💕 Start: 벽
☆ NIVEAU AVANCÉ : 2 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 2 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 1 NONE : 19 ALL : 24
•
벽
(壁)
:
집이나 방의 둘레를 단단하게 막고 있는 부분.
☆☆☆
Nom
🌏 MUR, MURAILLE, REMPART CLOISON, PAROI: Partie qui condamne fermement le pourtour d'une maison ou d'une chambre.
•
벽시계
(壁時計)
:
벽이나 기둥에 거는 시계.
☆☆
Nom
🌏 HORLOGE MURALE, PENDULE MURALE: Appareil indiquant l'heure qu'on accroche au mur ou sur un pilier.
•
벽지
(壁紙)
:
도배할 때 벽에 바르는 종이.
☆☆
Nom
🌏 PAPIER PEINT: Papier que l'on utilise pour tapisser un mur.
•
벽돌
(甓 돌)
:
집이나 건물 등을 짓는 데 쓰는 네모난 돌.
☆
Nom
🌏 BRIQUE: Pierre rectangulaire, qu'on utilise dans la construction d'une maison, d'un bâtiment, etc.
•
벽화
(壁畫)
:
건물이나 동굴, 무덤 등의 벽에 그린 그림.
☆
Nom
🌏 PEINTURE MURALE, FRESQUE: Dessin fait sur le mur d'un bâtiment, d'une grotte, d'une sépulture, etc.
•
벽(을) 쌓다
:
관계나 관심을 끊다.
🌏 CONSTRUIRE UN MUR: Rompre une relation avec quelqu'un ou se désintéresser de quelque chose.
•
벽걸이
(壁 걸이)
:
벽이나 기둥에 걸어 사용하는 물건.
Nom
🌏 Objet qu'on accroche au mur ou sur un pilier.
•
벽계수
(碧溪水)
:
맑고 푸른 시냇물.
Nom
🌏 RUISSEAU LIMPIDE: Ruisseau clair et bleu.
•
벽난로
(壁暖爐)
:
집 안의 벽에 설치한 난로.
Nom
🌏 CHEMINÉE: Foyer installé au niveau d'un mur, à l'intérieur d'une maison.
•
벽돌담
(甓 돌담)
:
집이나 건물 등의 둘레를 둘러막기 위하여 벽돌로 쌓은 담.
Nom
🌏 MUR EN BRIQUES: Mur fait en briques, pour entourer une maison, un bâtiment, etc.
•
벽돌장
(甓 돌 張)
:
따로 떨어진 낱장의 벽돌.
Nom
🌏 BRIQUE: Une pièce de brique.
•
벽돌집
(甓 돌집)
:
기둥 같은 것을 세우지 않고 주로 벽돌만 쌓아 올려 지은 집.
Nom
🌏 MAISON EN BRIQUES: Maison principalement construite en briques, sans pilier.
•
벽두
(劈頭)
:
맨 처음. 또는 어떤 시기나 일이 시작되는 첫머리.
Nom
🌏 COMMENCEMENT, DÉBUT: Tout début ; début d'une période ou d'une chose.
•
벽면
(壁面)
:
벽의 표면.
Nom
🌏 Surface d'un mur.
•
벽보
(壁報)
:
여러 사람에게 널리 알리기 위하여 벽이나 게시판 등에 붙이는 글.
Nom
🌏 AFFICHE: Texte qu'on met sur un mur, un panneau d'affichage, etc. pour qu'il puisse être vu par le plus de monde possible.
•
벽보판
(壁報板)
:
벽보를 붙일 수 있도록 만든 판.
Nom
🌏 PANNEAU D'AFFICHAGE: Panneau installé pour y coller des affiches.
•
벽안
(碧眼)
:
눈동자가 파란 눈.
Nom
🌏 YEUX BLEUS: Yeux aux pupilles bleues.
•
벽에 부딪히다
:
장애나 어려움을 만나게 되다.
🌏 SE HEURTER À UN MUR: Se retrouver face à un obstacle ou à une grande difficulté.
•
벽에도 귀가 있다
:
아무도 듣는 사람이 없을 것 같아도 말이 퍼질 수 있으니 말을 조심해야 한다.
🌏 MÊME LES MURS ONT DES OREILLES: Il faut faire attention quand on parle, car même si personne ne semble nous écouter, nos paroles peuvent se propager.
•
벽장
(壁欌)
:
벽을 뚫어서 문을 달고 그 안에 옷이나 이불 등을 넣을 수 있도록 만든 장.
Nom
🌏 PLACARD: Armoire munie de portes installée à l'intérieur d'un mur, où l'on peut ranger des vêtements, des couvertures, etc.
•
벽지
(僻地)
:
도시에서 멀리 떨어져 있는 외진 곳.
Nom
🌏 LIEU ÉCARTÉ, RÉGION RECULÉE, COIN PERDU: Endroit isolé, éloigné de la ville.
•
벽창호
(碧昌 호)
:
고집이 매우 세서 남의 말을 듣지 않고 융통성이 없는 사람.
Nom
🌏 PERSONNE ENTÊTÉE, PERSONNE TÊTUE, PERSONNE OBSTINÉE, PERSONNE OPINIÂTRE: Personne inflexible, qui est très attachée à ses opinions et n'écoute pas les autres.
•
벽체
(壁體)
:
건물의 벽을 이루는 부분.
Nom
🌏 STRUCTURE MURALE: Parties qui constituent les murs d'un bâtiment.
•
벽촌
(僻村)
:
다른 마을들과 멀리 떨어져 있는 외진 마을.
Nom
🌏 VILLAGE PERDU, HAMEAU RETIRÉ: Village isolé et éloigné des autres villages.
• Expressions vestimentaires (110) • Éducation (151) • Aller à l'hôpital (204) • Tâches ménagères (48) • Événements familiaux (57) • Invitation et visite (28) • Gestion économique (273) • Échanger des informations personnelles (46) • Culture populaire (82) • Décrire un caractère (365) • Saluer (17) • Voyager (98) • Décrire l'apparence (97) • Amour et marriage (28) • Habitat (159) • Langue (160) • Presse (36) • Expliquer un plat (119) • Apparence (121) • Sciences et technologies (91) • Politique (149) • Passe-temps (103) • Trouver son chemin (20) • Relations humaines (52) • Vie en Corée (16) • Climat (53) • Vie scolaire (208) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Vie quotidienne (11) • Psychologie (191)