💕 Start:

NIVEAU AVANCÉ : 6 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 1 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 0 NONE : 20 ALL : 27

비 (浪費) : 돈, 시간, 물건 등을 헛되이 함부로 씀. ☆☆ Nom
🌏 GASPILLAGE, PRODIGALITÉ, GÂCHAGE, PERTE, DILAPIDATION, DÉPENSES DÉSORDONNÉES: Action de gaspiller du temps, de l'argent, des objets, etc., sans se contrôler.

독 (朗讀) : 글을 소리 내어 읽음. Nom
🌏 LECTURE À HAUTE VOIX: Action de lire un texte à haute voix.

만 (浪漫) : 현실에 매이지 않고 감정적이고 이상적으로 사물을 대하는 심리 상태. 또는 그러한 분위기. Nom
🌏 ROMANTISME, ESPRIT ROMANTIQUE: État psychologique d’une personne qui voit les choses d'un point de vue sentimental et idéaliste, sans être limité par la réalité ; une telle ambiance.

만적 (浪漫的) : 어떤 것에 대한 느낌이 현실에 매이지 않고 환상적이고 공상적인. Déterminant
🌏 (DÉT.) ROMANTIQUE, ROMANESQUE: Caractère d'un état où d'un sentiment se rapportant à quelque chose de fantastique, d'imaginaire, sans point d'attache à la réalité.

만적 (浪漫的) : 어떤 것에 대한 느낌이 현실에 매이지 않고 환상적이고 공상적인 것. Nom
🌏 (N.) ROMANTIQUE: Fait de penser et de ressentir les choses de manière fantaisiste et fictionnelle, sans être limité par la réalité.

송 (朗誦) : 시나 문장 등을 소리 내어 읽음. Nom
🌏 LECTURE À HAUTE VOIX: Action de lire un poème ou un texte à haute voix.

패 (狼狽) : 일이 계획하거나 기대한 대로 되지 않아 곤란한 상황에 빠짐. Nom
🌏 DÉSARROI, DÉCONFITURE, TROUBLE, CONFUSION: Fait de se retrouver dans une situation difficile parce qu'une affaire ne se déroule pas selon le projet établi ou les attentes.

군 (郞君) : (옛날에) 젊은 여자가 남편을 다정하게 이르는 말. Nom
🌏 NANGGUN, MON (CHER) MARI, MON BIEN-AIMÉ, BIEN-AIMÉ: (archaïque) Terme d’affection utilisé par une jeune femme pour désigner son mari.

독되다 (朗讀 되다) : 글이 소리 내어 읽히다. Verbe
🌏 ÊTRE DÉCLAMÉ: (Écrits) Être lu à haute voix.

독하다 (朗讀 하다) : 글을 소리 내어 읽다. Verbe
🌏 LIRE À HAUTE VOIX, RÉCITER, DÉCLAMER: Lire des écrits à haute voix.

떠러지 : 길이 끝나 더 이상 갈 수 없는 높은 절벽. Nom
🌏 PRÉCIPICE: Haute falaise qui termine un chemin.

랑하다 (朗朗 하다) : 소리가 매우 맑고 또렷하다. Adjectif
🌏 SONORE, RETENTISSANT: Dont le son est clair et net.

만주의 (浪漫主義) : 현실에 매이지 않고 감정적이고 이상적으로 사물을 대하는 경향이나 태도. Nom
🌏 ROMANTISME: Tendance ou attitude d’une personne qui voit les choses d'un point de vue sentimental et idéaliste, indépendamment de la réalité.

만파 (浪漫派) : 낭만주의를 따르는 예술가 집단. Nom
🌏 ÉCOLE ROMANTIQUE, ARTISTES ROMANTIQUES: Groupe d’artistes adeptes du romantisme.

보 (朗報) : 기쁘고 반가운 소식. Nom
🌏 BONNE NOUVELLE: Nouvelle qui rend joyeux et qui fait plaisir.

비되다 (浪費 되다) : 돈, 시간, 물건 등이 헛되이 함부로 쓰이다. Verbe
🌏 ÊTRE GASPILLÉ, ÊTRE DÉPENSÉ INCONSIDÉRÉMENT, ÊTRE DILAPIDÉ, ÊTRE PRODIGUÉ: (Argent, temps, objet, etc.) Être utilisé pour rien inconsidérément.

비벽 (浪費癖) : 돈, 시간, 물건 등을 아끼지 않고 함부로 쓰는 버릇. Nom
🌏 HABITUDES DÉPENSIÈRES: Habitude de perdre du temps, gaspiller de l'argent, les objets, etc. sans se contrôler.

비하다 (浪費 하다) : 돈, 시간, 물건 등을 헛되이 함부로 쓰다. Verbe
🌏 GASPILLER, DÉPENSER INCONSIDÉRÉMENT, DILAPIDER, DISSIPER, PRODIGUER: Utiliser de l'argent, du temps, des objets, etc. pour rien, inconsidérément.

설 (浪說) : 근거 없이 떠도는, 사실과 전혀 다른 소문. Nom
🌏 RUMEUR, FAUX BRUIT: Rumeur sans fondement qui circule, et est totalement différente de la réalité.

송하다 (朗誦 하다) : 시나 문장 등을 소리 내어 읽다. Verbe
🌏 LIRE À HAUTE VOIX, DÉCLAMER, RÉCITER: Lire des poèmes, des phrases, etc., à haute voix.

인 (浪人) : 일정한 직업이 없이 떠돌아다니며 노는 사람. Nom
🌏 VAGABOND: Personne qui erre sans rien faire, et qui est sans emploi fixe.

자 (娘子) : (옛날에) 결혼하지 않은 성인 여자를 높여 이르던 말. Nom
🌏 NANGJA: (archaïque) Appellation honorifique d'une femme adulte non mariée.

자하다 (狼藉 하다) : 어지럽게 널려 있다. Adjectif
🌏 COUVERT DE, ÉPARS, DISPERSÉ: Qui est éparpillé confusément.

패(를) 보다 : 낭패를 당하다.
🌏 VOIR UNE DÉCONFITURE: Se troubler.

패감 (狼狽感) : 계획한 일이 실패하거나 기대에 어긋났다는 느낌. Nom
🌏 EMBARRAS, DÉSARROI: Impression qu'un plan a échoué ou n'a pas répondu aux attentes.

패스럽다 (狼狽 스럽다) : 계획한 대로 되지 않거나 기대에 어긋나서 곤란하다. Adjectif
🌏 DÉCEVANT, DÉCONCERTANT: Qui est dans l'embarras, car les choses ne se sont pas passées comme prévu ou ne répondent pas aux attentes.

패하다 (狼狽 하다) : 일이 계획하거나 기대한 대로 되지 않아 곤란한 상황에 빠지다. Verbe
🌏 ÊTRE EMBARRASSANT, ÊTRE DÉCONCERTANT, ÊTRE DRAMATIQUE, ÊTRE GRAVE, ÊTRE SÉRIEUX, ÊTRE CATASTROPHIQUE, ÊTRE TRAGIQUE: Se retrouver dans une situation difficile du fait qu'une affaire ne se déroule pas selon le projet établi ou selon les attentes.


:
Différences culturelles (47) Métiers et orientation (130) Utiliser des services publics (immigration) (2) Amour et marriage (28) Histoire (92) Spectacle (8) Problèmes sociaux (67) Au travail (197) Passe-temps (103) Santé (155) Vie en Corée (16) Événements familiaux (57) Langue (160) Sports (88) Politique (149) S'excuser (7) Téléphoner (15) Religions (43) Raconter une maladresse (28) Amour et mariage (19) Apparence (121) Invitation et visite (28) Présenter (se présenter) (52) Expliquer un endroit (70) Loisirs (48) Vie quotidienne (11) Saluer (17) Décrire l'apparence (97) Aller à l'hôpital (204) Utiliser des services publics (59)