💕 Start: 억
☆ NIVEAU AVANCÉ : 6 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 3 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 2 NONE : 27 ALL : 38
•
억
(億)
:
만의 만 배인 수.
☆☆☆
Déterminant numéral
🌏 (ADJ.) CENT MILLIONS: Qui est le résultat du produit de dix-mille par dix-mille.
•
억
(億)
:
만의 만 배가 되는 수의.
☆☆☆
Déterminant
🌏 Résultat du produit de dix-mille par dix-mille.
•
억양
(抑揚)
:
말소리의 높낮이를 변하게 함. 또는 그런 변화.
☆☆
Nom
🌏 INTONATION, INFLEXION, ACCENT: Action de faire varier la hauteur du ton de la voix ; une telle variation.
•
억울하다
(抑鬱 하다)
:
잘못한 것도 없이 피해를 입어 속이 상하고 답답하다.
☆☆
Adjectif
🌏 MÉCONTENT À CAUSE D'UN TRAITEMENT INJUSTE: Qui est blessé intérieurement et qui se sent oppressé du fait d'être victime de quelque chose sans même avoir commis d'erreur.
•
억지로
:
이치나 조건에 맞지 않게 무리를 해서 강제로.
☆☆
Adverbe
🌏 PAR LA FORCE, DE FORCE, CONTRE SA VOLONTÉ, CONTRE SON GRÉ, PAR CONTRAINTE, MALGRÉ SOI: Par force, de manière exagérée, sans être conforme à la raison ou à la condition en question.
•
억누르다
:
어떤 감정이나 심리 현상 등이 일어나거나 나타나지 않도록 스스로 참다.
☆
Verbe
🌏 MAÎTRISER, MAINTENIR, (SE) DOMINER, RETENIR, REFRÉNER, RÉPRIMER, CONTENIR, REFOULER, COMPRIMER, SE CONTRAINDRE, RAVALER, MUSELER, ENDIGUER: Se retenir pour ne pas qu'un sentiment ou qu'un état psychologique se développe ou se manifeste.
•
억세다
:
마음먹은 것을 이루려는 뜻이나 행동이 굳고 세차다.
☆
Adjectif
🌏 FERME, INÉBRANLABLE, FORT, SOLIDE, RÉSOLU, ROBUSTE, DUR: (Volonté ou action cherchant à réaliser ce que l'on veut) Puissant et vigoureux.
•
억수
:
물이 쏟아지듯이 세차게 많이 내리는 비.
☆
Nom
🌏 GROSSE PLUIE, PLUIE TORRENTIELLE, RINCÉE, (N.) PLEUVOIR À TORRENTS, PLEUVOIR À VERSE, PLEUVOIR DES CORDES: Pluie qui tombe à verse comme si l'eau coulait abondamment.
•
억압
(抑壓)
:
자유롭게 행동하지 못하도록 권력이나 세력을 이용해 강제로 억누름.
☆
Nom
🌏 OPPRESSION, RÉPRESSION: Fait de restreindre par la force d'un pouvoir ou d'une autorité, pour empêcher quelqu'un de se comporter librement.
•
억제
(抑制)
:
감정이나 욕망, 충동적 행동 등을 내리눌러서 일어나지 못하게 함.
☆
Nom
🌏 MAÎTRISE, CONTRÔLE, REFRÈNEMENT, INHIBITION, REFOULEMENT: Fait de dominer un sentiment, un désir, une action impulsive, etc., pour les empêcher de se développer.
•
억지
:
잘 안될 일을 무리하게 해내려는 고집.
☆
Nom
🌏 OBSTINATION, OPINIÂTRETÉ: Obstination pour accomplir une tâche difficile.
•
억
:
갑자기 놀라거나 쓰러질 때 내는 소리.
Outil exclamatif
🌏 AH, OH: Exclamation indiquant le son émis par quelqu'un qui est étonné ou qui tombe soudainement.
•
억눌리다
:
어떤 감정이나 심리 현상 등이 일어나거나 나타나지 않도록 스스로 참게 되다.
Verbe
🌏 MAÎTRISER, MAINTENIR, (SE) DOMINER, RETENIR, REFRÉNER, RÉPRIMER, CONTENIR, REFOULER, COMPRIMER, SE CONTRAINDRE, RAVALER, MUSELER, ENDIGUER: Se retenir pour ne pas qu'un sentiment ou qu'un état psychologique se développe ou se manifeste.
•
억대
(億臺)
:
억으로 셀 만함.
Nom
🌏 (QUELQUES) CENTAINES DE MILLIONS: Ce qui est de l'ordre de centaines de millions.
•
억류
(抑留)
:
강제로 머무르게 함.
Nom
🌏 EMPRISONNEMENT, DÉTENTION, CONFINEMENT: Fait de forcer quelqu'un à rester dans un endroit.
•
억류되다
(抑留 되다)
:
강제로 머무르게 되다.
Verbe
🌏 ÊTRE DÉTENU, ÊTRE MAINTENU EN CAPTIVITÉ, ÊTRE RETENU, (V.) L'EMBARGO EST MIS EN PLACE (SUR DES BATEAUX): Être amené à rester de force dans un lieu.
•
억류하다
(抑留 하다)
:
강제로 머무르게 하다.
Verbe
🌏 DÉTENIR, MAINTENIR QUELQU'UN EN CAPTIVITÉ, RETENIR, METTRE L'EMBARGO SUR DES BATEAUX: Faire rester par la force dans un lieu.
•
억만
(億萬)
:
(비유적으로) 셀 수 없을 만큼 많은 수의.
Déterminant
🌏 (DÉT.) INNOMBRABLE, INCALCULABLE, NOMBRE INFINI, INFINITÉ: (figuré) Nombreux au point d'être impossible à compter.
•
억만장자
(億萬長者)
:
셀 수 없을 만큼 많은 재산을 가진 사람.
Nom
🌏 MILLIARDAIRE: Personne qui possède tellement de biens qu'on ne peut pas les compter.
•
억새
:
말려서 지붕을 이는 데나 짐승의 먹이로 쓰이는, 잎이 긴 선 모양이며 키가 큰 풀.
Nom
🌏 EULALIE, ROSEAU DE CHINE, MISCANTHUS SINENSIS VAR. PURPURASCENS: Haute herbe aux feuilles longilignes, qu'on fait sécher pour l'utiliser sur un toit de chaume ou comme nourriture du bétail.
•
억새밭
:
억새가 많이 있는 곳.
Nom
🌏 CHAMP D'EULALIES: Endroit où il y a beaucoup d'eulalies.
•
억압당하다
(抑壓當 하다)
:
자유롭게 행동하지 못하도록 권력이나 세력에 의해 강제로 억눌리다.
Verbe
🌏 ÊTRE RÉPRIMÉ, (L'OPINION PUBLIQUE) ÊTRE ÉTOUFFÉ, ÊTRE BRIDÉ, ÊTRE FREINÉ, ÊTRE CONTRAINT: Être opprimé par le pouvoir ou une puissance, avec interdiction d'agir librement.
•
억압되다
(抑壓 되다)
:
자유롭게 행동하지 못하도록 권력이나 세력에 의해 강제로 억눌리다.
Verbe
🌏 ÊTRE RÉPRIMÉ, (L'OPINION PUBLIQUE) ÊTRE ÉTOUFFÉ, ÊTRE BRIDÉ, ÊTRE FREINÉ, ÊTRE CONTRAINT: Être opprimé par le pouvoir ou une puissance, avec interdiction d'agir librement.
•
억압적
(抑壓的)
:
자유롭게 행동하지 못하도록 억누르는.
Déterminant
🌏 (DÉT.) RÉPRESSIF, OPPRESSIF, OPPRESSEUR, DOMINATEUR, CONTRAIGNANT: Qui opprime afin d'empêcher quelqu'un d'agir librement.
•
억압적
(抑壓的)
:
자유롭게 행동하지 못하도록 억누르는 것.
Nom
🌏 (N.) OPPRIMANT, OPPRESSIF: Fait de restreindre la liberté de comportement d'une personne.
•
억압하다
(抑壓 하다)
:
자유롭게 행동하지 못하도록 권력이나 세력을 이용해 강제로 억누르다.
Verbe
🌏 FAIRE PRESSION SUR QUELQU'UN, RÉPRIMER, ÉTOUFFER (L'OPINION PUBLIQUE), BRIDER, FREINER, CONTRAINDRE: Opprimer quelqu'un au moyen du pouvoir ou d'une puissance afin de l'empêcher d'agir librement.
•
억장
(億丈)
:
(속된 말로) 사람의 마음.
Nom
🌏 CŒUR: (Populaire) État d'esprit d'une personne.
•
억제되다
(抑制 되다)
:
감정이나 욕망, 충동적 행동 등이 내리눌려서 일어나지 못하게 되다.
Verbe
🌏 ÊTRE MAÎTRISÉ, ÊTRE CONTRÔLÉ, ÊTRE REFRÉNÉ, ÊTRE REFOULÉ, ÊTRE RETENU, ÊTRE TENU, ÊTRE BRIDÉ, ÊTRE RÉPRIMÉ, ÊTRE FREINÉ, ÊTRE MODÉRÉ, ÊTRE DOMPTÉ: (Sentiment, désir, action impulsive, etc.) Être dominé pour devenir incapable de se développer.
•
억제책
(抑制策)
:
정도나 한도를 넘어가려는 것을 억눌러 그치게 하는 정책.
Nom
🌏 POLITIQUE DE RÉPRESSION: Politique qui consiste à restreindre quelque chose à dépasser un(e) certain(e) niveau ou limite.
•
억제하다
(抑制 하다)
:
감정이나 욕망, 충동적 행동 등을 내리눌러서 일어나지 못하게 하다.
Verbe
🌏 MAÎTRISER, CONTRÔLER, REFRÉNER, REFOULER, COMPRIMER, (SE) RETENIR, TENIR, BRIDER, RÉPRIMER, CONTENIR, FREINER, METTRE UN FREIN À, (SE) MODÉRER, DOMPTER: Dominer un sentiment, un désir, une action, etc. impulsive pour les empêcher de se développer.
•
억지 춘향(이)
:
무리하게 어떤 일을 이루게 하거나 어쩔 수 없이 어떤 일이 이루어지는 경우.
🌏 CHUNHYANG JOUÉE CONTRE SA VOLONTÉ (CHUNHYANG EST L'HÉROÏNE DU CONTE CHUNHYANGJEON, RELATANT L'HISTOIRE D'UN AMOUR INTERDIT À L'ÉPOQUE FÉODALE): Expression désignant le cas lorsqu'on accomplit quelque chose de manière déraisonnable ou lorsque quelque chose s'accomplit par la force des choses.
•
억지로 절 받기
:
생각이 없던 상대방에게 자기 스스로 요구하여 대접을 받음.
🌏 FAIT D'ÊTRE SALUÉ HYPOCRITEMENT: Fait d'être reçu par un interlocuteur qui n’en avait pas l’intention car on lui a demandé de le faire.
•
억지스럽다
:
억지를 부리거나 억지로 하는 데가 있다.
Adjectif
🌏 OBSTINÉ, OPINIÂTRE, ENTÊTÉ, TÊTU, INDOCILE, RÉTIF: Qui s'entête ou fait quelque chose par contrainte.
•
억지웃음
:
웃기 싫은데 억지로 웃는 웃음.
Nom
🌏 SOURIRE HYPOCRITE, SOURIRE FORCÉ, SOURIRE CONTRAINT: Sourire que l'on fait alors qu'on n'en a pas envie.
•
억척
:
어려움에도 불구하고 어떤 일이든 몹시 억세고 끈덕지게 해 나가는 태도. 또는 그런 사람.
Nom
🌏 (N.) FERME, TENACE, ACHARNÉ, PERSÉVÉRANT: Attitude à continuer fermement et avec acharnement un travail malgré les difficultés ; une telle personne.
•
억척같이
:
몹시 억세고 끈덕지게.
Adverbe
🌏 (ADV.) SANS RELÂCHE, AVEC PERSÉVÉRANCE, AVEC PERSISTANCE, ACHARNEMENT, OBSTINÉMENT: De façon très ferme et persistante.
•
억척스럽다
:
어려움에도 불구하고 어떤 일이든 몹시 억세고 끈덕지게 해 나가는 태도가 있다.
Adjectif
🌏 FERME ET TENACE, PERSÉVÉRENT, ACHARNÉ, OBSTINÉ, PERSISTANT, TENACE, (ADJ.) SANS RELÂCHE: Qui a une attitude très ferme et persistante dans toutes les choses quelles qu'elles soient malgré leur difficulté.
•
억측
(臆測)
:
이유나 근거가 없이 추측함. 또는 그런 추측.
Nom
🌏 SUPPOSITION, CONJECTURE: Fait de présumer quelque chose sans raison ni fondement ; une telle présomption.
• Faire une promesse (4) • Comparer des cultures (78) • Parler d'un plat (78) • Amour et mariage (19) • Météo et saisons (101) • Santé (155) • Relations humaines (255) • Sciences et technologies (91) • Éducation (151) • Climat (53) • Problèmes sociaux (67) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Aller à l'hôpital (204) • Politique (149) • Voyager (98) • Vie en Corée (16) • Arts (76) • Presse (36) • Présenter (se présenter) (52) • Arts (23) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Expliquer un plat (119) • Différences culturelles (47) • Au travail (197) • Amour et marriage (28) • Relations humaines (52) • Exprimer une date (59) • Expressions vestimentaires (110) • Architecture (43) • Problèmes environnementaux (226)