🌟 이주 (移住)
☆ Sustantivo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 이주 (
이주
)
📚 Palabra derivada: • 이주시키다(移住시키다): 원래 살던 집을 떠나 다른 집으로 옮기게 하다., 개인이나 종족… • 이주하다(移住하다): 원래 살던 집을 떠나 다른 집으로 옮기다., 개인이나 종족, 민족 …
📚 Categoría: Acto de vivir Historia
🗣️ 이주 (移住) @ Ejemplo
- 주최 측은 모국을 떠나온 이주 노동자들이 서로의 문화를 이해하고 친목과 화합을 도모할 수 있는 행사를 마련했다. [모국 (母國)]
- 도시민 이주. [도시민 (都市民)]
- 이 선생은 농촌에서 한국에 시집온 결혼 이주 여성들을 위해 한글 학교를 운영하고 있다. [한글 학교 (한글學校)]
- 합법적 이주 노동자들은 일반 근로자와 같은 권리를 주장했다. [합법적 (合法的)]
- 철거민 이주. [철거민 (撤去民)]
- 이주 정착민. [정착민 (定着民)]
🌷 ㅇㅈ: Initial sound 이주
-
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 AYER: Un día antes de hoy. -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때에.
☆☆☆
Adverbio
🌏 CUANDO: En un tiempo en que no se sabe. -
ㅇㅈ (
의자
)
: 사람이 엉덩이와 허벅지를 대고 걸터앉는 데 쓰는 기구.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 SILLA, ASIENTO, SILLÓN, BUTACA, BANCO, ESCAÑO, TABURETE: Aparato que se usa para sentarse una persona respaldando la cadera y los muslos. -
ㅇㅈ (
아직
)
: 어떤 일이나 상태 또는 어떻게 되기까지 시간이 더 지나야 함을 나타내거나, 어떤 일이나 상태가 끝나지 않고 계속 이어지고 있음을 나타내는 말.
☆☆☆
Adverbio
🌏 TODAVÍA, AÚN, NI HASTA AHORA: Palabra que indica que es necesario esperar más tiempo hasta que algún asunto alcance determinado nivel o estado, o denota que algo continúa en determinado nivel o estado sin cambiar. -
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날에.
☆☆☆
Adverbio
🌏 AYER: En el día que precede al de hoy. -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때.
☆☆☆
Pronombre
🌏 CUANDO: Cierto tiempo que no se sabe. -
ㅇㅈ (
여자
)
: 여성으로 태어난 사람.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 MUJER: Persona del sexo femenino. -
ㅇㅈ (
요즘
)
: 아주 가까운 과거부터 지금까지의 사이.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ESTOS DÍAS: Desde un pasado cercano hasta ahora. -
ㅇㅈ (
안전
)
: 위험이 생기거나 사고가 날 염려가 없음. 또는 그러한 상태.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 SEGURIDAD: Sin la necesidad de preocuparse por algún accidente o peligro. O esa situación. -
ㅇㅈ (
아주
)
: 보통 정도보다 훨씬 더 넘어선 상태로.
☆☆☆
Adverbio
🌏 MUY, MUCHO, COMPLETAMENTE, TOTALMENTE: De nivel mucho más alto que el promedio. -
ㅇㅈ (
옷장
)
: 옷을 넣어 두는 가구.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 GUARDARROPA, ARMARIO, ROPERO, VESTUARIO: Mueble en donde se guarda ropa. -
ㅇㅈ (
운전
)
: 기계나 자동차를 움직이고 조종함.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CONDUCCIÓN: Manejo de un vehículo o maquinaria. -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 AHORA: Justamente este momento en que se está hablando. -
ㅇㅈ (
옆집
)
: 옆에 있는 집.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CASA VECINA, CASA DE AL LADO: Casa que se encuentra al lado. -
ㅇㅈ (
이전
)
: 지금보다 앞.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ANTES: Anterior a este momento. -
ㅇㅈ (
오전
)
: 아침부터 낮 열두 시까지의 동안.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 MAÑANA: Desde la mañana hasta las doce del mediodía. -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때에.
☆☆☆
Adverbio
🌏 AHORA: En este momento en que está hablando.
• Contando episodios de errores (28) • Clima (53) • Trabajo y Carrera profesional (130) • Religión (43) • Asuntos medioambientales (226) • Vida en Corea (16) • Actuación y diversión (8) • Relaciones humanas (52) • Describiendo vestimenta (110) • Haciendo compras (99) • Mirando películas (105) • Haciendo llamadas telefónicas (15) • Diferencias culturales (47) • Apariencia (121) • Eventos familiares (festividad) (2) • Asuntos sociales (67) • Fijando citas (4) • Vida diaria (11) • Viaje (98) • Pidiendo disculpas (7) • Pasatiempo (103) • Información geográfica (138) • Clima y estación (101) • Haciendo saludos (17) • En instituciones públicas (59) • En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) • Expresando fechas (59) • Expresando caracteres (365) • Tarea doméstica (48) • Amor y matrimonio (28)