🌟 그래
🗣️ Pronunciación, Uso: • 그래 (
)
🗣️ 그래 @ Acepción
🗣️ 그래 @ Ejemplo
- 그래? 어쩐지 체가 다부지더라. [체 (體)]
- 탄산이 함유된 광천수라서 그래. [광천수 (鑛泉水)]
- 일 년 뒤에 다시 만날 건데 왜 너희들은 울고 그래. [고로 (故로)]
- 그래도 헤어짐은 슬픈 고로 막상 못 본다고 생각하니 마음이 안 좋네. [고로 (故로)]
- 그래. 그동안 느슨해진 마음을 가다듬고 오길 바란다. [수련원 (修鍊院)]
- 그래, 여기. 조심히 올라와. [내려트리다]
- 그래? 수도꼭지를 덜 잠궜나. 내가 가서 확인해 볼게. [퉁]
- 그래? 또래라고 보기에는 키가 굉장히 들쭉날쭉 다르네. [들쭉날쭉]
- 그래? 나로서는 이해가 잘 되지 않는 이상한 버릇이구나. [기벽 (奇癖)]
- 그래. 좋아. [서명하다 (署名하다)]
- 그래. 책도 많이 읽고 여행도 다니고 그러자. [-도록 하다]
- 입맛이 없어서 그래. [밥숟가락]
- 그래서 애들이 음식에 대한 소중함을 모르는 것 같아요. [밥숟가락]
- 그래? 어제 둘 분위기가 안 좋던데 싸웠나 보네. [일언 (一言)]
- 왜? 그 소문 때문에 창피해서 그래? 남의 시선에 너무 신경 쓰지 마. [우세스럽다]
- 그래, 선입견을 버리고 허심탄회로 대해 봐. [허심탄회 (虛心坦懷)]
- 그래? 민준이가 많이 힘들겠다. 우리, 민준이 어머니께 병문안을 가자. [중환 (重患)]
- 그래. 묵을 쑬 때는 불이 세면 누르니 뭉근한 불로 쒀야 돼. [뭉근하다]
- 그래? 공연장에서 직접 보고 싶은데 같이 갈래? [공연하다 (公演하다)]
- 그래, 나도 자꾸 톡톡대는 소리가 나니까 신경이 쓰인다. [톡톡대다]
- 그래? 그럼 나랑 같이 나눠서 들자. [-은걸]
- 그래? 그럼 함께 보러 갈래? [현대 미술 (現代美術)]
- 누가 그래? 또 얘기가 뻥튀가가 됐나 보다. 그냥 만나는 사람 있다는 거였는데. [뻥튀기]
- 그래, 일꾼들의 상태는 좀 어떤가? [동요 (動搖)]
- 그래, 좋아. 해돋이를 보면서 새해의 좋은 기운을 받아야지. [해돋이]
- 아, 그래? 그건 학생들의 안전을 위해서 당장 진행해야 될 일인 거네. [중수 (重修)]
- 그래? 아직 업무 마감이 한 시간이 남았으니까 조금 더 기다려 보자. [통고되다 (通告되다)]
- 찔끔찔끔하면서 다 써서 그래. [찔끔찔끔하다]
- 이런 자리에 참석하기도 쉽지 않은데 좀 더 놀다 가지 그래? [무엇하다]
- 옷이 너무 낡아서 그래. 이제 이 옷은 그만 입어야겠다. [우중충하다]
- 그래? 엄마 어렸을 때는 이런 양말도 다닥다닥 기워 신었단다. [다닥다닥]
- 승규가 얼마나 착한데 그래. 겉모습으로 판단하지 마. [겉모습]
- 에이, 왜 그래. 신혼 때 기억을 되살려 봐. [되살리다]
- 그래? 그럼 나도 거기에 여행 가는 걸 다시 생각해 봐야겠다. [포성 (砲聲)]
- 그래? 무슨 유행병이라도 걸린 걸까? [유행병 (流行病)]
- 진보한 관점에서 보면 사회 문제를 개혁을 통해 해결할 수 있다고 봐서 그래. [진보하다 (進步하다)]
- 너 큰 사고 쳤더라, 어떻게 하려고 그래? [발발]
- 그건 네가 너무 감성적 성격이라 그래. [감성적 (感性的)]
- 무슨 일 있었어? 표정이 왜 그래? [빠트리다]
- 어쩐 일로 안 하던 화장까지 하고 그래? [아무렇다]
- 그래. 이 문제집을 줄 테니 열심히 공부하렴. [마음먹다]
- 그래. 봐주기 없기다. [눈싸움]
- 그래. 이제 시험도 얼마 남지 않았는데, 몇 달만 죽었다고 생각하고 공부만 해. [초탈하다 (超脫하다)]
- 겨울이 시작되면서 해가 짧아져서 그래. [컴컴하다]
- 그래? 그러려면 먼저 계란의 노른자위를 따로 분리해야 해. [노른자위]
- 그래. 어느덧 나는 아버지가 되고 너는 숙부가 되니 말이야. [숙부 (叔父)]
- 그래, 사촌 형한테 굽는 기계가 있으니 내가 빌려 볼게. [장사하다]
- 왜 예쁜 얼굴을 뜯어고치려고 그래? [뜯어고치다]
- 응. 가서 묘비도 닦고 주변도 정리하면서 할머니도 기리고 그래. [묘지 (墓地)]
- 두꺼운 편지지를 접어 넣어서 그래. [편지 봉투 (便紙封套)]
- 그래. 오늘 날씨가 춥다니까 반코트 말고 긴 코트를 입고 가렴. [반코트 (半coat)]
- 그래. 그런 비인간적인 범죄는 처벌을 높여야지. [법정형 (法定刑)]
- 오물오물 망설이지 말고 어서 들어오시라 그래. [오물오물]
- 나무만 보고 숲을 보지 못해서 그래. [나무만 보고 숲을 보지 못한다]
- 왜 상관도 없는 남의 싸움에 간여하고 그래? [간여하다 (干與하다)]
- 그래? 널 좋아하나 봐. [보내오다]
- 넌 담배를 너무 많이 피워서 그래. [담 (痰)]
- 그래, 우리가 다 같이 찍는 사진은 이게 처음일 거야. [단체 (團體)]
- 그래. 결혼까지 할 줄 알았는데 깜짝 놀랐어. [파혼하다 (破婚하다)]
- 그래, 괜찮네. 살다 보면 가벼운 실수 한 번쯤은 할 수 있지. [가볍다]
- 오, 그래? 그럼 우리도 이 항공사 비행기로 예약하자. [최상 (最上)]
- 왜 자꾸 아이를 혼내고 그래. [감싸다]
- 그래? 끊어져서 새로 끼어야 할 것 같구나. [체인 (chain)]
- 그래. 이따가 승무원이 지나가면 음료수를 달라고 하자. [승무원 (乘務員)]
- 보기에는 그래 보여도 오늘부터 꽃샘바람이 분다고 하니까 옷 두껍게 입고 나가. [꽃샘바람]
- 그래? 우리 아들이 무슨 서류를 보낸다더니 그거인가 보네. [전송되다 (電送되다)]
- 그래, 우리 딸밖에 없구나. [힘]
- 그래. 돗자리는 잘 걷어서 가방에 넣어라. [걷다]
- 그래도 하던 장사를 당장 걷을 수는 없단다. [걷다]
- 그래? 외투를 입고 있어야겠다. [젖무덤]
- 손가락이 왜 그래? [찧다]
- 그래, 전문가에게 배우면 정확하고 바르게 배울 수 있겠다. [정통적 (正統的)]
- 자네가 먼저 하기로 해 놓고선 왜 이제 와서 바꾸자고 그래. [도치하다 (倒置하다)]
- 그래? 그 녀석 참 늠름하게 생겼네. [늠름하다 (凜凜하다)]
- 그래? 나는 오히려 상업적인 노림수가 보여서 별로이더라. [노림수 (노림數)]
- 그래? 마음에 있으면 네가 해. 난 목걸이 잘 안 하거든. [마음에 있다]
- 그래. 핀도 꽂아 줄까? [만지다]
- 그래. 먼저 제목 밑에는 한 줄을 띄어야 해. [띄다]
- 조금 전에 바람에 치마가 휙 올라가서 그래. [휙]
- 그래? 그럼 휙 해 버릴게. [휙]
- 그래? 점잖은 옷으로 갈아입을까? [튀다]
- 팥고물을 묻혀서 그래. [인절미]
- 왜 그래? 머리 아파? [현기증 (眩氣症)]
- 갑자기 현기증이 나서 그래. 조금 쉬었다가 가자. [현기증 (眩氣症)]
- 네가 이제 와서 아무리 노력한다 해도 그래 봤자 하위권이다. [그래 봤자]
- 네가 아무리 그래 봤자 걔는 네 마음 절대 몰라줄 걸. [그래 봤자]
- 그래? 요즘은 결혼식을 그렇게 요란하게 안 하는데. [-걸랑]
- 그래, 무슨 일인가? [시행되다 (施行되다)]
- 술 한잔 더 하지 그래? [-ㄹ세]
- 너만 그렇지 다른 사람은 안 그래. [그렇지]
- 그러다 넘치면 어떻게 하려고 그래? [넘실대다]
- 그래? 멀미했구나. [매스껍다]
- 그래. 오늘은 비도 오니까 빈대떡을 부쳐 줄게. [빈대떡]
- 아니, 왜 소리는 지르고 그래? 누굴 귀머거리로 아니? [귀머거리]
- 그래. 이 팽이버섯을 밑동을 자른 뒤에 깨끗이 씻어 주렴. [팽이버섯]
- 그래. 우리 아들이 더 놀고 싶다면 아빠가 놀아 줘야지. [-다면]
- 그래? 며칠이나 머무르는 건데? [정박하다 (碇泊/渟泊하다)]
- 요즘 피부과에서 기미를 제거하는 치료도 하던데 한번 가 보지 그래? [기미]
- 그러지 말고 가끔 집안일도 좀 거들지 그래. [거들다]
- 왜 아이를 울리고 그래? [삐죽하다]
- 그래, 부모님을 생각해서라도 더 열심히 노력해라. [뒷바라지하다]
- 그래? 그럼 내가 여기선 운전할게. [포장되다 (鋪裝되다)]
- 그래, 나가서 다른 할아비들이랑 바둑이나 두고 와야겠다. [할아비]
- 그래, 아이고 내 새끼들 이 할아비 보려고 왔어? [할아비]
- 그래? 아쉽게도 요즘은 한 사람의 직업이 그 사람의 인품에 선행하는 세상이잖아. [선행하다 (先行하다)]
- 그래? 그럼, 사람을 좀 더 풀어서 얼른 찾도록 해. [풀다]
- 그래, 그동안 별일은 없었고? [-고]
- 그래서 오늘 저녁에도 약속이 있고? [-고]
🌷 ㄱㄹ: Initial sound 그래
-
ㄱㄹ (
그릇
)
: 음식을 담는 도구.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CONTENEDOR: Instrumento que se usa para servir alimentos. -
ㄱㄹ (
계란
)
: 닭의 알.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 HUEVO: Cuerpo ovalado que producen las gallinas. -
ㄱㄹ (
거리
)
: 두 개의 물건이나 장소 등이 서로 떨어져 있는 길이.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 DISTANCIA: Longitud que separa dos cosas o dos lugares. -
ㄱㄹ (
그럼
)
: 앞의 내용이 뒤의 내용의 조건이 될 때 쓰는 말.
☆☆☆
Adverbio
🌏 ENTONCES, PUES, EN ESE CASO, EN TAL CASO, DE SER ASÍ: Se usa para denotar que lo antedicho es condición de lo que se dirá a continuación. -
ㄱㄹ (
거리
)
: 사람이나 차들이 다니는 길.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CALLE, CARRETERA, CAMINO, PASO: Vía por donde transitan personas y coches. -
ㄱㄹ (
그래
)
: ‘그렇게 하겠다, 그렇다, 알았다’ 등 긍정하는 뜻으로, 대답할 때 쓰는 말.
☆☆☆
Interjección
🌏 ¡SÍ!: Exclamación para responder positivamente como ‘그렇게 하겠다, 그렇다, 알았다’. -
ㄱㄹ (
그런
)
: 상태, 모양, 성질 등이 그러한.
☆☆☆
Determinante
🌏 TAL, SEMEJANTE: De tal estado, forma o naturaleza. -
ㄱㄹ (
구름
)
: 공기 속의 작은 물방울이나 얼음 알갱이가 한데 뭉쳐 하늘에 떠 있는 것.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 NUBE: Acumulación de gotas de agua o cristales de hielo diminutos suspendidos en la atmósfera. -
ㄱㄹ (
그럼
)
: 말할 것도 없이 당연하다는 뜻으로 대답할 때 쓰는 말.
☆☆☆
Interjección
🌏 Exclamación para responder que algo es obvio sin duda alguna. -
ㄱㄹ (
그림
)
: 선이나 색채로 사물의 모양이나 이미지 등을 평면 위에 나타낸 것.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 DIBUJO: Representación de una superficie plana la forma o la imagen de un objeto con líneas y colores. -
ㄱㄹ (
기름
)
: 불에 잘 타고 물에 잘 섞이지 않는 미끈미끈한 액체.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ACEITE: Líquido graso de fácil combustión y que no se mezcla con el agua.
• Mirando películas (105) • Fijando citas (4) • Tarea doméstica (48) • Expresando caracteres (365) • Psicología (191) • Actuación y diversión (8) • Filosofía, ética (86) • Ocio (48) • Expresando horas (82) • Salud (155) • En la farmacia (10) • Arte (23) • En el hospital (204) • Usando transporte (124) • Expresando fechas (59) • Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) • Haciendo saludos (17) • En instituciones públicas (59) • Presentación-Presentación de la familia (41) • Lengua (160) • Clima y estación (101) • Deporte (88) • Cultura gastronómica (104) • Presentando comida (78) • Haciendo compras (99) • Clima (53) • Viaje (98) • Relaciones humanas (255) • Eventos familiares (festividad) (2) • Arquitectura (43)