🌟 범행 (犯行)
☆ Sustantivo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 범행 (
범ː행
)
📚 Palabra derivada: • 범행하다(犯行하다): 법을 어기는 행위를 하다.
📚 Categoría: Actividades de justicia y seguridad pública Asuntos medioambientales
🗣️ 범행 (犯行) @ Ejemplo
- 남자는 범행 사실에 대해 끝까지 시침을 떼며 거짓말을 했다. [시침(을) 떼다[따다]]
- 피고인은 법정에서 범행 사실을 순순히 시인했다. [순순히 (順順히)]
- 소매치기는 경찰에 잡힌 뒤 순순히 자신의 범행을 자백했다. [순순히 (順順히)]
- 끝까지 결백을 주장하던 용의자의 지문이 범행 현장에서 나왔대. [궁지 (窮地)]
- 그 살인자는 범행 일주일 전부터 범행 계획을 세웠던 것으로 밝혀졌다. [살인자 (殺人者)]
- 강간범의 범행. [강간범 (強姦犯)]
- 치밀한 범행 수법을 보면 범인이 미리 범행 대상을 내정해 두었던 것이 분명하다. [내정하다 (內定하다)]
- 그는 자신은 범인이 아니라며 범행 사실을 강력히 부인했다. [강력히 (強力히)]
- 범인들의 범행 수법이 간교해서 범인을 잡을 단서를 찾기 어려웠다. [간교하다 (奸巧하다)]
- 잔인한 범행 수법 때문에 형이 더욱 가중돼 그는 징역 이십 년을 살게 되었다. [가중되다 (加重되다)]
- 용의자는 입을 굳게 다물고 범행 사실을 자백하지 않았다. [굳다]
- 사고 현장의 불이 진화되는 과정에서 범행 증거물이 발견되었다. [진화되다 (鎭火되다)]
- 경찰은 범행 장소에 강도가 흘린 핏자국을 통해 범인을 잡을 수 있었다. [핏자국]
- 그는 범행 증거를 철저히 살랐지만 목격자의 증언마저 없애지는 못했다. [사르다]
- 범행 동기를 파악하기 위해 지인을 상대로 탐문을 할 생각입니다. [탐문 (探問)]
- 경찰이 범행 현장에 파견한 특공대에게 사살되었습니다. [사살되다 (射殺되다)]
- 절도범이 범행 현장에서 시민과 합세한 경찰의 추격에 붙잡혔다. [합세하다 (合勢하다)]
- 범행 현장에서는 남녀가 방사한 흔적이 발견됐다. [방사하다 (房事하다)]
- 아파트에서 물건을 훔쳐 나오던 도둑은 경찰과 마주치자 재빠르게 범행 현장에서 도망쳤다. [도망치다 (逃亡치다)]
- 범인의 범행 수법을 보니 단수가 보통이 아니어서 검거가 어려울 듯하다. [단수 (段數)]
- 범행 현장의 증거들이 훼손됐다며? [덧나다]
- 피의자는 자신의 범행 사실을 계속 부정하고 있다. [부정하다 (否定하다)]
- 원고가 계속 범행 사실을 부인하자 판사는 증인과 대질 심문을 벌였다. [대질 (對質)]
- 시신의 상태로 보아 범행 시각은 새벽 두 시경으로 추정된다. [추정되다 (推定되다)]
- 그렇군. 범행 수법이 비슷하구먼. [동종 (同種)]
- 경찰은 그의 소지품이 범행 현장에서 발견되자 그에게 혐의를 두었다. [두다]
- 재판부는 피고에게 범행 의도가 없었음을 참작하여 집행 유예를 선고했다. [참작하다 (參酌하다)]
- 검사는 법정에서 범행 현장에서 채취된 피고인의 지문을 증거로 제시하였다. [채취되다 (採取되다)]
- 범행 동기. [동기 (動機)]
- 그 남자의 범행 동기가 뭐래요? [동기 (動機)]
- 경찰은 범행 현장의 디엔에이를 분석하여 살인범을 잡을 수 있었다. [디엔에이 (DNA)]
- 경찰은 일반인 출입 통제를 위해 범행 현장 폐쇄를 했다. [폐쇄 (閉鎖)]
- 이 사건들은 범행 수법이 비슷하다는 점에서 공통성이 있습니다. [공통성 (共通性)]
- 네, 그러니 아마도 한 사람의 범행인 것 같군요. [공통성 (共通性)]
- 남편은 범행 시간에 알리바이가 없어 범인으로 의심되었다. [의심되다 (疑心되다)]
- 그는 범행 현장에 있었다는 이유로 경찰로부터 범인이라는 의혹을 받았다. [의혹 (疑惑)]
- 범행 공모. [공모 (共謀)]
- 경찰 조사 결과 둘이 같이 범행을 꾀했대요. [공모 (共謀)]
- 범행 일체. [일체 (一切)]
- 변호사는 피의자가 범행 현장에 없었다는 증거를 소명할 예정이었다. [소명하다 (疏明하다)]
- 범행 현장에서는 경찰들이 증거물 수거 작업에 열을 올리고 있었다. [수거 (收去)]
- 연쇄적 범행. [연쇄적 (連鎖的)]
- 경찰들은 용의자가 범인이라는 단서를 끄집어내기 위해 범행 현장을 샅샅이 수색했다. [끄집어내다]
- 분명히 그 시간에 민준이는 학교에 있었는데도 민준이가 범행 현장에 있었을 것이라는 터무니없는 억측이 난무했다. [억측 (臆測)]
- 범행 현장에서 잡힌 도둑은 바로 경찰서로 연행되었다. [연행되다 (連行되다)]
- 수사관들이 범행 용의자를 외진 곳으로 데려가서 외부와 완전히 격리해 놓았다. [격리하다 (隔離하다)]
- 범행을 은폐하다. [은폐하다 (隱蔽하다)]
- 남자는 자신이 저지른 범행을 은폐하기 위해 불을 질렀다. [은폐하다 (隱蔽하다)]
- 범행 장소에서 비밀 문서가 발견되었대. [은폐하다 (隱蔽하다)]
- 계획적 범행. [계획적 (計劃的/計畫的)]
- 범인이 워낙에 계획적 범행을 저질러서 단서를 찾기가 쉽지 않은가 봐요. [계획적 (計劃的/計畫的)]
- 범행 장소에서 날다. [날다]
- 경찰은 오랫동안 김 씨를 미행한 끝에 범행 현장을 잡았다. [미행하다 (尾行하다)]
- 그들은 범행 중에 경찰에게 걸려서 붙잡혔다. [걸리다]
- 범인이 어떻게 범행 사실을 인정했어? [다그치다]
- 용의자가 사건 발생 당시 범행 장소에 있었다는 것을 확인하자 사건의 윤곽이 잡히기 시작했다. [윤곽 (輪廓)]
- 범행 후 죄책감에 사로잡혀 자수를 생각하게 되었습니다. [사로잡히다]
- 미치광이의 범행. [미치광이]
- 경찰은 일전에 일어난 강도 사건과 이번 강도 사건의 범행 수법이 같은 점으로 미루어 두 사건을 같은 맥락에서 보고 있다. [맥락 (脈絡)]
- 고발자의 제보를 듣고 경찰은 범행 현장에 출동했다. [고발자 (告發者)]
- 범행 현장에서 나를 보았다는 그들의 말은 점점 나를 죄인으로 몰고 있었다. [몰다]
- 범행 기도. [기도 (企圖)]
- 범인들은 범행을 저지르고 해외 탈출 기도를 하다가 경찰에게 붙잡혔다. [기도 (企圖)]
- 범인은 뒤를 밟히고 있는 것도 모르고 범행 현장으로 향했다. [밟히다]
- 용의주도한 범행. [용의주도하다 (用意周到하다)]
- 범행 현장에서 체포할 수 있는 좋은 방법 없을까요? [함정 (陷穽/檻穽)]
- 고소인은 경찰 앞에서 범행 사실을 발뺌하는 가해자를 보자 화가 치밀었다. [고소인 (告訴人)]
- 무죄를 주장하던 그의 범행 사실이 어떻게 밝혀졌지? [재판하다 (裁判하다)]
- 좀 더 기다리자. 생생한 범행 현장을 잡아야 해. [잡다]
- 범행 장소. [장소 (場所)]
- 범인은 범행 동기를 함구하고 말을 꺼내려 하지 않았다. [함구하다 (緘口하다)]
- 악독한 범죄자의 범행 동기가 드러나자 그는 또 다시 매스컴의 주목을 받게 되었다. [매스컴 (←masscommunication)]
- 피의자는 고개를 휘저으며 범행 사실을 강하게 부인했다. [휘젓다]
🌷 ㅂㅎ: Initial sound 범행
-
ㅂㅎ (
번호
)
: 차례를 나타내거나 서로 다른 것과 구별하기 위해 붙이는 숫자.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 NÚMERO: Se refiere al número asignado para indicar el orden o distinguir dos o más cosas que son diferentes entre sí. -
ㅂㅎ (
방학
)
: 학교에서 한 학기가 끝나고 정해진 기간 동안 수업을 쉬는 것. 또는 그 기간.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 VACACIONES: En la escuela, receso de clases durante un periodo establecido al término de un ciclo académico, o la duración del receso. -
ㅂㅎ (
방향
)
: 어떤 지점이나 방위를 향하는 쪽.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 DIRECCIÓN: Lado que se dirige a cierto punto u orientación. -
ㅂㅎ (
변화
)
: 무엇의 모양이나 상태, 성질 등이 달라짐.
☆☆
Sustantivo
🌏 CAMBIO: Acción de cambiar la forma, el estado o las propiedades de algo. -
ㅂㅎ (
보호
)
: 위험하거나 곤란하지 않게 지키고 보살핌.
☆☆
Sustantivo
🌏 PROTECCIÓN: Acción de dar amparo y cuidar para que alguien no caiga en peligro o aprietos. -
ㅂㅎ (
방해
)
: 일이 제대로 되지 못하도록 간섭하고 막음.
☆☆
Sustantivo
🌏 INTERRUPCIÓN: Bloqueo e interferencia para que un trabajo no salga bien. -
ㅂㅎ (
보험
)
: 미래의 재해나 질병 등에 대하여 금전적 보상을 받기 위해 정해진 기간 동안 일정한 돈을 납부해 적립해 두는 제도.
☆☆
Sustantivo
🌏 SEGURO: Sistema por el cual se deposita una prima durante un periodo determinado para reparar por los desastres o enfermedades que ocurran en el futuro. -
ㅂㅎ (
발행
)
: 책이나 신문 등을 인쇄하여 내놓음.
☆☆
Sustantivo
🌏 PUBLICACIÓN, EDICIÓN: Presentar impreso un libro o periódico. -
ㅂㅎ (
비행
)
: 하늘을 날아가거나 날아다님.
☆☆
Sustantivo
🌏 VUELO: Volar hacia el cielo o por el cielo. -
ㅂㅎ (
불행
)
: 행복하지 않음.
☆☆
Sustantivo
🌏 INFORTUNIO: Falta de felicidad.
• Expresando horas (82) • Eventos familiares (57) • Buscando direcciones (20) • Economía•Administración de empresas (273) • Asuntos sociales (67) • Cultura popular (82) • Relaciones humanas (255) • Mirando películas (105) • Vida laboral (197) • Invitación y visita (28) • Religión (43) • En instituciones públicas (oficina de correos) (8) • Haciendo compras (99) • Contando episodios de errores (28) • Haciendo pedidos de comida (132) • Vida en Corea (16) • Fin de semana y vacaciones (47) • Deporte (88) • Filosofía, ética (86) • Expresando días de la semana (13) • Fijando citas (4) • Psicología (191) • Intercambiando datos personales (46) • Viaje (98) • En instituciones públicas (8) • Clima (53) • Tarea doméstica (48) • Comparando culturas (78) • Presentación-Presentación de sí mismo (52) • Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43)