💕 Start:

NIVEAU AVANCÉ : 2 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 2 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 1 NONE : 19 ALL : 24

(壁) : 집이나 방의 둘레를 단단하게 막고 있는 부분. ☆☆☆ Nom
🌏 MUR, MURAILLE, REMPART CLOISON, PAROI: Partie qui condamne fermement le pourtour d'une maison ou d'une chambre.

시계 (壁時計) : 벽이나 기둥에 거는 시계. ☆☆ Nom
🌏 HORLOGE MURALE, PENDULE MURALE: Appareil indiquant l'heure qu'on accroche au mur ou sur un pilier.

지 (壁紙) : 도배할 때 벽에 바르는 종이. ☆☆ Nom
🌏 PAPIER PEINT: Papier que l'on utilise pour tapisser un mur.

돌 (甓 돌) : 집이나 건물 등을 짓는 데 쓰는 네모난 돌. Nom
🌏 BRIQUE: Pierre rectangulaire, qu'on utilise dans la construction d'une maison, d'un bâtiment, etc.

화 (壁畫) : 건물이나 동굴, 무덤 등의 벽에 그린 그림. Nom
🌏 PEINTURE MURALE, FRESQUE: Dessin fait sur le mur d'un bâtiment, d'une grotte, d'une sépulture, etc.

(을) 쌓다 : 관계나 관심을 끊다.
🌏 CONSTRUIRE UN MUR: Rompre une relation avec quelqu'un ou se désintéresser de quelque chose.

걸이 (壁 걸이) : 벽이나 기둥에 걸어 사용하는 물건. Nom
🌏 Objet qu'on accroche au mur ou sur un pilier.

계수 (碧溪水) : 맑고 푸른 시냇물. Nom
🌏 RUISSEAU LIMPIDE: Ruisseau clair et bleu.

난로 (壁暖爐) : 집 안의 벽에 설치한 난로. Nom
🌏 CHEMINÉE: Foyer installé au niveau d'un mur, à l'intérieur d'une maison.

돌담 (甓 돌담) : 집이나 건물 등의 둘레를 둘러막기 위하여 벽돌로 쌓은 담. Nom
🌏 MUR EN BRIQUES: Mur fait en briques, pour entourer une maison, un bâtiment, etc.

돌장 (甓 돌 張) : 따로 떨어진 낱장의 벽돌. Nom
🌏 BRIQUE: Une pièce de brique.

돌집 (甓 돌집) : 기둥 같은 것을 세우지 않고 주로 벽돌만 쌓아 올려 지은 집. Nom
🌏 MAISON EN BRIQUES: Maison principalement construite en briques, sans pilier.

두 (劈頭) : 맨 처음. 또는 어떤 시기나 일이 시작되는 첫머리. Nom
🌏 COMMENCEMENT, DÉBUT: Tout début ; début d'une période ou d'une chose.

면 (壁面) : 벽의 표면. Nom
🌏 Surface d'un mur.

보 (壁報) : 여러 사람에게 널리 알리기 위하여 벽이나 게시판 등에 붙이는 글. Nom
🌏 AFFICHE: Texte qu'on met sur un mur, un panneau d'affichage, etc. pour qu'il puisse être vu par le plus de monde possible.

보판 (壁報板) : 벽보를 붙일 수 있도록 만든 판. Nom
🌏 PANNEAU D'AFFICHAGE: Panneau installé pour y coller des affiches.

안 (碧眼) : 눈동자가 파란 눈. Nom
🌏 YEUX BLEUS: Yeux aux pupilles bleues.

에 부딪히다 : 장애나 어려움을 만나게 되다.
🌏 SE HEURTER À UN MUR: Se retrouver face à un obstacle ou à une grande difficulté.

에도 귀가 있다 : 아무도 듣는 사람이 없을 것 같아도 말이 퍼질 수 있으니 말을 조심해야 한다.
🌏 MÊME LES MURS ONT DES OREILLES: Il faut faire attention quand on parle, car même si personne ne semble nous écouter, nos paroles peuvent se propager.

장 (壁欌) : 벽을 뚫어서 문을 달고 그 안에 옷이나 이불 등을 넣을 수 있도록 만든 장. Nom
🌏 PLACARD: Armoire munie de portes installée à l'intérieur d'un mur, où l'on peut ranger des vêtements, des couvertures, etc.

지 (僻地) : 도시에서 멀리 떨어져 있는 외진 곳. Nom
🌏 LIEU ÉCARTÉ, RÉGION RECULÉE, COIN PERDU: Endroit isolé, éloigné de la ville.

창호 (碧昌 호) : 고집이 매우 세서 남의 말을 듣지 않고 융통성이 없는 사람. Nom
🌏 PERSONNE ENTÊTÉE, PERSONNE TÊTUE, PERSONNE OBSTINÉE, PERSONNE OPINIÂTRE: Personne inflexible, qui est très attachée à ses opinions et n'écoute pas les autres.

체 (壁體) : 건물의 벽을 이루는 부분. Nom
🌏 STRUCTURE MURALE: Parties qui constituent les murs d'un bâtiment.

촌 (僻村) : 다른 마을들과 멀리 떨어져 있는 외진 마을. Nom
🌏 VILLAGE PERDU, HAMEAU RETIRÉ: Village isolé et éloigné des autres villages.


:
Expressions vestimentaires (110) Éducation (151) Aller à l'hôpital (204) Tâches ménagères (48) Événements familiaux (57) Invitation et visite (28) Gestion économique (273) Échanger des informations personnelles (46) Culture populaire (82) Décrire un caractère (365) Saluer (17) Voyager (98) Décrire l'apparence (97) Amour et marriage (28) Habitat (159) Langue (160) Presse (36) Expliquer un plat (119) Apparence (121) Sciences et technologies (91) Politique (149) Passe-temps (103) Trouver son chemin (20) Relations humaines (52) Vie en Corée (16) Climat (53) Vie scolaire (208) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Vie quotidienne (11) Psychologie (191)