정해진 곳.
☆
имя существительное
🌏 ОДНО МЕСТО: Одинаковое или одно определённое место.
•
군데군데
:
여기저기의 여러 곳.
☆
имя существительное
🌏 ТУТ И ТАМ; ВЕЗДЕ; ВСЮДУ: Все места; это место и то место.
•
군데군데
:
여기저기 여러 곳에.
☆
наречие
🌏 ВЕЗДЕ; ВСЮДУ; МЕСТАМИ: Во всех местах; в этом и том месте.
•
-냐는데
:
들은 질문을 전달하면서 자신의 생각이나 질문 등을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Выражение, употребляемое для передачи собеседнику чужого вопроса, за которым следует собственное суждение или вопрос говорящего.
•
-냐던데
:
다른 사람으로부터 받은 질문의 내용을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, употребляемое для связи упоминания полученного ранее вопроса с содержанием последующего высказывания.
•
-냐데
:
(아주낮춤으로) 다른 사람이 물어본 말을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.
None
🌏 (простой стиль) Выражение, употребляемое при передаче слушателю вопроса, заданного третьим лицом.
•
-데
:
(예사 낮춤으로) 말하는 사람이 이전에 직접 경험한 사실을 말함을 나타내는 종결 어미.
окончание
🌏 (фамильярный стиль) Окончание предиката, употребляемое при пересказе того, что говорящий слышал, видел или испытал лично в прошлом.
•
-는데
:
뒤의 말을 하기 위하여 그 대상과 관련이 있는 상황을 미리 말함을 나타내는 연결 어미.
окончание
🌏 Соединительное окончание, вводящее некую предварительную информацию об объекте, о котором говорится в последующей части предложения.
•
-다는데
:
들은 사실을 전달하거나 인용하면서 자신의 생각이나 질문을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Выражение, употребляемое при передаче чужой речи, за которой следует вопрос или мысль говорящего.
•
-느냐데
:
(아주낮춤으로) 다른 사람이 물어본 말을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.
None
🌏 (простой стиль) Выражение, употребляемое при передаче слушателю вопроса, заданного третьим лицом.
•
-던데
:
뒤의 말을 하기 위하여 그 대상과 관련이 있는 과거의 상황을 미리 말함을 나타내는 연결 어미.
окончание
🌏 Соединительное окончание, употребляемое для предварительного сообщения некого факта о том, о чём пойдёт речь далее.
•
-는다데
:
(예사 낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와서 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 (фамильярный стиль) Выражение, употребляемое для передачи ранее услышанной информации в форме косвенной речи.
•
-라는데
:
들은 사실을 전달하거나 인용하면서 자신의 생각이나 질문을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Выражение, употребляемое при передаче чужой речи, за которой следует вопрос или мысль говорящего.
•
-라던데
:
다른 사람으로부터 들은 사실을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, используемое при передаче чужой речи по личным воспоминаниям говорящего, за которым следует связанное с этим содержанием высказывание или суждение.
•
엎어지면 코 닿을 데
:
매우 가까운 거리.
🌏 В ДВУХ ШАГАХ: очень близкое расстояние.
•
한데
:
사방과 위아래를 덮거나 가리지 않은 곳.
имя существительное
🌏 ГДЕ-НИБУДЬ; ГДЕ-ЛИБО; КУДА-НИБУДЬ; КУДА-ЛИБО: Место, охватывающее верх, низ, одно из четырёх направлений света или же где-либо без разбора.
•
한데
:
이야기를 앞의 내용과 관련시키면서 다른 방향으로 바꿀 때 쓰는 말.
наречие
🌏 НО; ОДНАКО; А (НО): Выражение, используемое при объединении с преждесказанным содержанием, одновременно изменяя направление истории.
•
-으냐던데
:
다른 사람으로부터 받은 질문의 내용을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, используемое для указания на связь содержания высказывания с услышанным в прошлом от третьего лица вопросом.
•
-으냐데
:
(아주낮춤으로) 다른 사람이 물어본 말을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.
None
🌏 (простой стиль) Выражение, используемое для передачи слушателю вопроса, заданного третьим лицом.
•
-으랬는데
:
과거에 들었던 명령의 내용을 전하면서 뒤에 그 명령의 내용과 대립되거나 관련되는 사실이 옴을 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, используемое при передаче услышанного в прошлом чужого повеления, за которым следует связанное с его содержанием суждение или описание противоречащего ему факта.
•
-으려는데
:
앞에 오는 말이 나타내는 어떤 행동을 하고자 하는 상황임을 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, обозначающее ситуацию, когда говорящий намеревается совершить описанное действие.
•
-는댔는데
:
과거에 들었던 말의 내용을 전하면서 뒤에 그 말의 내용과 대립되거나 관련되는 사실이 옴을 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, употребляемо при передаче услышанной в прошлом чужой речи, за которой следует связанное с её содержанием суждение или описание противоречащего ему факта.
•
-은데
:
뒤의 말을 하기 위하여 그 대상과 관련이 있는 상황을 미리 말함을 나타내는 연결 어미.
окончание
🌏 Соединительное окончание, вводящее некую предварительную информацию об объекте, о котором говорится в последующей части предложения.
•
-을 텐데
:
앞에 오는 말에 대하여 말하는 사람의 강한 추측을 나타내면서 그와 관련되는 내용을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Выражение, используемое для передачи догадки или предположения говорящего, за которым следует связанное с этим суждение.
•
본데
:
보아서 배운 예절이나 솜씨 또는 지식.
имя существительное
🌏 ЗНАНИЯ; КРУГОЗОР; ОПЫТ: Знания, мастерство, правила приличия, выученные на чьём-либо примере.
•
비데
(bidet)
:
변기에 설치하여, 용변을 본 후 항문을 물로 씻는 데 쓰는 기구.
имя существительное
🌏 БИДЕ: Санитарно-гигиеническое устройство, устанавливаемое на унитаз для подмывания.
•
-ㄴ다는데
:
들은 사실을 전달하거나 인용하면서 자신의 생각이나 질문을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Выражение, употребляемое при передаче чужой речи, за которой следует вопрос или мысль говорящего.
•
-ㄴ다던데
:
다른 사람으로부터 들은 사실을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, употребляемое при передаче чужой речи по личным воспоминаниям говорящего, за которым следует связанное с этим содержанием высказывание или суждение.
•
-ㄴ다데
:
(예사 낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와서 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 (фамильярный стиль) Выражение, употребляемое для передачи ранее услышанной информации в форме косвенной речи.
•
-ㄴ데
:
뒤의 말을 하기 위하여 그 대상과 관련이 있는 상황을 미리 말함을 나타내는 연결 어미.
окончание
🌏 Соединительное окончание, вводящее некую предварительную информацию об объекте, о котором говорится в последующей части предложения.
•
-는 가운데
:
어떤 행위나 사건을 둘러싼 배경이나 상황이 지속됨을 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, указывающее на продолжительность событий или обстоятельств, окружающих какое-либо действие или происшествие.
•
-ㄹ 텐데
:
앞에 오는 말에 대하여 말하는 사람의 강한 추측을 나타내면서 그와 관련되는 내용을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Выражение, употребляемое для передачи догадки или предположения говорящего, за которым следует связанное с этим суждение.
•
넘어지면 코 닿을 데
:
매우 가까운 곳을 뜻하는 말.
🌏 РУКОЙ ПОДАТЬ: Очень близко расположенный.
•
-댔는데
:
과거에 들었던 말의 내용을 전하면서 뒤에 그 말의 내용과 대립되거나 관련되는 사실이 옴을 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, употребляемо при передаче услышанной в прошлом чужой речи, за которой следует связанное с её содержанием суждение или описание противоречащего ему факта.
•
-려는데
:
앞에 오는 말이 나타내는 어떤 행동을 하고자 하는 상황임을 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, обозначающее ситуацию, когда говорящий намеревается совершить описанное действие.
•
-랬는데
:
과거에 들었던 말의 내용을 전하면서 뒤에 그 말의 내용과 대립되거나 관련되는 사실이 옴을 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, используемое для передачи услышанной в прошлом чужой речи, за которой следует связанное с её содержанием суждение или описание противоречащего ему факта.
•
-자던데
:
다른 사람으로부터 받은 권유나 제안의 내용을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, используемое при передаче чьего-либо предложения или побуждения к совместному действию по личным воспоминаниям говорящего, за которым следует связанное с этим содержанием высказывание или суждение.
•
-자데
:
(예사 낮춤으로) 과거에 들은 권유나 제안을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.
None
🌏 (фамильярный стиль) Выражение, используемое при передаче собеседнику услышанного ранее предложения или пожелания другого лица.
•
-으라던데
:
다른 사람으로부터 받은 명령의 내용을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, используемое при передаче чужого повеления или просьбы по личным воспоминаниям говорящего, за которыми следует связанное с этим содержанием высказывание или суждение.
•
-으라데
:
(예사 낮춤으로) 들은 과거의 명령이나 요청을 전달함으로써 간접적으로 나타내고자 하는 바를 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 (нейтрально-вежливый стиль) Выражение, используемое для непрямого высказывания некой мысли говорящего путём передачи содержания чужого повеления или просьбы по личным воспоминаниям говорящего.
•
-느냐는데
:
들은 질문을 전달하면서 자신의 생각이나 질문 등을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Выражение, употребляемое для передачи собеседнику чужого вопроса, за которым следует собственное суждение или вопрос говорящего.
•
-느냐던데
:
다른 사람으로부터 받은 질문의 내용을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, употребляемое для указание на связь содержания высказывания с услышанным в прошлом от третьего лица вопросом.
•
-다데
:
(예사 낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와서 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 (фамильярный стиль) Выражение, употребляемое для передачи ранее услышанной информации в форме косвенной речи.
•
-는다는데
:
들은 사실을 전달하거나 인용하면서 자신의 생각이나 질문을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Выражение, употребляемое при передаче чужой речи, за которой следует вопрос или мысль говорящего.
•
-는다던데
:
다른 사람으로부터 들은 사실을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, употребляемое при передаче чужой речи по личным воспоминаниям говорящего, за которым следует связанное с этим содержанием высказывание или суждение.
•
-쟀는데
:
과거에 들었던 제안의 내용을 전하면서 뒤에 그 제안의 내용과 대립되거나 관련되는 사실이 옴을 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, используемое при передаче услышанного ранее предложения или приглашения к действию, за которым следует связанное с его содержанием суждение или описание противоречащего ему факта.
•
-으냐는데
:
들은 질문을 전달하면서 자신의 생각이나 질문 등을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Выражение, используемое для передачи собеседнику чужого вопроса, за которым следует собственное суждение или вопрос.
•
-더라는데
:
들은 사실을 전하면서 그 사실에 근거하여 자신의 생각이나 질문을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Выражение, употребляемое при пересказе ранее услышанного факта с последующим добавлением связанного с ним мнения или вопроса говорящего.
•
-으라는데
:
명령이나 요청 등의 말을 전달하며 자신의 말을 이어 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, используемое при косвенной передаче повеления или просьбы, после которых следует связанная с передаваемым сообщением мысль говорящего.
•
-다던데
:
다른 사람으로부터 들은 사실을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, употребляемое при передаче чужой речи по личным воспоминаниям говорящего, за которым следует связанное с этим содержанием высказывание или суждение.
•
헌데
:
피부가 짓무르거나 헐어서 상한 자리.
имя существительное
🌏 БОЛЯЧКА; ССАДИНА; ГНОЙНИК: Место воспаления или гноения кожи.
•
-ㄴ댔는데
:
과거에 들었던 말의 내용을 전하면서 뒤에 그 말의 내용과 대립되거나 관련되는 사실이 옴을 나타내는 표현.
None
🌏 Выражение, употребляемо при передаче услышанной в прошлом чужой речи, за которой следует связанное с её содержанием суждение или описание противоречащего ему факта.
•
-라데
:
(예사 낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와서 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 (фамильярный стиль) Выражение, используемое для передачи ранее услышанной информации в форме косвенной речи.
•
한군데
:
하나로 정해진 곳.
имя существительное
🌏 ОДНО МЕСТО: Одно определённое место.
•
쓸데
:
쓰일 자리. 또는 써야 할 곳.
имя существительное
🌏 Место, в котором что-либо будет использоваться или должно использоваться.
•
-자는데
:
제안이나 권유의 내용을 인용하면서 자신의 생각이나 질문 등을 이어 말할 때 쓰는 표현.
None
🌏 Выражение, используемое для косвенной передачи чужого побуждения или предложения с последующим сообщением собственного мнения, суждения или вопроса.
•
세레나데
(serenade)
:
밤에 연인의 집 창가에서 부르거나 연주하던 부드러운 사랑의 노래.
имя существительное
🌏 СЕРЕНАДА: Нежная песня или мелодия о любви, которая ночью исполняется под окном любимой женщины.
•
그런데
:
‘그러한데’가 줄어든 말.
None
🌏 Сокращение от '그러한데(сопряжённая форма от '그러하다')'.
• Представление (самого себя) (52) • Представление (семьи) (41) • Общественная система (81) • Проблемы экологии (226) • В больнице (204) • Извинение (7) • В общественной организации (миграционная служба) (2) • Человеческие отношения (52) • Хобби (103) • Внешний вид (121) • Покупка товаров (99) • Закон (42) • Семейные праздники (2) • Характер (365) • Объяснение дня недели (13) • Семейные мероприятия (57) • Путешествие (98) • Досуг (48) • Религии (43) • Спектакль и зрители (8) • Пользование транспортом (124) • Психология (191) • Массовая культура (52) • Человеческие отношения (255) • Массовая культура (82) • Информация о блюде (119) • Объяснение даты (59) • Объяснение времени (82) • Наука и техника (91) • Внешний вид (97)