🌾 End: 새
☆ NIVEAU AVANCÉ : 5 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 6 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 3 NONE : 41 ALL : 55
•
냄새
:
코로 맡을 수 있는 기운.
☆☆☆
Nom
🌏 ODEUR, EFFLUVE, EXHALAISON, FUMET: Sensation que l'on peut sentir par le nez.
•
새
:
몸에 깃털과 날개가 있고 날 수 있으며 다리가 둘인 동물.
☆☆☆
Nom
🌏 OISEAU: Animal à plumes et pouvant voler, muni de deux jambes et de deux ailes.
•
새
:
이미 있던 것이 아니라 처음 생겨난.
☆☆☆
Déterminant
🌏 (DÉT.) NOUVEAU, NEUF: (Chose qui n'a jamais existée) Qui vient de naître ou d'être créé.
•
새
:
한 물체에서 다른 물체까지 또는 한곳에서 다른 곳까지의 거리나 공간.
☆☆
Nom
🌏 INTERVALLE, ÉCART, INTERSTICE, FENTE, (N.) ENTRE: Distance ou espace entre deux choses ou deux points.
•
어느새
:
알지도 못한 사이에 벌써.
☆☆
Adverbe
🌏 SANS S'EN RENDRE COMPTE: Déjà, avant qu'on ne puisse même s'apercevoir de ce dont il est question.
•
닷새
:
다섯 날.
☆☆
Nom
🌏 Cinq jours.
•
생김새
:
생긴 모양.
☆☆
Nom
🌏 FIGURE, APPARENCE, TRAITS, PHYSIONOMIE, VISAGE: Forme extérieure (d'un corps, d'un objet).
•
밤새
:
밤이 되고 나서 다음 날 아침이 되기 전까지의 시간 동안.
☆☆
Nom
🌏 (N.) PENDANT LA NUIT: Heures entre la tombée de la nuit et le lendemain matin, au lever du jour.
•
요새
:
얼마 전부터 이제까지의 매우 짧은 동안.
☆☆
Nom
🌏 (N.) CES JOURS-CI, DERNIÈREMENT, RÉCEMMENT: Très courte période depuis peu de temps jusqu’à présent.
•
짜임새
:
짜인 모양.
☆
Nom
🌏 ARMURE, TEXTURE: Façon de tresser.
•
엿새
:
여섯 날.
☆
Nom
🌏 SIX JOURS: Six jours.
•
참새
:
주로 사람이 사는 곳 근처에 살며, 몸은 갈색이고 배는 회백색인 작은 새.
☆
Nom
🌏 MOINEAU, PASSEREAU: Petit oiseau brun dont le ventre est gris blanc vivant principalement aux alentours des lieux où les hommes vivent.
•
철새
:
계절을 따라 이리저리 옮겨 다니며 사는 새.
☆
Nom
🌏 OISEAU MIGRATEUR: Oiseau qui change d'habitat selon les saisons.
•
틈새
:
벌어져서 생긴 틈의 사이.
☆
Nom
🌏 FENTE, FISSURE, CREVASSE, LÉZARDE, BRÈCHE: Espace créé par une ouverture.
•
낌새
:
어떤 일을 알아차리는 눈치. 또는 일이 되어 가는 분위기.
Nom
🌏 SIGNE, INDICATION, INDICE, SOUPÇON, PRESSENTIMENT: Acuité de pressentir quelque chose ; impression qui fait percevoir le déroulement de quelque chose.
•
파랑새
:
파란 빛깔의 털을 가진, 희망과 행복을 상징하는 새.
Nom
🌏 OISEAU BLEU, MERLEBLEU: Oiseau aux plumes bleus, symbolisant l'espoir et le bonheur.
•
크낙새
:
숲 속 나무 구멍에 살고 부리로 나무를 찍는 소리가 아주 요란한 새.
Nom
🌏 PIC À VENTRE BLANC, DRYOCOPUS JAVENSIS: Oiseau dont le cri est très bruyant, qui habite dans les trous d'arbres et qui en pique le tronc avec son bec.
•
억새
:
말려서 지붕을 이는 데나 짐승의 먹이로 쓰이는, 잎이 긴 선 모양이며 키가 큰 풀.
Nom
🌏 EULALIE, ROSEAU DE CHINE, MISCANTHUS SINENSIS VAR. PURPURASCENS: Haute herbe aux feuilles longilignes, qu'on fait sécher pour l'utiliser sur un toit de chaume ou comme nourriture du bétail.
•
매무새
:
옷이나 머리 등을 입거나 손질한 모양새.
Nom
🌏 MISE, APPARENCE VESTIMENTAIRE: Allure que donne le port d'un vêtement ou l'arrangement d'une coiffure.
•
쓰임새
:
쓰임의 정도.
Nom
🌏 UTILITÉ: Niveau d'utilisation.
•
옥새
(玉璽)
:
국가적 문서에 사용하는 옥으로 만든 도장.
Nom
🌏 SCEAU ROYAL: Sceau fabriqué en jade qu'on utilise sur les documents de l'État.
•
멧새
:
참새와 비슷하나 등에 검은 갈색의 세로무늬가 있고, 배가 약간 붉은 새.
Nom
🌏 BRUANT À LONGUE QUEUE: Oiseau ressemblant à un passereau, mais avec des motifs verticaux de couleur marron foncé et au ventre légèrement rouge.
•
바닷새
:
바다에서 주로 사는 새.
Nom
🌏 OISEAU DE MER, OISEAU MARIN: Oiseau qui vit principalement en mer.
•
산새
(山 새)
:
산에서 사는 새.
Nom
🌏 OISEAU DE MONTAGNE: Oiseau qui vit dans la montagne.
•
-새
:
‘모양’이나 ‘상태’, ‘정도’의 뜻을 더하는 접미사.
Affixe
🌏 Suffixe signifiant « forme » , « état » ou « degré » .
•
봉황새
(鳳凰 새)
:
여러 동물의 모양을 하고 있으며, 복되고 길한 일을 상징하는 상상 속의 새.
Nom
🌏 PHÉNIX: Oiseau imaginaire qui a des apparences de plusieurs animaux différents et qui symbolise le bonheur et la chance.
•
황새
:
생김새는 백로와 비슷한데, 크기는 훨씬 크고 다리와 부리가 길며, 몸 색깔은 흰색이고 날개의 깃과 어깨의 깃 그리고 부리가 검은색인 새.
Nom
🌏 CIGOGNE: Oiseau semblable à l'aigrette, mais beaucoup plus grand, avec un bec noir et des pattes longs, au corps blanc, et des plumes noires sur les ailes et les épaules.
•
꾸밈새
:
꾸민 모양새.
Nom
🌏 APPRÊT, RECHERCHE, RAFFINEMENT, DÉCORATION, GARNITURE: Apparence apprêtée ou décorée (de quelqu'un ou de quelque chose).
•
뱁새
:
등 쪽의 깃털이 진하고 붉은 갈색이며 부리가 짧고 꽁지가 길며 곤충이나 거미를 잡아먹는 새.
Nom
🌏 MÉSANGE CORÉENNE, SUTJORA WEBBIANA FULVICAUDE: Oiseau se nourrissant d’insectes ou d’araignées dont les plumes situées sur le dos sont brunes-rouges, avec un bec court et une longue queue.
•
흙냄새
:
흙에서 나는 냄새.
Nom
🌏 ODEUR DE TERRE: Odeur émise par la terre.
•
종달새
:
참새보다 조금 더 크며 붉은 갈색에 검은색 가로무늬가 있는 새.
Nom
🌏 ALOUETTE, ALOUETTE DES CHAMPS: Oiseau qui est un peu plus grand qu'un passereau, et qui a des motifs horizontaux noirs sur un fond brun-rougeâtre.
•
노새
:
암말과 수나귀 사이에서 난 잡종으로, 나귀와 비슷하게 생긴 집짐승.
Nom
🌏 MULET: Animal domestique né du croisement d'une jument et d'un âne, et ressemblant à un âne.
•
고새
:
조금 멀어진 어느 때부터 다른 어느 때까지의 매우 짧은 동안.
Nom
🌏 (N.) PENDANT CE TEMPS-LÀ, ENTRE-TEMPS: Très courte période entre deux moments dans un passé proche.
•
곰팡냄새
:
곰팡이에서 나는 냄새.
Nom
🌏 ODEUR DE MOISI: Odeur dégagée par la moisissure.
•
들새
:
산이나 들에서 나서 자란 새.
Nom
🌏 OISEAU SAUVAGE: Oiseau qui est né et vit dans les montagnes ou sur les plaines.
•
차림새
:
꾸미고 갖추어서 차린 모양.
Nom
🌏 HABILLEMENT, TENUE, EFFETS: Manière de se préparer en se parant et en se souciant des apparences .
•
앵무새
(鸚鵡 새)
:
사람의 말을 잘 흉내 내며 여러 빛깔을 가진 새.
Nom
🌏 PERROQUET: Oiseau au plumage de différentes couleurs, qui peut imiter les paroles humaines.
•
대엿새
:
닷새나 엿새.
Nom
🌏 Cinq ou six jours.
•
겨울새
:
한국에서 겨울을 지내는 철새.
Nom
🌏 OISEAU D’HIVER: Oiseau migrateur qui passe l’hiver en Corée du Sud.
•
그물을 벗어난 새
:
매우 위험하거나 어려운 상황에서 벗어났을 때 하는 말.
🌏 OISEAU SORTI DU FILET: Expression utilisée après s'être sorti d'une situation très dangereuse ou très difficile.
•
댓새
:
다섯 날 정도.
Nom
🌏 CINQ JOURS ENVIRON, À PEU PRÈS CINQ JOURS: Approximativement cinq jours.
•
원앙새
(鴛鴦 새)
:
부리가 짧고 물갈퀴가 있으며 수컷은 몸 빛깔이 흰색, 주황색, 붉은 갈색 등으로 아름답고 암컷은 갈색 바탕에 회색 얼룩이 있는 물새.
Nom
🌏 CANARD MANDARIN: Oiseau aquatique qui a un bec court et une palmure. Le corps du mâle est très beau avec un mélange de couleurs blanche, orange, brun-rougeâtre, etc., et celui de la femelle a des taches grises sur un fond brun.
•
촉새
:
참새와 비슷하게 생긴, 몸집이 작은 새.
Nom
🌏 BRUANT MASQUÉ: Petit oiseau ressemblant au moineau.
•
모양새
(模樣 새)
:
사람이나 물건의 생긴 겉모습.
Nom
🌏 ALLURE: Apparence extérieure d'une personne ou d'un objet.
•
소쩍새
:
온몸에 갈색 줄무늬가 있고 머리 양쪽에 뿔 같은 깃털이 나 있으며, 낮에는 자고 밤에 활동하는 새.
Nom
🌏 COUCOU, PETIT-DUC SCOPS, OTUS SCOPS, PETIT HIBOU D'EUROPE: Oiseau dont le corps est recouvert d’un plumage de rayures brunes, aux plumes en forme de corne des deux côtés de la tête, qui dort pendant la journée et qui a une activité nocturne.
•
추임새
:
판소리에서 고수가 흥을 돋우기 위하여 창의 사이사이에 넣는 소리.
Nom
🌏 CHUIMSAE, SON D’ANIMATION, INTERJECTION: Dans un pansori, son que lance le tambour entre les chants pour maintenir l'attention.
•
이음새
:
둘 이상의 물체를 이은 상태나 모양새.
Nom
🌏 JOINT, JOINTURE: État ou forme de plus de deux éléments se joignant.
•
옷매무새
:
옷을 바르게 입은 모양새.
Nom
🌏 TENUE, ALLURE: Manière dont une personne est habillée correctement et son aspect.
•
향냄새
(香 냄새)
:
향의 냄새.
Nom
🌏 Odeur d'encens.
•
요새
(要塞)
:
군사적으로 중요한 곳에 튼튼하게 만들어 놓은 방어 시설. 또는 그런 시설을 한 곳.
Nom
🌏 FORTERESSE, CITADELLE, FORTIFICATION: Ouvrage de défense fortifié qui, dans le cadre de la défense militaire, est construit dans un endroit stratégique ; ce lieu.
•
이새
:
이제까지의 꽤 짧은 동안.
Nom
🌏 CES DERNIERS TEMPS: Intervalle de relativement courte durée entre un moment du passé et maintenant.
•
잇새
:
이와 이의 사이.
Nom
🌏 (N.) ENTRE LES DENTS: Espace entre deux dents.
•
두견새
(杜鵑 새)
:
뻐꾸기와 비슷하지만 크기가 작은, 봄밤에 슬프게 우는 새.
Nom
🌏 PETIT COUCOU, COUCOU À TÊTE GRISE: Coucou de petite taille, qui émet un chant plaintif la nuit au printemps.
•
구김새
:
종이나 천 등이 구겨진 정도나 모양.
Nom
🌏 PLI: Fait qu'un papier ou un tissu est froissé.
•
그새
:
어느 때부터 다른 어느 때까지의 비교적 짧은 동안.
Nom
🌏 (N.) PENDANT CE TEMPS-LÀ, ENTRE-TEMPS, LAPS DE TEMPS: Intervalle de relativement courte durée entre deux moments du passé.
• Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Utiliser des services publics (8) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Problèmes environnementaux (226) • Faire une promesse (4) • Décrire l'apparence (97) • Droit (42) • Vie quotidienne (11) • Amour et mariage (19) • Arts (23) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Commander un plat (132) • Relations humaines (52) • Relations humaines (255) • Au travail (197) • Décrire un caractère (365) • Météo et saisons (101) • Utiliser les transports (124) • Utiliser des services publics (59) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Éducation (151) • Problèmes sociaux (67) • Aller à la pharmacie (10) • Acheter des objets (99) • Apparence (121) • Arts (76) • Parler d'un plat (78) • Métiers et orientation (130) • Remercier (8) • Tâches ménagères (48)