🌟 기다

☆☆   Verbo  

1. 가슴과 배를 아래로 향하거나 바닥에 대고 팔과 다리 또는 배를 움직여서 앞으로 나아가다.

1. ARRASTRARSE, REPTAR, SERPENTEAR, SERPEAR: Ir hacia adelante dirigiendo el pecho y la barriga al suelo o ir a ras de suelo moviendo los brazos, las piernas o la barriga.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 뱀이 기다.
    Snake waits.
  • Google translate 아기가 기다.
    The baby waits.
  • Google translate 바닥을 기다.
    Wait for the floor.
  • Google translate 배로 기다.
    Wait by ship.
  • Google translate 손발로 기다.
    Wait hand and foot.
  • Google translate 나는 숲에서 기고 있던 큰 뱀 한 마리를 잡았다.
    I caught a big snake crawling in the woods.
  • Google translate 아기가 바닥을 기기 시작하면 바닥에 있는 위험한 물건들을 잘 치워야 한다.
    Once the baby begins to floor, it is necessary to clean up the dangerous items on the floor.
  • Google translate 이렇게 낮은 구멍을 어떻게 통과하지?
    How do we get through such a low hole?
    Google translate 어떡하긴. 엎드려서 기어 가야지.
    Oh, my god. you have to crawl on your stomach.

기다: crawl; creep,はう【這う】,ramper, marcher à quatre pattes, se traîner,arrastrarse, reptar, serpentear, serpear,يزحف,мөлхөх,trườn, bò, lê,คลาน, เลื้อย,merangkak, merayap,ползать,爬,爬行,

2. 매우 느리게 가다.

2. ARRASTRAR: Ir muy lentamente.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 자동차가 기다.
    Car waits.
  • Google translate 엉금엉금 기다.
    Wait fast.
  • Google translate 행동이 굼뜬 승규는 뛰는 법이 없고 걷는 것도 늘 기는 수준이었다.
    Slow in action, seung-gyu never ran, and his walking was always crawling.
  • Google translate 교통 정체 현상이 심해서 고속 도로 위의 자동차들이 기다시피 가고 있다.
    Traffic congestion is so bad that cars on the highway are waiting.
  • Google translate 얘는 아까 전에 출발했다더니 왜 여태 안 오지?
    He left a while ago.why hasn't dooney been here so far?
    Google translate 기어서 오나 보지.
    Maybe they're crawling.

3. (속된 말로) 남에게 꼼짝하지 못하거나 비굴하게 굴다.

3. ARRASTRARSE, REBAJARSE, ENVILECERSE: (VULGAR) Doblegarse ante otro o humillarse vilmente.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 상사에게 기다.
    Wait for your boss.
  • Google translate 벌벌 기다.
    Be patient.
  • Google translate 설설 기다.
    Be patient.
  • Google translate 아버지 회사에서 일하는 김 과장은 아버지에게 항상 벌벌 긴다.
    Manager kim, who works for his father's company, always grows tall to his father.
  • Google translate 옛날에는 며느리들이 시어머니 앞에서 기를 펴지 못 펴고 벌벌 기었다.
    In the old days, daughters-in-law crawled in front of her mother-in-law, unable to stretch out their chi.
  • Google translate 김 과장님, 화사에서는 큰소리도 잘 치시면서 부인에게는 설설 기시는데요?
    Mr. kim, you're a good talker in hwasa, but you're too much for your wife.
    Google translate 제가 아내에게 잡혀 살거든요.
    I live in captivity by my wife.

🗣️ Pronunciación, Uso: 기다 (기다) 기어 (기어기여) (겨ː) 기니 ()
📚 Categoría: Actividad física  


🗣️ 기다 @ Acepción

🗣️ 기다 @ Ejemplo

Start

End

Start

End


Expresando fechas (59) Psicología (191) Arquitectura (43) Eventos familiares (festividad) (2) Asuntos medioambientales (226) Clima (53) Política (149) Expresando horas (82) En instituciones públicas (8) Expresando emociones/sentimientos (41) Lengua (160) Buscando direcciones (20) Vida diaria (11) Medios de comunicación (47) En el hospital (204) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Comparando culturas (78) Economía•Administración de empresas (273) Noviazgo y matrimonio (19) Trabajo y Carrera profesional (130) Ocio (48) Pasatiempo (103) Fin de semana y vacaciones (47) Contando episodios de errores (28) Mirando películas (105) Viaje (98) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Deporte (88) Vida residencial (159) Educación (151)