🌾 End:

NIVEAU AVANCÉ : 34 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 33 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 5 NONE : 285 ALL : 357

(外家) : 어머니의 친정. Nom
🌏 FAMILLE MATERNELLE: Famille de la mère.

(市價) : 시장에서 상품이 사고 팔리는 가격. Nom
🌏 PRIX DU MARCHÉ, PRIX COURANT, VALEUR DE MARCHÉ: Prix auquel s'achète et se vend une marchandise sur le marché.

(校歌) : 어떤 학교를 상징하는 공적인 노래. Nom
🌏 CHANT D’UNE ÉCOLE, HYMNE D’UNE ÉCOLE.: Chant officiel qui représente une école.

철학 (哲學家) : 철학을 연구하는 사람. Nom
🌏 PHILOSOPHE: Personne étudiant la philosophie.

문명국 (文明國家) : 과학 기술이 발달하여 물질적으로 풍부하고 국민들의 의식과 문화 수준이 높은 나라. Nom
🌏 PAYS CIVILISÉ, NATION CIVILISÉE: Pays avec abondance matérielle grâce au développement de la science et de la technologie, et dont les pensées et la culture du peuple ont atteint un niveau élevé.

문장 (文章家) : 글을 짓는 실력이 뛰어난 사람. Nom
🌏 BON ÉCRIVAIN: Personne qui a des talents d'écriture.

-다던 : (예사 낮춤으로) 어떤 사실을 듣는 사람에게 확인하여 물어봄을 나타내는 표현. None
🌏 (forme non honorifique modérée) Expression indiquant que le locuteur pose une question à son interlocuteur sur un fait, en le confirmant.

사진 (寫眞家) : 사진에 관한 전문적인 지식과 기술을 가지고 사진 찍는 일을 직업으로 하는 사람. Nom
🌏 PHOTOGRAPHE (PROFESSIONNEL): Personne maîtrisant les connaissances et techniques professionnelles de la photographie et dont la profession est de prendre des photos.

사회주의 국 (社會主義國家) : 사유 재산 제도를 반대하고 경제적으로 평등한 사회를 실현하려는 경제 사상을 기초로 하는 국가. None
🌏 PAYS SOCIALISTE: État fondé sur l'idée économique selon laquelle on s'oppose au système des biens privés et prévoit de réaliser une société économiquement équitable.

누구 입에 붙이겠는 : 여러 사람에게 나누어 주어야 할 물건 등의 양이 너무 적다.
🌏 A QUELLE BOUCHE CETTE CHOSE SERA-T-ELLE RATTACHÉE: La quantité de produits à distribuer est trop faible pour le nombre de personnes.

-다든 : 두 가지 사실 가운데 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant un choix parmi deux possibles.

(喪家) : 사람이 죽어 장례를 지내고 있는 집. Nom
🌏 FAMILLE EN DEUIL, MAISON EN DEUIL: Famille qui est en deuil après la mort d’un de ses membres.

치마가 열두 폭인 : (비꼬는 말로) 다른 사람의 일에 간섭하고 참견함을 뜻하는 말.
🌏 EST-CE QUE SA JUPE A DOUZE PIÈCES?: (moqueur) Expression indiquant le fait d'intervenir dans les affaires de quelqu'un et de s'en mêler.

(書架) : 책을 세워서 꽂아 두는 여러 층으로 된 선반. Nom
🌏 ÉTAGÈRE À LIVRES, RAYONS DE BIBLIOTHÈQUE, BIBLIOTHÈQUE: Tablettes étagées sur lesquelles on range des livres.

서화 (書畫家) : 주로 붓으로 글씨를 쓰고 그림을 그리는 일을 잘하는 사람. 또는 그런 일을 직업으로 하는 사람. Nom
🌏 PEINTRE CALLIGRAPHE, CALLIGRAPHE: Personne qui excelle dans l'écriture et la peinture au pinceau ; personne faisant ce travail par métier.

-어다 : 어떤 행동을 한 뒤 그 행동의 결과를 가지고 뒤의 말이 나타내는 행동을 이어 함을 나타내는 연결 어미. Terminaison
🌏 Terminaison connective indiquant, dans la proposition suivante, qu'une action est réalisée sur la base du résultat d'une première action.

실업 (實業家) : 상공업이나 금융업 등의 사업을 전문적으로 하는 사람. Nom
🌏 INDUSTRIEL, HOMME D'AFFAIRES: Personne spécialisée dans les affaires commerciales, industrielles ou financières, etc.

: 어느 것이 선택되어도 차이가 없음을 나타내는 조사. Particule
🌏 Particule utilisée pour présenter deux ou plusieurs choses parmi lesquelles le choix ne constitue aucune différence.

(大家) : 전문 분야에서 능력이 뛰어나 권위를 인정받는 사람. Nom
🌏 AUTORITÉ, EXPERT, SAVANT, GRAND SAVANT, ÉRUDIT, HOMME DE GRAND SAVOIR, GRAND MAÎTRE, SPÉCIALISTE, VIRTUOSE: Personne dont l'autorité est reconnue en raison de sa capacité remarquable dans un domaine spécialisé.

만담 (漫談家) : 재미있고 재치 있는 말을 주고받으며 세상을 풍자하는 이야기를 잘하거나 전문으로 하는 사람. Nom
🌏 COMIQUE: Personne qui raconte des histoires raillant le monde avec des propos amusants et plein d'esprit et qui peut en faire son métier.

어쩌다 : 뜻밖에 우연히. Adverbe
🌏 INOPINÉMENT, FORTUITEMENT, ÉVENTUELLEMENT, (ADV.) PAR HASARD, PAR (D')AVENTURE: Accidentellement, au hasard.

덕망 (德望家) : 도덕적, 윤리적으로 인격이 훌륭하여 많은 사람들에게 칭찬을 듣는 사람. Nom
🌏 HOMME DE VERTU, HOMME DE BONNE RÉPUTATION: Personne qui jouit de l'admiration de nombreuses personnes de par sa haute moralité ou ses qualités personnelles.

-던 : (예사 낮춤으로) 과거의 사실에 대한 물음을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme non honorifique modérée) Terminaison finale indiquant une interrogation formulée sur un fait du passé.

-는다던 : (예사 낮춤으로) 어떤 사실을 듣는 사람에게 확인하여 물어봄을 나타내는 표현. None
🌏 (forme non honorifique modérée) Expression pour poser une question à un interlocuteur, en vérifiant un fait qu'on a entendu.

-는다든 : 두 가지 사실 가운데 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant un choix parmi deux possibles.

에다 : 일정한 위치를 나타내는 조사. Particule
🌏 Particule servant à indiquer une position déterminée.

-여다 : 어떤 행동을 한 뒤 그 행동의 결과를 가지고 뒤의 말이 나타내는 행동을 이어 함을 나타내는 연결 어미. Terminaison
🌏 Terminaison connective indiquant, dans la proposition suivante, qu'une action est réalisée sur la base du résultat d'une première action.

-든 : 두 가지 사실 가운데 어느 하나를 선택함을 나타내는 연결 어미. Terminaison
🌏 Terminaison connective indiquant un choix parmi deux possibles.

(mega) : 데이터의 양을 나타내는 단위. Nom dépendant
🌏 MÉGA: Nom dépendant de quantificateur des données.

(年暇) : 직장에서 직원들에게 일 년에 일정한 기간을 쉬도록 해 주는 휴가. Nom
🌏 CONGÉ ANNUEL: Dans une entreprise, congé accordé au salarié de sorte qu’il puisse se reposer durant certaines périodes pendant une année.

명문 (名門家) : 훌륭한 가풍으로 대대로 이름난 좋은 집안. Nom
🌏 FAMILLE HONORABLE, FAMILLE NOBLE, FAMILLE RENOMMÉE, FAMILLE DISTINGUÉE: Famille réputée de génération en génération pour sa haute moralité.

(可) : 회의 등에서 어떤 안건에 대해 표결을 할 때 찬성한다는 표시. Nom
🌏 OUI, POUR: Signe d'approbation à un sujet de discussion au moment d'un vote pour une certaine proposition, comme c'est le cas dans une réunion.

명필 (名筆家) : 글씨를 아주 잘 써서 이름난 사람. Nom
🌏 CALLIGRAPHE, GRAND CALLIGRAPHE: Personne renommée pour sa belle écriture.

연못 (蓮 못가) : 연못의 가장자리. Nom
🌏 Bord d’un étang.

투자 (投資家) : 이익을 얻기 위해 어떤 일이나 사업에 돈을 대거나 시간이나 정성을 쏟는 사람. Nom
🌏 INVESTISSEUR(EUSE): Personne qui fournit de l'argent, de son temps ou des efforts dans un travail ou un projet pour obtenir du profit.

지하상 (地下商街) : 지하에 상점이 늘어서 있는 길. Nom
🌏 RUE SOUS-TERRAINE COMMERCIALE, CENTRE COMMERCIAL SOUTERRAIN: passage sous-terrain le long duquel des commerces sont alignées.

연출 (演出家) : 영화, 연극, 방송 등에서 각본에 따라 모든 일을 지시하고 감독하여 하나의 작품으로 만드는 일을 전문적으로 하는 사람. Nom
🌏 METTEUR EN SCÈNE, RÉALISATEUR: Personne qui produit professionnellement un film, une pièce de théâtre, une émission, etc. en dirigeant et en contrôlant tout selon un scénario.

(改嫁) : 결혼했던 여자가 남편과 사별하거나 이혼한 후 다른 남자와 다시 결혼함. Nom
🌏 REMARIAGE D'UNE FEMME: Nouveau mariage contracté par une femme après un divorce ou un veuvage.

민주주의 국 (民主主義國家) : 나라의 주권이 국민에게 있어 그에 따라 국민이 정치에 참여할 수 있는 나라. None
🌏 PAYS DÉMOCRATIQUE: Pays dont la souveraineté appartient au peuple et dont, par conséquent, le peuple peut participer à la politique.

(輓歌/挽歌) : 사람의 죽음을 슬퍼하며 부르는 노래. Nom
🌏 HYMNE FUNÈBRE, CHANT FUNÈBRE, ÉLÉGIE: Chanson qui est chantée pour pleurer la mort d'une personne.

만화 (漫畫家) : 만화를 전문적으로 그리는 사람. Nom
🌏 DESSINATEUR (HUMORISTIQUE), AUTEUR DE BANDES DESSINÉES: Personne ayant pour profession de dessiner des bandes-dessinées.

이러다 : '이리하다가'가 줄어든 말. None
🌏 Abréviation du terme '이리하다가'(forme conjuguée de '이리하다').

(王家) : 왕의 집안. Nom
🌏 FAMILLE ROYALE: Famille du roi.

애주 (愛酒家) : 술을 매우 좋아하는 사람. Nom
🌏 GROS BUVEUR, GRAND BUVEUR (D'ALCOOL): Personne qui aime beaucoup boire de l'alcool.

무허 (無許可) : 허가를 받지 않거나 허가가 없음. Nom
🌏 ABSENCE D'AUTORISATION, SANS LICENCE: Fait de ne pas avoir d'autorisation ou qu'il n'y ait pas d'autorisation.

용비어천 (龍飛御天歌) : 조선 시대에 세종의 명으로 만든 노래. 훈민정음을 처음으로 사용하여 만든 작품이며, 조선 건국의 시조를 찬양하는 서사시이다. Nom
🌏 YONGBIEOCHEONGA, CHANT DES DRAGONS EN ENVOL DANS LE CIEL: Chant composé sur ordre du roi Sejong sous la dynastie Joseon. Première œuvre écrite en Hunminjeongeum (alphabet coréen),c'est une épopée à la gloire des fondateurs du royaume.

우물 : 우물의 가까운 둘레. Nom
🌏 BORD D'UN PUITS: Pourtour du puits

운동 (運動家) : 사회적 또는 정치적인 목적을 이루기 위해 활동하는 사람. Nom
🌏 MILITANT, ACTIVISTE: Personne qui agit pour atteindre un but social ou politique.

은행 (銀行家) : 은행을 경영하고 관리하는 사람. Nom
🌏 BANQUIER(ÈRE): Personne qui gère et supervise une banque.

비평 (批評家) : 비평을 전문으로 하는 사람. Nom
🌏 CRITIQUE: Personne qui critique, commente professionnellement.

웅변 (雄辯家) : 웅변을 잘하는 사람. Nom
🌏 ORATEUR ÉLOQUENT, MEILLEUR ORATEUR: Personne éloquente.

방송 (放送街) : 연예인, 아나운서, 제작자 등 방송과 관련된 일을 하는 사람들의 사회. Nom
🌏 MONDE AUDIOVISUEL, MONDE DE LA RADIO ET DE LA TÉLÉ: Milieu social des personnes qui travaillent dans l'audiovisuel, comme les célébrités, les présentateurs de journal et les producteurs.

방송 작 (放送作家) : 방송으로 내보내는 프로그램의 대본을 쓰는 사람. None
🌏 Personne qui écrit les scripts d'une émission radiodiffusée ou télédiffusée.

(儒家) : 공자의 학설이나 학풍 등을 따르고 연구하는 학자나 학파. Nom
🌏 CONFUCÉEN(NE), CONFUCIANISTE: Personne ou école qui suit et étudie la doctrine ou l'esprit de Confucius.

하한 (下限價) : 주식 시장에서, 개별 주식이 하루에 내릴 수 있는 최저 가격. Nom
🌏 PRIX MINIMAL, PRIX PLANCHER: Prix minimum auquel la valeur d’une action peut baisser en un jour à la Bourse.

-려는 : (예사 낮춤으로) 듣는 사람의 의사를 물어볼 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme non honorifique modérée) Expression utilisée pour demander l'intention de l'interlocuteur.

-으려다 : 어떤 행동을 할 의도를 가지고 있다가 그 행동을 멈추거나 다른 행동을 하게 됨을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant qu'on avait l'intention de faire une action mais que l'on s'est arrêté en cours ou que l'on a été amené à effectuer une autre action.

-은 데다 : 앞에 오는 말이 나타내는 행동이나 상태에 다른 행동이나 상태가 덧붙여져서 정도가 더 심해짐을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant que le degré de l'action ou de l'état exprimé dans la proposition précédente augmente du fait d'une autre action ou d'un autre état auquel il s'ajoute.

한테다 : 어떤 행동이 영향을 미치는 대상임을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사. Particule
🌏 À QUELQU'UN: Particule soulignant que le mot précédent est l'objet d'une influence ou d'une action.

(音價) : 낱낱의 글자가 가지고 있는 소리. Nom
🌏 VALEUR PHONIQUE: Son qu'a chaque lettre.

애국 (愛國歌) : 대한민국의 국가. Nom
🌏 Hymne national de la République de Corée.

복음 성 (福音聖歌) : 기독교에서, 예수의 가르침과 구원에 대한 내용을 담은 노래. None
🌏 CHANT ÉVANGÉLIQUE, CHANT RELIGIEUX.: Chant contenant l'enseignement et le salut de Jésus-Christ dans le christianisme.

해안 (海岸 가) : 바다와 육지가 맞닿은 곳이나 그 근처. Nom
🌏 CÔTE, PLAGE, BORD DE MER, RIVAGE: Endroit où la mer et la terre se rencontrent ou ses environs.

애처 (愛妻家) : 아내를 아끼고 사랑하는 남편. Nom
🌏 MARI DÉVOUÉ: Mari qui aime et chérit sa femme.

부둣 (埠頭 가) : 부두가 있는 근처. Nom
🌏 Bord du quai.

행정 (行政家) : 정치나 사무를 실제로 해 나가는 사람. Nom
🌏 ADMINISTRATEUR: Personne assumant la politique ou les affaires courantes.

(鄕歌) : 신라 중기부터 고려 초기에 걸쳐 불렸던 한국 고유의 시가. Nom
🌏 HYANGGA, POÉSIE ANTIQUE DE L'ÉPOQUE SILLA: Poésie proprement coréenne, chantée à partir du milieu de l'ère Silla et au début de l'ère Goryeo.

분석 (分析家) : 사물이나 사회의 현상을 전문적으로 분석하는 사람. Nom
🌏 ANALYSTE: Personne qui analyse un objet ou un phénomène social d’une manière spécialisée.

분양 (分讓價) : 토지나 건물 등을 각각 나누어 파는 값. Nom
🌏 PRIX D’UN LOTISSEMENT: Prix de vente d’une parcelle d’un terrain, d’un immeuble, etc.

혁명 (革命家) : 국가나 사회의 제도와 조직 등을 근본부터 새롭게 고치는 일을 위해 활동하는 사람. Nom
🌏 RÉVOLUTIONNAIRE: Personne menant des activités pour réformer radicalement les institutions, la structure, etc. d'un État ou d'une société.

비전문 (非專門家) : 일정한 분야에서 전문적인 지식이나 기술, 경험 등을 갖추지 못한 사람. Nom
🌏 AMATEUR, APPRENTI, DÉBUTANT: Personne qui n'a pas d'expérience, de technique ou de connaissances spécialisées dans un domaine.

(良家) : 지위가 높고 교양이 있는 좋은 집안. Nom
🌏 BONNE FAMILLE, FAMILLE RESPECTABLE: Famille ayant une bonne attitude, bien cultivée.

법치 국 (法治國家) : 국민의 의사에 따라 만든 법을 기초로 하여 다스려지는 나라. None
🌏 ÉTAT CONSTITUTIONNEL: État gouverné par la loi créée selon la volonté du peuple.

사진작 (寫眞作家) : 사진 찍는 일을 전문적으로 하는 예술가. Nom
🌏 PHOTOGRAPHE (D'ART): Artiste qui prend des photos professionnellement.

-라던 : (예사 낮춤으로) 어떤 사실을 듣는 사람에게 확인하여 물어봄을 나타내는 표현. None
🌏 (forme non honorifique modérée) Expression indiquant le fait d'interroger son interlocuteur sur un fait après l'avoir confirmé.

-라든 : 두 가지 사실 가운데 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant un choix parmi deux possibles.

자본 (資本家) : 많은 자본금을 가지고 그 돈을 빌려주고 이자를 받거나, 노동자를 고용하여 기업을 경영하여 이익을 얻는 사람. Nom
🌏 CAPITALISTE: Personne qui a beaucoup de capitaux et en obtient du profit en le prêtant en échange de reversement d'intérêts ou en gérant une entreprise où il emploie des travailleurs.

(商街) : 물건을 파는 가게가 모여 있는 거리. Nom
🌏 RUE COMMERÇANTE, RUE MARCHANDE, RUE DES BOUTIQUES, QUARTIER COMMERÇANT: Rue occupée par des magasins et boutiques vendant des marchandises.

상한 (上限價) : 주식 시장에서, 개별 주식이 하루에 오를 수 있는 최고 가격. Nom
🌏 PRIX PLAFOND: Prix maximum auquel la valeur d’une action peut augmenter en un jour à la Bourse.

(生家) : 유명한 어떤 사람이 태어난 집. Nom
🌏 MAISON NATALE: Maison où est né un personnage connu.

-려다 : 어떤 행동을 할 의도를 가지고 있다가 그 행동을 멈추거나 다른 행동을 하게 됨을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant que l'on avait l'intention de faire une action mais que l'on s'est arrêté en cours ou que l'on est amené à effectuer une autre action.

-려던 : 다른 사람이 어떤 행위를 하려는 의도가 있는지를 확인하려고 듣는 사람에게 물어봄을 나타내는 표현. None
🌏 Expression exprimant le fait de vérifier auprès de son interlocuteur si une autre personne a l'intention d'effectuer une certaine action.

서양화 (西洋畫家) : 서양화를 그리는 일이 직업인 사람. Nom
🌏 ARTISTE DE PEINTURE OCCIDENTALE, ARTISTE OCCIDENTALISTE: Personne dont le métier est de faire de la peinture occidentale.

(釋迦) : 불교의 창시자(기원전 ?~기원전 ?). 네팔의 한 지방에서 태어났고 29세에 출가하여 35세에 보리수 아래에서 깨달음을 얻어 부처가 되었다고 한다. 인도 각지를 다니며 가르침을 전하다가 80세에 죽었다. Nom
🌏 SIDDHARTA GAUTAMA: Fondateur du bouddhisme ( ? av. J.-C. - ? av. J.-C.). Né dans une région népalaise, il a quitté sa maison à 29 ans et il serait devenu Bouddha à 35 ans, en atteignant l’éveil sous un arbre de la Bodhi. Il a enseigné par la suite le bouddhisme en parcourant toute l’Inde jusqu'à sa mort à 80 ans.

선동 (煽動家) : 다른 사람이 어떤 일이나 행동을 하도록 부추기는 사람. Nom
🌏 INSTIGATEUR(TRICE), INCITATEUR(TRICE), MENEUR(SE): Personne qui incite les autres pour leur faire faire quelque chose ou les faire agir d’une certaine façon.

로다 : 움직임의 방향을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사. Particule
🌏 À, VERS, POUR, EN, À DESTINATION DE, EN DIRECTION DE: Particule utilisée pour mettre l'accent sur la direction d'un mouvement.

(等價) : 비교 대상이 되는 두 개의 사물 또는 일의 값이나 가치가 같음. 또는 그런 값이나 가치. Nom
🌏 ÉQUIVALENCE, ÉGALITÉ DE VALEUR (DE PRIX): Fait que le prix ou la valeur de deux objets ou de deux affaires comparé(e) soit le(la) même ; tel prix ou telle valeur.

(本家) : 따로 나와 살기 이전에 원래 살던 집. Nom
🌏 FAMILLE PRINCIPALE: Maison où l'on vivait ensemble avant de prendre son indépendance.

호사 (好事家) : 일을 벌이기를 좋아하는 사람. Nom
🌏 AMATEUR, TOUCHE-À-TOUT: Personne qui aime se lancer dans beaucoup d'activités différentes.

호숫 (湖水 가) : 호수를 둘러싼 가장자리. Nom
🌏 BORD DE LAC: Bordure qui entoure le lac.

홍등 (紅燈街) : 붉은 등이 켜져 있는 거리라는 뜻으로, 돈을 받고 몸을 파는 여자들이 있는 가게들이 늘어선 거리. Nom
🌏 QUARTIER CHAUD, QUARTIER RÉSERVÉ: Rue où les lumières rouges sont allumées, c'est-à-dire les rues hébergeant des maisons où les femmes vendent leur corps en contrepartie d'argent.

화롯 (火爐 가) : 화로의 옆. Nom
🌏 PRÈS D'UN POÊLE À BOIS, CÔTÉ D'UN POÊLE À CHARBON: Côté d'un poêle.

환락 (歡樂街) : 술집이나 도박장 등이 모여 있는 거리. Nom
🌏 QUARTIER DES LOISIRS, QUARTIER DU DIVERTISSEMENT: Rue où sont regroupés des bars, des maisons de jeux, etc.

활동 (活動家) : 어떤 일에서 좋은 결과를 거두기 위해 힘써 일하는 사람. Nom
🌏 ACTIVISTE: Personne qui se concentre sur une chose pour obtenir de bons résultats.

(分家) : 같이 살던 가족의 일부가 집을 나가 따로 살림을 차림. Nom
🌏 DÉPART DU FOYER PARENTAL: Fait qu'une personne quitte le logement de ses parents pour s'établir seul.

분단국 (分斷國家) : 본래 하나였는데 통치 이데올로기가 다른 둘 이상의 정부로 나누어진 국가. Nom
🌏 PAYS DIVISÉ: Nation autrefois unie qui a été divisée entre plusieurs gouvernements aux idéologies différentes.

번역 (飜譯家) : 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸는 일을 전문으로 하는 사람. Nom
🌏 TRADUCTEUR(TRICE): Personne spécialisée dans la transposition d'un texte d'une langue à une autre.

눈에 눈이 들어가니 눈물인가 눈물인 : 도무지 구별하여 알기가 어렵게 된 경우에 말장난으로 이르는 말.
🌏 QUAND DE LA NEIGE ENTRE DANS LES YEUX, C'EST UNE LARME OU L'EAU DE LA NEIGE ?: Expression utilisée pour plaisanter lorsqu'on a du mal à faire la distinction entre des choses.

-ㄴ : (예사 낮춤으로) 현재의 사실에 대한 물음을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme non honorifique modérée) Terminaison finale indiquant que le locuteur s'interroge sur un fait présent.

-ㄴ다든 : 두 가지 사실 가운데 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant un choix parmi deux possibles.


:
Expliquer un plat (119) Sciences et technologies (91) Médias de masse (47) Spectacle (8) Présenter (se présenter) (52) Météo et saisons (101) Climat (53) Vie en Corée (16) Événements familiaux (57) Système social (81) Problèmes sociaux (67) Aller à la pharmacie (10) Arts (76) Parler du temps (82) Amour et marriage (28) Psychologie (191) Expliquer un endroit (70) Utiliser des services publics (59) S'excuser (7) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Acheter des objets (99) Vie quotidienne (11) Langue (160) Aller à l'hôpital (204) Loisirs (48) Vie scolaire (208) Comparer des cultures (78) Parler d'un plat (78) Raconter une maladresse (28) Amour et mariage (19)